有奖纠错
| 划词

Se sentó junto al fuego para entrar en calor.

他坐在火堆旁取暖。

评价该例句:好评差评指正

Durante unos meses, Barcelona fue una gran hoguera.

几个月来,巴塞罗那就是一个的火堆

评价该例句:好评差评指正

Los Janjaweed cometieron actos inhumanos durante varios de sus ataques, por ejemplo, arrojar a gente, incluso a niños, al fuego.

在几次,金戈威德民兵犯下了把包儿童在内的活推向火堆道行为。

评价该例句:好评差评指正

Se infligió tortura mental extrema a muchas madres que vieron quemarse vivos a sus hijos, que habían sido arrancados de sus brazos y lanzados al fuego por los Janjaweed.

金戈威德民兵还用极端手段精神折磨许多母亲,他们从母亲手夺走孩子并把他们扔进火堆,许多母亲眼睁睁地看着她们的孩子被活活烧死。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不耐烦的, 不耐烦地, 不能安生的人, 不能罢免的, 不能并存在的, 不能拆散的, 不能的, 不能缓和的, 不能兼任的, 不能解决的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

Una solitaria hoguera iluminaba la fachada en obras.

温暖的火堆照亮了施工中的教堂正面外墙。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Santa María estaba en silencio y sólo alguna que otra hoguera denotaba la presencia de vigilantes.

夜的寂静包围教堂,只有火堆昭示了巡守员的存在。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un águila con las plumas chamuscadas se abalanzó a la hoguera, tomó a Nanahuatl y lo llevó al cielo.

一只羽毛烧焦的老鹰冲向火堆,抓起纳纳华特,他带向天空。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No dijeron nada más. Permanecieron en silencio frente al fuego, que avivaban de vez en cuando.

然后他再也没有说话,在火边默默地坐,不时一把秸秆放进火堆中维持它的燃烧。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Del cansancio, los dos hermanitos se quedaron dormidos al lado de la hoguera, y cuando despertaron ya era de noche.

兄妹两个太累了,就在火堆旁睡了。等他醒来时,已经是晚上了。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Nuestros antepasados usaban una hoguera para poder cocinar, de hecho, nosotros aún lo seguimos haciendo en las barbacoas.

的祖先使用火堆来烹饪食物,事实上, 我还在烧烤时使用这种方法。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La monja peluquera acabó de tundirle los cabos del tamaño de media pulgada, como lo usaban las clarisas debajo del velo, y fue echándolos al fuego a medida que los cortaba.

管理发的修女接把她的头发剪得只剩下半英寸长, 就像修女的头巾下留的短发一样。她一边剪一边把头发扔进火堆

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Luz da el fuego, y claridad las hogueras, como lo vemos en las que nos cercan, y bien podría ser que nos abrasasen; pero la música siempre es indicio de regocijos y de fiestas.

“火产生光,火堆发出亮。现在火已经向我靠近,很可能要烧了。不过,音乐毕竟是欢乐和节日的征兆。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con el sacrificio del último dios, el dios Quetzalcoatl reavivó las brasas de la hoguera con su aliento y finalmente el Sol comenzó a desplazarse por el cielo, lo que marcó así el inicio de la quinta era.

最后一个神明的牺牲,魁札尔科亚特尔神吐出一口气,重新点燃了火堆的余烬,最终太阳开始在天空中移动,标志第五纪的开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能自拔, 不年轻的, 不怕任何险阻, 不配, 不配的, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不平, 不平等, 不平等的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接