有奖纠错
| 划词

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取措施意味着混乱。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación le coloca en un dilema.

形势使他进退维谷。

评价该例句:好评差评指正

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她作者启发我开始写作。

评价该例句:好评差评指正

Este es mi secreto para tener esta voz.

这是我能拥有秘密。

评价该例句:好评差评指正

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,对立就用决斗解决了。

评价该例句:好评差评指正

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口做工作并不是丢人儿。

评价该例句:好评差评指正

Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.

虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要一名队员。

评价该例句:好评差评指正

Tal reserva sería simplemente nula y sin efecto.

保留是断然无效

评价该例句:好评差评指正

Espera que en el futuro se evite ese tipo de coincidencias.

他希避免冲突。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia debe expresar su apoyo a tales iniciativas.

本次大会应当支持举措。

评价该例句:好评差评指正

Ya se han concluido siete acuerdos multilaterales de ese tipo.

已经缔结了七份多边协定。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.

今天,世界渴建立公正。

评价该例句:好评差评指正

Esa aseveración es tan inquietante como falsa.

谎言真是令人气结。

评价该例句:好评差评指正

No se establecen plazos en relación con esta inspección.

检查不规定截止时间。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión consideró que esa superposición no era motivo de preocupación.

委员会认为重叠不足为虑。

评价该例句:好评差评指正

Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.

本章着重于三个行动领域。

评价该例句:好评差评指正

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把决定通知受保护人士。

评价该例句:好评差评指正

Se proyecta aumentar hasta diez el número de esos centros.

中心正在陆续增加到10个。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, a menudo ha resultado difícil encontrarlos.

实际上,通常难找到文件。

评价该例句:好评差评指正

Muchas comunidades pidieron que se continuara ese proceso en el futuro.

许多社区要求继续推行程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bramar, bramera, bramido, bramil, bramuras, braña, branca, brancada, brancal, brandal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

Los hombres como tú y como yo...

像你这样男人 像我这样男人。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¿Y tú cuántos de estos errores has llegado a cometer?

你犯过多少这样错误?

评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街访

Es que es eso, es muy redonda.

就是这样,她简直完美。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Yo hubiera preferido que los hechos no ocurrieran así.

我原事情这样

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

¡Es la primera vez que veo una carrera como esta!

我还是第一次见到这样跑道呢。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Así suena la sirena de los bomberos.

消防车发出声音是这样

评价该例句:好评差评指正
侧耳

Hay mucha gente que puede hacerlo igual.

像我这样水准到处都是。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Es que hoy tengo una entrevista de trabajo.

这样,我今天有个面试。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

Eso es un milagro en esta montaña.

这样山里真是议。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No, en el hotel no hay llaves como esta.

是 饭店里没有这样钥匙。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Ya sabes que la bandera de España es esta.

现在你知道了西班牙国旗是这样

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Nunca ha habido nada como eso en este país.

在这个国家从未发生过这样事情。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐

No, no, no, no es eso.

这样

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Entonces, como que mi agenda siempre se ve así.

因此,我记事本总是这样

评价该例句:好评差评指正
DeleA2教材

Es normal. A mí también me pasa.

这很正常,我也是这样

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

O sea, literalmente nos podíamos tomar como 3 o 4 cafés de estos.

我们甚至以喝三四杯这样咖啡。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Veo totalmente inaceptable el tiempo que nos ha tocado vivir.

我完全无法接受每天过这样生活。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Hay muchas personas que llaman a estos animeles osos perezosos.

还有很多人叫这样动物是熊懒。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

El coronel estaba acostumbrado a esa clase de recriminaciones.

上校对这样责难已经习以为常了。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Era imposible que todo ser humano estuviese condenado a sufrir ese horrible espanto.

难道谁都得受这样罪吗!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brasca, brasear, brasera, braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接