有奖纠错
| 划词

La OMI también ha estado examinando posibles vacíos en el ámbito de aplicación del capítulo XI-2 del Convenio SOLAS y del Código internacional para la protección de los buques y las instalaciones portuarias, que abarcan los buques de pasajeros, los buques de carga con un arqueo bruto de 500 toneladas o más que se dedican al comercio internacional, y las unidades móviles de perforación en el mar no estacionadas.

海事组织还审议了在《安全公约》第XI-2章船舶港口设施保安规则》的适用范围方面可能存在的漏洞、问题涉及客船、总吨位在500或以上的贸易的货船、非就位的移动式岸外钻井装置。

评价该例句:好评差评指正

La OSSI informó acerca de este contrato en los párrafos 22 a 29 de su informe anterior y observó que el director de la obra y el administrador del contrato no habían estado asignados al proyecto de refuerzo de la seguridad durante la etapa de elaboración del proyecto y por lo tanto no habían podido realizar un examen de control de calidad de los documentos de la obra, en particular del informe sobre el alcance del proyecto, las estimaciones de los costos, las especificaciones y los planos, y el informe de análisis del valor.

监督厅在报告中指出,在加强安保项目的设,施工经理合同管理人都未就位,无法对有关工作范围报告、成本估、技术规格制图的施工文件进行质量保证审核,也无法进行价值工程审核。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分歧的由来, 分遣, 分沁, 分清, 分区的, 分群, 分润, 分散, 分散的, 分散零落的少数,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Con el espejo en su sitio, solo tendríamos que abrir una ventana y disparar ondas electromagnéticas en el agujero negro.

镜子就位后,我们只需打开一扇窗户洞发射电磁波即可。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Si ya lo tengo todo, si ya estoy colocado en el sitio, con la espalda erguida, mirando al frente, estoy respirando bien y ahora, pues, tengo que ser yo mismo.

我已经拥有了一我已经就位, 我的背部挺直, 目视前方,我呼吸顺畅,现在,好吧,我必须做我自己。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分数的, 分水角, 分水岭, 分说, 分送, 分速器, 分摊, 分摊费用, 分庭抗礼, 分头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接