有奖纠错
| 划词

No sé la clasificación de los elementos químicos.

知道化学元素的分类。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的分类?

评价该例句:好评差评指正

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初的请求和应允中提出了新的分类。

评价该例句:好评差评指正

Evaluación de esos puestos aplicando la Norma General de clasificación de las Naciones Unidas.

根据联合国的分类标准这些职位进行评价。

评价该例句:好评差评指正

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部分类系统的基础。

评价该例句:好评差评指正

No hay criterios científicos para determinar la clasificación de riesgo que se asigna a cada observación.

如何决定项审计意见评定的风险等级并没有科学标准。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión tal vez desee examinar la labor relativa a la revisión y aprobar las clasificaciones propuestas.

妨审查修订工作,并通过拟议的所有经济活的国际标准行业分类和产品总分类。

评价该例句:好评差评指正

Se emprenderán nuevas labores para afinar la clasificación de los entornos ambientales de las tierras libres de hielo.

还将进无冰陆地环境作更细化的分类。

评价该例句:好评差评指正

La clasificación de cada observación se basa en la opinión de la Oficina de Auditoría Interna.

项意见评级都以内审办公室的判断为依据。

评价该例句:好评差评指正

Identificación, características y clasificación de la guerra de información

信息战争的识别、其特点和分类。

评价该例句:好评差评指正

Cuando sea necesario, la División de Estadística y la OCDE podrán usar otras clasificaciones para difundir datos sobre comercio.

统计司和经合组织可能根据需要,利用其它分类传送贸易数据。

评价该例句:好评差评指正

También se señaló la falta de transparencia de los métodos de trabajo de los organismos de clasificación.

还有人指出评级机构的工作方法缺乏透明度的问题。

评价该例句:好评差评指正

Utilizan la clasificación recomendada en la nota explicativa de la secretaría o su propio orden de prioridades.

它们采用的分类办法是秘书处解释性说明中建议的办法,或者是它们自我体系中的办法。

评价该例句:好评差评指正

El sistema de clasificación reconocía únicamente funciones hasta la categoría GS-8, en la que no había superposición.

叙级制度确定了职责的职等最高只到GS-8,该职等没有重叠现象。

评价该例句:好评差评指正

Se deberán adoptar metodologías, conceptos, definiciones y clasificaciones uniformes e integrar las referencias al tiempo y el espacio.

应该采取统方法,采取致概念、定义和分类标准,统涉及的时空。

评价该例句:好评差评指正

Los casos planteaban cuestiones relativas a la clasificación, el alcance y la cobertura de las listas de compromisos.

这两起案件提出了承诺览表的分类及范围和覆盖面问题。

评价该例句:好评差评指正

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义和分组的概念也尽相同(如果可以列名的话)。

评价该例句:好评差评指正

Al 30 de junio de 2003 había 1.016 personas de "otra nacionalidad" (clasificación estadística) en las cárceles de Hong Kong.

截至二〇〇三年六月三十日,本港共有1,016名“其他国籍囚犯”(按统计分类)。

评价该例句:好评差评指正

Es ahora necesario mencionar brevemente las distintas categorías de crímenes que pueden incluirse en este proceso de clasificación jurídica.

在此,有必要简单提及这项依法分类工作可能涉及的各种罪行。

评价该例句:好评差评指正

Numerosas Partes utilizaron modelos tales como DSSAT, SPUR2, CLIRUN y la clasificación de zonas biológicas de Holdridge y WATBAL.

许多缔约方用DSSAT、 SPUR2、 CLIRUN、 Holdridge生命带分类, 和WATBAL。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不顶事, 不定, 不定词, 不定的, 不定冠词, 不懂, 不懂就问, 不懂礼貌的人, 不懂装懂, 不动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

El tabaco es una droga porque forma parte de la clasificación de los estimulantes.

将烟草划为毒品原因是,它属于兴奋剂

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto lo puedes consultar en la clasificación de Fitzpatrick donde se describen los 6 fototipos cutáneos.

你可以在查阅菲茨帕特里克,其中描述了6皮肤光型。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Al final pusieron en la pantalla gigante la clasificación de los ocho mejores pilotos que habían participado.

最后,他们在巨大屏幕上展示参加过前八名飞行员排名。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La clasificación y el lavado se realizan en las instalaciones del agricultor.

和清洗在农民设施中进行。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿O crees que esta clasificación es errónea y no existe tal cosa?

或者你认为是错误,没有东西?

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

La clasificación de residuos lidera una nueva tendencia en la vida con bajo consumo de carbono.

垃圾引领着低生活新时尚。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La escala Kardashev es un método de clasificación de las civilizaciones por su uso de la energía.

卡尔达舍夫等级是一根据能源利用对文明进行方法。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

No hay muchos espectadores porque hoy es miércoles y el Sporting está en el puesto 19 de la clasificación.

由于今天是周三,所以观众不是很多,而且吉洪竞技在排名表上只排在第19名。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Bueno, vamos a ver esta clasificación como es.

好吧,让我们看看本来面目。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Muchas veces los sistemas de clasificación pasan a ser sistemas de discriminación.

很多时候,系统变成了歧视系统。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Dentro de esta clasificación (que está muy simplificada), hay diferentes grados, claro.

当然,在(非常简化)中,有不同程度。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Esta clasificación es muy importante y depende del lugar donde se encuentra esa sílaba tónica.

非常重要,并且取决于重读音节位置。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Una vez he localizado la sílaba tónica de la palabra, entonces ya puedo empezar la clasificación de la palabra.

一旦我找到了单词重读音节,我就可以开始对单词进行

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

(Ojo, la clasificación que acabo de hacer es totalmente subjetiva y podríamos englobarlo todo en razones lingüísticas).

(请注意,我刚刚所做完全是主观,我们可以将所有内容都包含在语言原因中)。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Argentina, líder de la clasificación, visita a Paraguay; Venezuela recibe a Brasil, y Ecuador se mide ante Bolivia.

排名第一阿根廷队将造访巴拉圭。委内瑞拉主场迎战巴西, 厄瓜多尔迎战玻利维亚。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Ahora con esto ya tenemos la clasificación de las palabras, según la posición de la sílaba tónica.

现在我们根据重读音节位置对单词进行

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

¿Por qué hemos hecho esta clasificación?

为什么我们要做

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La primera etapa es la clasificación: Los extremistas dividen a las personas en grupos separados según sus diferentes características.

第一阶段是:极端子根据不同特征将人们为不同群体。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por mi procedencia, realidad social y étnica de donde nací siempre he pensado sobre la clasificación de colores asociada a la raza: rojo, blanco, negro y amarillo.

对于我出生来说,也就是我所在那个社会和族我总是想关于肤色族之间关系:为:红色,白色,黑色,和黄色.

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

De ganar esta noche el partido, que comienza a las 21.30, los Millonarios quedarán a un paso de lograr la clasificación a los octavos de final.

如果他们赢下今晚 9: 30 开始比赛,百万富翁队将距离晋级 16 强仅一步之遥。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不断打扰, 不断的, 不断的变动, 不断地, 不断供给, 不断增长的, 不对, 不对称, 不多, 不多的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接