有奖纠错
| 划词

Se sentó junto al fuego para entrar en calor.

他坐在暖。

评价该例句:好评差评指正

Durante unos meses, Barcelona fue una gran hoguera.

几个月来,巴塞罗那就是一个的

评价该例句:好评差评指正

Los Janjaweed cometieron actos inhumanos durante varios de sus ataques, por ejemplo, arrojar a gente, incluso a niños, al fuego.

在几次攻击中,金戈威德民兵犯下了把包儿童在内的活人推向等不人道行为。

评价该例句:好评差评指正

Se infligió tortura mental extrema a muchas madres que vieron quemarse vivos a sus hijos, que habían sido arrancados de sus brazos y lanzados al fuego por los Janjaweed.

金戈威德民兵还用极端手段精神折磨亲,他们从亲手中夺走孩子并把他们扔进亲眼睁睁地看着她们的孩子被活活烧死。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tarída, tarifa, tarifar, tarifario, tarifeño, tarijeño, tarima, tarimador, tarimón, tarín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Un águila con las plumas chamuscadas se abalanzó a la hoguera, tomó a Nanahuatl y lo llevó al cielo.

一只羽毛烧焦老鹰冲向,抓起纳纳华特,将他带向天

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

No dijeron nada más. Permanecieron en silencio frente al fuego, que avivaban de vez en cuando.

然后他们再也没有说话,在边默默地坐着,不时将一把秸秆放进中维持着它燃烧。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Del cansancio, los dos hermanitos se quedaron dormidos al lado de la hoguera, y cuando despertaron ya era de noche.

兄妹两个太累了,就在旁睡着了。等他们醒来时,已经是晚上了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La monja peluquera acabó de tundirle los cabos del tamaño de media pulgada, como lo usaban las clarisas debajo del velo, y fue echándolos al fuego a medida que los cortaba.

管理发修女接着把她头发剪得只剩下半英寸长, 就像修女们头巾下发一样。她一边剪一边把头发扔进

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Luz da el fuego, y claridad las hogueras, como lo vemos en las que nos cercan, y bien podría ser que nos abrasasen; pero la música siempre es indicio de regocijos y de fiestas.

产生光,发出亮。现在已经向我们靠近,很可能要烧着我们了。不过,音乐毕竟是欢乐和节日征兆。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con el sacrificio del último dios, el dios Quetzalcoatl reavivó las brasas de la hoguera con su aliento y finalmente el Sol comenzó a desplazarse por el cielo, lo que marcó así el inicio de la quinta era.

随着最后一个神明牺牲,魁札尔科亚特尔神吐出一口气,重新点燃了余烬,最终太阳开始在天中移动,标志着第五纪开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tarjeta de crédito, tarjeta de débito, tarjeta de descuento para viajes en tren, tarjeta de embarque, tarjeta de felicitación, tarjeta de memoria, tarjeta de Navidad, tarjeta de prepago, tarjetearse, tarjeteo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接