Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.
对莫扎特而言,萨尔斯堡
生活很快就变得让人难以忍
。
住
,
法保卫
要塞
住
, 维持
住
住
地位
, 
了
, 吃
消

炎热
住
[指孩子]
住
,维持
住
;
,
法忍
;
,令人难以容忍
;
能

,难以

;
舒适
,令人
舒服
;
可思议
,难以理解
,难以想像
;
像真
, 未必确实
,
可靠
;

;
;
能避开
,
可避免
,必然
;
,
可设想
,难以相信
,
可能
;Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.
对莫扎特而言,萨尔斯堡
生活很快就变得让人难以忍
。
Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.
如果
开展有效
预防工作,治疗效果将越来越难以持久。
Cette situation est intenable et ne peut pas continuer.
这种局面是维持
住也
能继续下去了。
Mais aujourd'hui, une telle position est intenable pour des raisons intellectuelles et morales.
如今,
论从知识上还是从道德上来说,这种观点都站
住脚。
Ces exemptions ont pris de telles proportions que cela est devenu intenable.
这些免税额所占
比例过大,已使它们
法持续下去。
Or le Secrétaire général se trouve dans une position intenable.
但是秘书长发现自己处于难以维持
境地。
Cette situation est de toute évidence intenable et exige d'urgence des mesures correctives.
这种情况显然是
能维持
,亟须采取措施加以改变。
Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.
基于赠款
发展援助将避免再次发生
可持续
债务。
Cette situation est intenable et appelle des mesures concrètes.
我们
能让这种情况持续下去,因而必须采取具体
行动。
La situation actuelle est inacceptable et intenable, et l'on ne saurait permettre qu'elle perdure.
当前
局势令人
法
、
法维持而且也
应任由其继续。
Ces sombres réalités traduisent un avenir intenable.
这种严峻
现实表明,未来
稳定
法期待。
Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.
人们广泛认为,目前
局势是
正常、
公正和难以为继
。
La situation actuelle est intenable, et les tensions continuent de croître.
当前局势是
可持续
,紧张局势继续升温。
On ne saurait laisser se perpétuer une situation aussi intenable.
再也
能允许这种站
住脚
局势继续下去了。
La situation qui prévalait avant les événements actuels était manifestement intenable.
在当前事态出现之前,那里
局势显然是
可持续
。
La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.
目前
局面是绝对维持
下去
,从人性角度上讲是
可忍
,在道义上也是
可

。
La situation, telle qu'elle est décrite dans le rapport, est effectivement intenable.
报告描述
情况确实是难以为继
。
Cette situation intenable ne peut pas se poursuivre et ne devrait pas être tolérée.
这种难以为继
状况
能持续下去,并且
应加以容忍。
Pour une grande partie des pays non alignés, la situation est devenue intenable.
对于
结盟运动
许多国家来说,局面正在变得
法持续下去。
Un taux de chômage de 50 % engendre une situation intenable.
失业率是
法维持
局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。