有奖纠错
| 划词

No te pongas los zapatos en chancletas que los estropeas.

不要像穿,那会把弄坏的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arpado, arpador, arpadura, arpar, arpegiar, arpegio, arpella, arpeo, arpía, arpillar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pica Pica 少儿西语

Y la chancla de mi madre. Le ha quitado una patita.

妈妈用拖鞋,打断了它的脚。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Yo me puedo poner un tuxido y me pongo estas chancletas.

可以边穿着燕尾服边穿这双拖鞋

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y he encontrado estas sandalias, que son muy especiales, se llaman Terra Lick.

发现了这双拖鞋,它们很特别,叫做Terra Lick。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Los zapatos no, sólo los cordones, toma, y ahora muévelos por el suelo.

不是拖鞋,是解鞋带,拿着,现在拿它往地板上转转。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Al andar, debajo del traje surgían dos diminutos zapatitos con rosetas color de rosa.

她走动的时候衣服双配着浅红色大蔷薇花的小拖鞋

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Tenía, en verdad, zapatos cuando salió de su casa; pero no le habían servido mucho tiempo.

她从家里出来的时候穿着拖鞋,但是有什么用呢?

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Llevo toda tu vida practicando la chancleta curva y ahora corre porque me queda otra.

从你出生就开始练习了,你现在最好快拖鞋没扔呢。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

No es normal ir a otra casa y quitarte las zapatillas.

去别家脱掉拖鞋是不正常的。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Me vas a tirar la chancleta con el árbol que tenemos de por medio como te dicen a ti: La Mariano Rivera chancletuda.

们中间隔了棵树,你是没法用拖鞋的。就像别人对你说的样:拖鞋大王马里亚诺·里韦拉。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Pero no puedo pedirles a los invitados que vengan a mi casa que se quiten las zapatillas, porque eso no es normal en España.

不能要求来到家的客人脱掉拖鞋,因为这在西班牙是不正常的。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Un par de rulos asomaban bajo un pañuelo rosa que le cubría el pelo, y las pantuflas de boatiné iban a juego con unas medias color carne de media caña.

她包着粉红色头巾,出几个发卷,脚上穿着棉质拖鞋,搭配肉色半筒丝袜。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

En España, entramos con las zapatillas de la calle en de la casa y, cuando viene gente, cuando viene gente a visitarnos, también entran con zapatillas de la calle.

在西班牙,们穿着拖鞋进入房子,当人们来的时候, 当人们来拜访们时,他们也会穿着拖鞋进入。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El toro, que es grande y fuerte, simboliza lo masculino; mientras que el torero, con su traje ajustado, zapatillas y medias, representa la parte femenina que danza y seduce a su oponente.

庞大而强壮的牛象征着阳刚之气;而斗牛士,穿着紧身衣、拖鞋和长筒袜,代表阴柔的部分,跳舞引诱他的对手。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No la encontró, sin embargo: la mantuve fija en el suelo, concentrada en sus botas manchadas de barro, en mis viejas babuchas y en el escaso medio metro que separaba ambos pares de pies.

但他不可能找得到。直低着头,直勾勾地盯着他那双满是泥点的军靴和自己脚上破旧的拖鞋有两双鞋之间那不到半米的距离。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Eran unas zapatillas enormes que su madre ya había usado: tan grandes, que la niña las perdió al apresurarse a atravesar la calle para que no la pisasen los carruajes que iban en direcciones opuestas.

那是双很大的拖鞋—那么大,向是她妈妈穿的。她穿过马路的时候,两辆马车飞快地冲过来,吓得她把鞋都掉了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ahora no tienes que pedirle prestados los escarpines a Ruby, y eso es una bendición, porque son dos números más grandes de los que tú usas y sería horrible ver a un hada arrastrando los pies.

现在你不必借Ruby的拖鞋了,这是件幸事,因为它们比你穿的大两号,看到仙女拖着脚会很可怕。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Florentino Ariza la vio alejarse del brazo del esposo entre la muchedumbre que abandonaba el cine, y se sorprendió de que estuviera en un sitio público con una mantilla de pobre y unas chinelas de andar por casa.

弗洛伦蒂诺·阿里萨看到她在离开电影院的人群中挽着丈夫的手臂,惊讶地发现她穿着穷人的披肩和拖鞋出现在公共场所。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

En mi casa, dejamos todas las zapatillas en la entrada antes de pasar al resto de la casa y solo pasamos al resto de la casa con las zapatillas que se llaman " de estar por casa" , las zapatillas de casa.

家,们在去房子的其他地方之前把所有的拖鞋都留在入口处,而且们只穿着被称为“家居拖鞋”的拖鞋去房子的其他地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arqueador, arqueaje, arquear, arquegoniada, arquegonio, arquenterón, arqueo, arqueocito, arqueolitico, arqueolítico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接