Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.
七个幸运的太空旅游爱好者已经成功在国际空间站逗留了几天。
être privilégié: fortuné, huppé, nanti, exceptionnel, idéal, avantagé, favorisé,
Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.
七个幸运的太空旅游爱好者已经成功在国际空间站逗留了几天。
Nous avons été privilégiés, nous avons joui d'un temps splendide.
我们运气真好, 碰上了好天气。
Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.
女生们喜欢买那些价格优惠的产品。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山直是我们在医
领域的重点合作伙伴。
Seuls quelques privilégiés ont pu la voir.
有几个特殊的人能够看到她。
Un lien privilégié avec les départements français de la presse chinoise.
优先接触中国传媒界法语媒体并与之保持密切联系。
Les concessions sont devenues les lieux privilégiés de conflits dans les zones rurales.
租让地已成为农村冲突的焦点。
Elles ne peuvent être limitées à certains privilégiés.
不能限于有选择的少数国家参加。
Ce n'est pas en créant de nouvelles catégories privilégiées que nous atteindrons cet objectif.
但是,它如果采取设置新特权类别的做法,是无法实现这目标的。
Les aéroports sont un lieu privilégié d'actes individuels de discrimination à l'égard de musulmans.
机场是生歧视穆斯林的个人行为的
个典型场所。
En outre, selon certaines indications, ce fournisseur aurait peut-être eu accès à des informations privilégiées.
另外,有迹象表明,某家供应商得到了内部消息。
La stratégie d'information a privilégié l'information des parties prenantes et du public.
该宣传战略着重让利益攸关方和公众深入了解情况。
Le Pakistan est une cible privilégiée du terrorisme.
巴基斯坦直是恐怖主义的主要目标。
Un certain nombre d'approches transversales définiront les activités de l'ONUDI dans les domaines d'action privilégiés.
工组织在重点领域的活动的特点是采用了某些跨部门方针。
En tant que candidat potentiel, la Bosnie-Herzégovine bénéficie d'une relation privilégiée avec l'Union européenne.
波斯尼亚和黑塞哥维那作为潜在候选国,同欧洲联盟享有特殊关系。
Il n'était pas toujours clair quel était, du côté syrien, l'interlocuteur privilégié de la Commission.
在叙利亚方面到底哪个人有权与委员会进行接触并不总是很清楚。
Parmi les régions en développement, l'Asie du Sud-Est et de l'Est était la destination privilégiée.
在展中地区,东南亚和东亚国家是其最热衷的投资地。
Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.
达国家是对中小型软件企业最热衷的投资目的地。
Le rapatriement librement consenti reste la solution privilégiée.
自愿遣返仍然是办事处重点考虑的问题。
M. Mazio, qui est basé dans le territoire d'Aru, entretient des relations privilégiées avec Jérôme.
Mazio先生以阿鲁领地为基地,与Jérôme司令官建立了特殊关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。