有奖纠错
| 划词

Tiene la vista clavada en el horizonte.

她目光盯着地平线。

评价该例句:好评差评指正

El niño es clavado a un tío suyo.

的一个叔叔。

评价该例句:好评差评指正

Me he clavado una aguja en el dedo.

针扎了我的手指.

评价该例句:好评差评指正

He clavado todos los problemas que me han puesto.

我回答了对我提出的全部问题.

评价该例句:好评差评指正

El pintor le ha sacado clavado en este retrato.

画家给画的这幅像很逼真。

评价该例句:好评差评指正

Este traje le está clavado.

这件衣服穿着很合身.

评价该例句:好评差评指正

Está clavado en la cama.

因病整日整夜躺在床上。

评价该例句:好评差评指正

Implementos y artículos deportivos como los anteriormente identificados, y otros muchos como jabalinas, pértigas, vallas para el atletismo, calzado especializado, trampolines de clavado, entre otros —que podrían ser producidos en Cuba o adquiridos en los Estados Unidos a un costo mucho menor— son comprados en la actualidad en terceros países, incrementándose los gastos en más de un 50%.

体育器具和上述和许多其物项,例如投枪、竿、栏架、特别鞋袜、跳水都可以用很低的成本在古巴生产或在美国获得,但目前在第三个国采购,使成本增加超过50%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


正在, 正在出现的, 正在发火的, 正在减少的, 正则的, 正长石, 正长岩, 正直, 正直的, 正直的品性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

¡Este tipo! Lo ha clavado. Impresionante, ¿verdad?

就是这个人,没错,很神奇,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Fue así como vieron al soldadito de plomo clavado en la tierra, chorreando agua.

就这样,他看到锡兵卡地上,滴着水的样子。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Ayúdame, tiene una espina clavada del costado.

帮我一下,这边好像有根刺的样子。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

No mucho después, un colmillo de treinta centímetros de largo se había clavado en aquel mismo brazo.

这之后不久,还是这胳膊,又被一只尺把长的毒牙刺伤。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Es que la voz es clavada.

声音简直一模一样。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Sobre la monedita de níquel clavada en el mostrador seguía frotando el dedo, sólo que ahora más de prisa.

他的手指那枚镍币上划来划去,只不过动作比刚才更快了。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Pero, ¿qué quieres que haga clavado todo el día en esta puerta?

“我整天钉这门上,您叫我干什么呢?”

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Bueno, pues como veis ha quedado una tarta arcoíris bandera LGTB, vamos, clavada.

好,现做成了彩虹蛋糕,我开始试吃。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Debajo de ella, los ocho ojos clavados en los suyos le dieron miedo.

她下面,八只眼睛正盯着她的眼睛,这使她感到十分恐慌。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Antes de salir dejó un mensaje clavado en la puerta con el itinerario de la noche.

出发前,他门上钉了一,上面写着当晚的行程。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Quién era aquel hombre, de dónde había salido. Él mismo lo aclaró con sus pupilas aún clavadas en las mías.

这个人是谁?他从哪儿冒出来的?他盯着我的双眼,主动回答了我心中的疑问。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

¿Por qué? Porque es que son clavaditos, son clavados, son exactamente iguales, por lo menos para mucha gente.

为什么?因为他看起来一模一样,他很相似,他完全一样,至少对许多人来说是这样的。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Las estatuas permanecían impasibles con la mirada clavada en el infinito, pero el anciano les habló con dulzura.

这些雕像都一动不动眼神望向远方,老人用和蔼的声音说。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Una púa larga y verde, de naranjo sano, está clavada en ella como un redondo puñalillo de esmeralda.

整整一根桔树的长刺,像一把圆刃的翡翠短剑,扎进了它的掌心。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Pero el ruiseñor ya no podía contestar. Estaba muerto sobre la crecida hierba, con una espina clavada en el corazón.

然而夜莺再也不能回答,她已躺乱草丛中死去,那尖刺还插她的心头。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Al fin, sus ojos se encontraron, y dondequiera que bailase le parecía que los ojos de aquel hombre seguían clavados en él.

最后两人的眼睛相遇了,不论他跳舞跳到什么地方,他都似乎感觉到那人的一双眼睛一直注视着自己。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Su silueta se perfilaba en un corredor clavado en la penumbra, recortada en la claridad mortecina de una galería que se abría al fondo.

她的身影从大厅的阴暗处渐渐浮现,走道尽头隐约可见微弱的光线。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Al entrar en el salón reconoció a Blancanieves, y fue tal su espanto y pasmo, que se quedó clavada en el suelo, sin poder moverse.

当她进入大厅时就认出了白雪公主,她是那么惊恐,仿佛定了原地,无法动弹。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Dejando este dardo clavado en el tormentoso pecho de Ana, Marilla descendió a la cocina, confusa la mente y apenado el corazón.

把这支飞镖留安妮暴风雨般的胸口,玛丽拉下楼到厨房,她的思绪混乱,心情沉重。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Había un poyo para sentarse y una mesa de obra que servía al mismo tiempo de altar y lavatorio, bajo un crucifijo solitario clavado en la pared.

有一个坐人的石凳和一既光祭坛又当脸盆架的桌子。桌子上面的墙上挂着一个孤独的耶稣受难像。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


证券市场, 证人, 证实, 证书, 证书的, 证物, 证验, 证章, 郑重, 郑重声明,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接