Es una carretera curva.
这条弯曲的路。
El olivo es un árbol que alcanza los 4 o 5 m de altura y tiene un tronco corto, grueso y torcido
橄五米,树干短而粗并且弯曲的树。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ni se va a doblar, ni se va a salir fuera de la taza, ni nada.
不会,不会溢出,万无一失。
Un gran rectángulo con esquinas curvas.
一个大的矩形 边的。
Comienza dibujando un rectángulo largo con lados redondeados.
要先画一个长的矩形,它的两边的。
Para un círculo, seguir curvando la misma cantidad.
对于一个圆,只要保持同样的度就可以了。
Él se agachó, escondiéndose en el galápago que bordeaba el río.
他腰躲在河边筑起的的堤坝后面。
Mientras él hablaba aparecieron, doblando la esquina de la avenida las luces laterales de un coche.
他说话时,马车两侧车灯发出的闪烁灯光顺着的街道绕过来。
Madame Gacel lo decía con palabras muy graciosas, pero solo hay que doblar las rodillas y saltar.
羚羊人用了很好笑的词,但其实只你的膝盖然后跳起来。
¡No, no fue en el Callejón del Judío, zigzagueante y con olas, como trazado por un borracho!
不对,这罪行没有发生在犹太胡同,那条胡同、坎坷不平,仿佛由一个醉汉设计的!
El ser humano estaba aprendiendo a someter la naturaleza a su voluntad, y se producía más comida de la necesaria.
人类正在学习按照自己的意愿自然,生产的食物超过了需求的数量。
Tres líneas rectas, ino las puedes doblar!
三条直线,你不能它们!
Porque, verá usted, si le diera al puente por doblarse, me gustaría verlo.
因为,你看,如果桥,希望看到它。
Tiene un pico encorvado, grande y rosado.
它有一个的、大的、粉红色的喙。
Sus calles son empedradas, estrechas, tortuosas a veces.
它的街道有时石铺崎岖的, 狭窄的和的。
Como la luz se curva a su alrededor, además del frontal, se pueden ver partes del dorso.
当光线在它周围时,除了前面之外,您还可以看到后面的部分内容。
Quiero decir, ¿por qué al doblar las articulaciones de cierta manera se produce este tipo de ruido?
的意思,为什么以某种方式关节会发出这种噪音?
Como sabía la distancia entre ambas ciudades, pudo calcular cuánto se curva la Tierra en el trayecto entre las dos.
由于他知道两个城市之间的距离,他能够计算出地球在两个城市之间的路径上了多少。
Se echó en la cama, tiritando de frío, doblado en gatillo bajo el poncho, mientras los dientes, incontenibles, castañeaban a más no poder.
只好躺在床上,浑身冷得直哆嗦,身躯像扳机一样在斗篷下着,上下牙齿克制不住地、极其猛烈地打战。
" La materia le dice al espaciotiempo cómo curvarse y el espaciotiempo le dice a la materia como moverse" , dijo John Archibald Wheeler.
物质告诉时空如何,时空告诉物质如何运动。约翰·阿奇博尔德·惠勒这样概括。
Una forma común de sentarse es con la espalda curvada, con los hombros caídos, una posición que presiona de forma desigual la columna vertebral.
一种常见的坐姿背部,伴随着肩膀下垂,这种姿势给脊椎以不均匀的压力。
Dos hombres en cada extremo de cada uno de los palos me condujeron por un largo, estrecho y retorcido camino iluminado por las lámparas.
每根杠子的两头各有个人抬着,在灯火的照耀下,行进在一条狭长而的小路上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释