Hay también otras operaciones de tratamiento previo, que pueden utilizarse.
还采用其他预处理操作办法。
pretratamiento
Hay también otras operaciones de tratamiento previo, que pueden utilizarse.
还采用其他预处理操作办法。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
其他固体废物非进行某种形式的预处理也无法进行处理。
Esto puede conseguirse mediante el tratamiento previo, por ejemplo, utilizando un proceso adecuado de solidificación.
用实目的办法包括进行预处理,例如采用适宜的固化处理办法。
Tratamiento previo: El tratamiento previo no es necesario para la mayoría de los líquidos.
大多数液体无需进行预处理。
Tratamiento previo: El equipo eléctrico contaminado con PCB requiere cierto tratamiento previo.
需受到多氯联苯污染的电器设备进行某种预处理。
El tratamiento previo debe incluir la extracción de agua para evitar reacciones explosivas con el sodio metálico.
预处理应包括脱水处理,以避免与金属钠发生爆炸反应。
Es posible que el concentrado y el adsorbente o absorbente necesiten ser tratados antes de su eliminación.
能需要在进行处置之前浓缩物、吸附物或吸收物进行预处理。
La desecación es un proceso de tratamiento previo que elimina parte del agua de los desechos que serán tratados.
脱水是种把待处理的废物中的部分水分去的预处理工艺。
Sorción es un método de tratamiento previo que utiliza sólidos para eliminar sustancias de los líquidos o los gases.
吸着是种预处理办法,通常使用固体物质把物质从液体或气体中去。
Los sólidos como los suelos contaminados, condensadores y transformadores podrán ser tratados previamente empleando la desorción térmica o la extracción por solventes.
受污染的土壤、电容器和变压器之类的固体利用热解吸或溶剂萃取进行预处理。
Esta tecnología también ha sido utilizada para tratar suelos contaminados y materiales de sorción usados en el tratamiento previo de adsorción o absorción
此种技术亦被用处理受到污染的土壤、以及用吸着或吸收预处理工艺中所使用的吸附材料。
Con todo, tal vez sea necesario mezclar los materiales antes de proceder al tratamiento de los desechos a fin de optimizar la eficiencia del tratamiento.
然而在废物进行处理之前,能需要材料进行混合预处理,以便尽最大限度提高处理作业的成效。
Los COP que se hayan extraído de los desechos durante una operación de tratamiento previo se deberán eliminar posteriormente conforme a las operaciones D9 y D10.
在预处理过程中从所涉废物中分离的持久性有机污染物应随后依照作业D9和D10类别的作业办法加以处置。
Los líquidos muy viscosos o fangos con una densidad superior a la del aceite de motor 30 a 40 ponderal, no pueden ser procesados sin tratamiento previo.
厚度大30到40重量电动机润滑油的高粘度液体或废渣未经预处理则无法予以处理。
En esta sección se presentan algunas operaciones de tratamiento previo que pudieran ser necesarias para la aplicación adecuada y segura de las tecnologías de eliminación que se describen en las siguientes subsecciones 2 y 3.
本节介绍了些预处理操作办法-为以适当和安全的方式使用在以下第2和第3小节中介绍的处置技术,能需要采用此类预处理技术。
Algunos tratamientos previos conexos, como el tratamiento previo alcalino de condensadores y la extracción por solventes entrañan riesgos significativos de incendio y explosión, aunque éstos pueden reducirse al mínimo si se toman las debidas precauciones.
些与预处理工艺有关的办法,诸如变容器和溶剂提取等预处理办法,都会具有很高的火灾和爆炸风险,但通过采用适宜的防范措施尽最大限度减少些风险。
Las consideraciones relativas a la eliminación ambientalmente racional de los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos expuestas en estas directrices incluyen el tratamiento previo dada su posible importancia para determinar el método de eliminación.
在些准则中论述的、涉及由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物实行无害环境管理的各种考量包括预处理方法,因为其能会在确定之采用何种处置方法时具有重要性。
Las operaciones de tratamiento previo antes de la eliminación de conformidad con las subsecciones 2 y 3, deberían realizarse únicamente cuando los COP que se encuentren aislados de los desechos durante el tratamiento previo se eliminen seguidamente de conformidad con la subsección 2.
在进行处置之前依照以上第2和第3小节所介绍的那样进行的预处理操作,指应在以下条件下才能进行:即在预处理分阶段从所涉废物中分离出来的持久性有机污染物随后根据以上第2小节中所介绍的办法加以处置。
En la sección IV G de las directrices técnicas generales, se estipulan los métodos que cabe considerar que constituyen eliminación ambientalmente racional de desechos consistentes en contaminantes orgánicos persistentes, que los contengan o estén contaminados por éstos, incluidos los métodos de tratamiento previo, los métodos de destrucción y transformación irreversible, otros métodos de eliminación que se han de utilizar cuando la destrucción o transformación irreversible no representen la opción preferente desde el punto de vista ambiental y otros métodos de eliminación que se han de utilizar cuando el contenido de contaminantes orgánicos persistentes sea bajo.
被视为由持久性有机污染物构成、含有此种物质或受其污染的废料进行环境无害处理的方法载般技术准则的第四G节,包括预处理方法、销毁和永久质变方法、当销毁或永久销毁质变并不是环境上取的方法时所采用的其他处置方法以及在持久性有机污染物含量低的情况下采用的其他处置方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。