El juez exigió la reconstrucción de los hechos.
法官要求重新描事实。
Este diccionario es más bien descriptivo que prescriptivo.
这部词典重客观描,不作主观随意叙。
Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.
将自己描为一个讲故事的人。
De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.
事实上,有一种方式可以描它们,能将它们描为三个障碍。
Proyecta la dirección que las Naciones Unidas deben tomar en el futuro.
它描了联合国今后的方。
Sólo nos dió una explicación descriptiva.
是给我们描性的解说。
No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.
目前未接获关于所涉员额职能的详细描。
Varios testigos calificaron la situación de las mujeres detenidas de desesperante.
好几个证人描被拘留妇女的处境十分悲惨。
Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.
案例描中还包括一些间接证据也不足的案例。
Lo verdaderamente importante -apuntó la oradora- era cómo se definía un conflicto.
她指,的问题是如何描冲突的特征。
Declara además que los recursos internos están agotados, como se ha indicado más arriba.
说,如上所描,国内补救办法已用尽。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不幸的是,我首先必须描安全战线上的负面的发展。
El término semidiós se usa para describir la figura mitológica
半神半人是用来描神话人物。
He oído describir los resultados de esta cumbre de las Naciones Unidas como modestos.
我听到有人把联合国本次首脑会议的结果描成有限的。
Hubo quien señaló que las relaciones entre los miembros del Consejo eran complejas.
另外一些与会者则把安理会成员之间的关系描为错综复杂。
En este contexto, se presentó un detallado ejemplo de un proyecto urbano en Laos.
在这方面,描了老挝的一个城市规划方案的详细例子。
En dos informes se considera al ROSELT un marco de cooperación adecuado.
在两份报告中,长期环境监测站网络被描为适当的合作框架。
¿Qué tipos de armas y municiones pueden adquirirse en el mercado de armas?
请描通过军火市场提供的武器和弹药类型以及每种武器和弹药的价格?
Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.
每一阶段,如蒂尔克先生在其通报中所描的那样,都充满了的挑战。
Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.
人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描目前的局势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando la persona describe el cubo, se describe a sí misma.
一个人述这个立方体时,述这个人自己。
Hoy voy a enseñaros a describir a las personas.
今天我来教大家述人物。
El link del curso está abajo en la descripción.
课程链接下方视频述里。
Vamos a aprender a hacer descripciones físicas de la gente.
我们去学习一下述人们外表。
Pero tiene un color único que es indescriptible.
这里有一种无法述独色彩。
¿Te sientes identificado con lo que dice de tu personalidad?
你认同以上对你性格述吗?
Porque aquí estamos hablando estamos describiendo una propiedad en general.
因为这里我们述是一种普遍质。
Y Pulgarcito describió la casa de sus padres.
大拇指汤姆向它述自己父母房子。
Esta expresión también se puede utilizar para las personas, cuando no tienen experiencia.
这种表达也用来述那些没什么人。
Un adjetivo es una palabra que le da una característica a una cosa.
形容词是一类用来述事物性词汇。
Te dejo toda la información en la cajita de descripción.
我述框中给你留下了所有信息。
Escucha las descripciones de las siguientes personas, y marca verdadero o falso según la imagen.
听以下人物述,并根据图片标记对错。
No hay palabras para expresar lo que siento por ella en mi corazón.
怎样述都说不出我心中那个她。”
Entonces, ¿cuál de estos dos tipos crees que te describe mejor?
那么,你觉得这两种类型中哪个更能述你?
El verbo " pasar" se utiliza para describir una experiencia que hayas tenido.
单词“pasar”用于述你有过一段历。
Diré cómo era, porque es parte esencial de la historia.
我得述一下,因为他是故事重要部分。
Por ejemplo, imagina que quieres describir el hotel donde estuviste en tus últimas vacaciones.
例如,想象你想述一个你刚度过假酒店。
Voy a dejar toda la información y los enlaces en la descripción de este vídeo.
我会把所有信息和链接放这个视频述里。
No sé, tala hizo... y talento... era una sensación muy agradable.
我不知道怎样来述,但真是令人愉悦感觉。
Esto son unos certificados de las joyas, con su descripción, tasación y todas estas cosas.
这些是珠宝鉴定证书,包括述、评价等。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释