有奖纠错
| 划词

Había grupos organizados de traficantes (generalmente familiares o parientes), cuyos dirigentes eran los que más experiencia y más contactos tenían y que poseían la infraestructura necesaria para sus operaciones (como explotaciones agrícolas, almacenes y vehículos).

存在一些有组织的贩运团伙(一般是家庭成员或亲属),团伙头目经验丰富、关系广有开展活动所需的必要基础设施(如农场、库房和车辆)。

评价该例句:好评差评指正

Si una munición perfectamente diseñada queda almacenada sin ser sometida a un programa de supervisión durante su vida útil, puede muy bien terminar degradándose química o físicamente al punto de ser peligrosa y no fiable en el campo de batalla.

如果将设计良好的药留在库房中,不通过药监测方案加以检查,药很可能最终会出和/或物理性能退,以至于在战场上不安全、不可靠。

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a las recomendaciones de la OSSI, la UNMIL ha intensificado su evaluación de la eficiencia de los contratistas y los controles de calidad de los alimentos y se ha comprometido a realizar inspecciones más a fondo de los almacenes de los contratistas y las despensas de los contingentes.

联利特派团依照监督厅的建议,加强了对承包商业绩的评估和食品质量控制,决心对承包商仓库和特遣队库房进行比较详细的检查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


libertario, libertense, liberti, liberticida, libertinaje, libertino, liberto, libetenita, Libia, líbico, libídine, libidinosamente, libidinosidad, libidinoso, libido, libio, liborio, libra, libra esterlina, libración, libraco, librado, librador, libramiento, librancista, librante, libranza, librar, librarse, libratorio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德(上)

En la cual también alojaba un arriero, que tenía su cama hecha un poco más allá de la de nuestro don Quijote.

库房里还住着一位脚夫,的床虽然也。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El chico del almacén está haciendo unos recados y ya no regresará esta tarde. Me temo que no va a ser posible traer otra hasta mañana.

“仓库理货员去办事了,今天下午应该无法回来。恐怕明天上午才能从库房货来。”

评价该例句:好评差评指正
德(上)

Don Quijote dijo que sí haría, y así, le aderezaron uno razonable en el mismo caramanchón de marras, y él se acostó luego, porque venía muy quebrantado y falto de juicio.

德说价钱,于是们就在唐德上次住的那间库房里安排了一张还算说得过去的床。唐德觉得浑身像散了架,便昏沉沉地躺到了床上。

评价该例句:好评差评指正
德(上)

Esta gentil moza, pues, ayudó a la doncella, y las dos hicieron una muy mala cama a don Quijote en un camaranchón que, en otros tiempos, daba manifiestos indicios que había servido de pajar muchos años.

这位优雅的女仆又帮着店主的女儿,在一间库房里为唐德准备了一张破床。那库房显然多年来一直是堆草料用的。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一难以置信的悲惨故事》

La trastienda era una especie de cobertizo con cuatro pilares de ladrillos, un techo de palmas podridas, y una barda de adobe de un metro de altura por donde se metían en la casa los disturbios de la intemperie.

店铺后面是一间简陋的牢房, 四砖砌的柱子伎撑着一烂稻草房顶, 一堵一米高的土坯墙。洪水常常越过土墙灌进库房

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


libro de texto, libro electrónico, libro en rústica, librote, licantropía, licántropo, liceísta, licencia, licenciadillo, licenciado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接