Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些外开支
加了他
预算负担。
Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些外开支
加了他
预算负担。
Des crapauds imprévus et de froids limaçons.
有突窜蛤蟆和冰凉
蜗牛。
60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !
这真是一个外而重
现!
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个以外停顿证明了这个工地
复杂性。
Entre dix-huit ans et vingt-cinq ans mon visage est parti dans une direction imprévue.
从十八岁到二十五岁,我面容就开始向难以捉摸
方向
展。
Pire encore, un évènement imprévu arriva dans le Temple de Salomon.
更糟糕是,在萨尔蒙神殿,一件出乎
料
事
了。
Des circonstances imprévues m’ont empêché de ne pas pouvoir venir à l’heure dite.
外
情况使我不能准时赴约。
Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.
我们认为,第16条并没有对未来未知事件给予一揽子
豁免。
La compagnie est actuellement financée au titre de l'allocation pour imprévus du Représentant spécial.
这一班车目前由特别代表应急基金提供经费。
Des dépenses imprévues et extraordinaires sont responsables d'un accroissement des besoins de 12 872 300 dollars.
外及非常费用使所需经费
加了12 872 300美元。
Cependant, elle peut également avoir des conséquences imprévues.
然而,也可能出现想不到
后果。
Les situations imprévues rendent la gestion particulièrement complexe.
不可预见局势使得管理工作非常复杂。
Un problème imprévu a été le désordre que le passage du cyclone Ivan a semé.
想不到
一个问题是一场过路飓风造成
破坏。
Nous avons rencontré des problèmes imprévus, mais nous y avons remédié.
出现了一些没有预见到问题,但我们都予以处理。
Le Président recommande que, sauf imprévus, le calendrier approuvé par la Commission soit respecté.
主席建议遵守由委员会批准日程表,
外情况除外。
Il convient de rappeler que c'est le chef de l'administration qui autorise les voyages imprévus.
曾记得,批准计划之外旅费申请责任是由首席行政干事来负。
En outre, on pourrait envisager de créer un service de financement pour imprévus.
此外,可以设立一个应急筹资机制。
Je tiens également à indiquer que nous avons dû faire face à plusieurs problèmes imprévus.
我也应当提到,我们遇到了若干没有预想到问题。
En effet, un grand nombre de difficultés imprévues demeurent.
实际上,量未曾料到
国难依然存在。
La ligne de crédit pour imprévus devait être révisée en vue d'accroître son utilité.
对应急贷款额度应予审查,使其挥更
效用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。