La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。夫妻暴力不仅会对受害者产生重大响,也会对孩子产生重大
响。
La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。夫妻暴力不仅会对受害者产生重大响,也会对孩子产生重大
响。
Une définition de violence conjugale pourrait être étudiée.
关于家庭暴力定义也在考虑当中。
La criminalisation du viol conjugal constitue un important amendement.
所作一个重要修改是将婚内
定为犯罪。
Le viol conjugal n'existe pas dans la loi.
法律中对配偶题未作规定。
Mme Pimentel demande des clarifications au sujet du viol conjugal.
Pimentel女士要求进一步澄清婚内题。
Le Code pénal sanctionne le viol, y compris le viol conjugal.
《刑法》规定了对包括丈夫妻子
罪
惩罚(第109条)。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人探视,但是配偶不得探视。
Veuillez préciser si le viol conjugal est couvert par cette législation.
请具体说明立法有无涉及婚内。
Les femmes sont plus souvent victimes que les hommes de violences conjugales.
妇女比男更常遭受亲密关系中
暴力。
La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.
下列图表显示了配偶暴力案所记录罪行。
Le viol conjugal et le harcèlement sexuel ont été érigés en infraction.
婚内和
骚扰是犯罪行为。
Il en va de même pour l'homosexualité et le viol conjugal.
同恋和婚内
题也同样如此。
Dans les cas de violence conjugale, les femmes obtiennent leur permis immédiatement.
在家庭暴力情况下,妇女可以立即获得许可证。
La violence conjugale est cependant loin d'être un sujet tabou.
然而,夫妻之间暴力远不是禁忌
题。
Veuillez préciser si le viol conjugal est considéré comme une infraction pénale.
请具体说明婚内是否构成犯罪。
Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.
这一法律目
是为了维护并促进和谐
家庭关系。
Le viol conjugal sera considéré comme un délit dans le nouveau code pénal.
而根据新《刑法典》,婚内
是一种犯罪行为。
En cas de divorce, les biens conjugaux sont-ils divisés entre les conjoints?
如果离婚话,双方如何分割夫妻财产?
M. Otani (Japon) dit que le viol conjugal est considéré comme un viol.
Otani先生(日本)说,婚内已视为
罪。
M. Otani (Japon) confirme que le viol conjugal est considéré comme un viol.
Otani先生(日本)确认,婚内被定为
罪。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。