有奖纠错
| 划词

El tigre es una fiera cruel .

老虎是嗜血成性的.

评价该例句:好评差评指正

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

病期间没有丝毫哀怨。

评价该例句:好评差评指正

Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.

新加坡谴责这一残酷无端的行为。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional enfrenta ahora una cruel dicotomía.

国际社会现在面临两个残酷的局势。

评价该例句:好评差评指正

Nepal ha sido víctima de cruel terrorismo durante más de un decenio.

尼泊尔深受没有理智的恐怖之害已有十多年之久。

评价该例句:好评差评指正

¡Adíos mundo cruel !

残酷的世界,再见了!

评价该例句:好评差评指正

Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.

据称,囚犯遭有辱人格和残酷的待遇,其中包括酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Hace un frío cruel.

天气酷寒。

评价该例句:好评差评指正

No se podrá someter a nadie a la tortura ni a tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes

不得任何人遭受酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇或惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Ninguna persona con discapacidad será sometida a tortura u otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.

不得对任何残疾人实施酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚。

评价该例句:好评差评指正

La tortura y los tratos crueles están prohibidos por el artículo 3 común a los Convenios de Ginebra.

《日内瓦四公约》共同条款第3条禁止酷刑和残忍待遇。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.

妇女和少数群体,包括巴哈教徒等非穆斯林人士继续受的歧视。

评价该例句:好评差评指正

En la sección IV, se trata la distinción entre tortura y tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.

第四节探讨了酷刑与残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚之间的区别。

评价该例句:好评差评指正

En la sección IV, se trata la distinción entre tortura y tratos o penas crueles, inhumanas o degradantes.

第四节探讨酷刑与残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚之间的区别。

评价该例句:好评差评指正

Aún se sienten —y las generaciones venideras seguirán sintiendo— las crueles e inhumanas secuelas de ese infierno terrenal.

这一人间地狱的残酷和非人道后果仍然能够感受,而且在几代人之后也能感受

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, desea saber qué tipo de pruebas se requieren y quiénes deciden qué constituye conducta cruel.

在这方面,她想知道需要哪类证据以及由谁决定构成虐待的行为。

评价该例句:好评差评指正

Tienen derecho a la integridad física y no pueden ser sometidos a torturas ni a tratos crueles o inhumanos.

们有权保护自己的身体不受折磨或残酷及不人道的待遇。

评价该例句:好评差评指正

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法定的合理性要求,并不能说它等于残暴或不正常的对待或惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Afirma también que el tratamiento que se le administró mientras estuvo internada equivale a un trato cruel, inhumano o degradante.

她还宣称,她在被监管期间所经受的治疗相当于残忍、不人道或有辱人格的待遇。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recibió información fidedigna de que esas personas habían sido torturadas y sometidas a tratos crueles, inhumanos y degradantes.

委员会得可靠资料表明们受酷刑及残忍、不人道和有辱人格的待遇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


如出一辙, 如此, 如此的, 如此而已, 如次, 如堕烟海, 如故, 如果, 如果…才会…, 如何,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Ustedes son unas crueles y unas maleducadas.

你们好残忍,好没有教养。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

¿Estás listo para escuchar una historia tan cruel como reflexiva?

准备好聆听一个既残酷又值得深思的故事了吗?

评价该例句:好评差评指正
慷慨的情人 El Amante Liberal

¡Oh cruel renegado, enemigo de mi profeta!

“啊,残忍的叛徒,我那神圣先知的仇敌啊!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta cosa debe considerarse un castigo cruel e inusual.

这难道不是残忍而不正常的惩罚么?

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Pensé que el clérigo, aunque avaro y cruel, era mejor.

我想那位教士,尽管吝啬而残忍,也比这个好一些。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Sí, y además, son dulces o crueles o amorosas o denigrantes.

是这样没错,除此之外,情书也是甜蜜或残酷的,或充满爱意,或充满诋毁。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Si crees que eso es cruel, pues no pienses que mejora.

如果你觉得这很残忍,别以为这可以改变。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

El mundo es un lugar cruel.

这个世界就是这么残酷。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Un mundo adictivo, pacífico donde no hay pobreza, ni injusticia, ni inequidades crueles.

那是个和平的世界,让人上瘾,没有贫富,也没有残酷的社会不公。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Fue una época en la que, si no eras caballero, noble o Rey, la vida era cruel y aterradora.

在这个时代,如果你不是骑士、贵族或国王,那么你的人生将十分残酷和可怕。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Blancanieves se casó con el príncipe y expulsaron a la cruel madrastra del reino.

白雪公主和王子结婚了,赶走了王宫里恶毒的皇后。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Habitualmente la utilizamos cuando vamos a decir algo un poco difícil, un poco cruel, un poco difícil de admitir.

通常是我们要说一个有点艰难、有点残忍、有点难以接受的话时,就会用它。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Nadie te va a matar de una forma cruel.

没人会用残忍的方式杀害你。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(男声版)

Desde entonces empiezo a odiar al mal ciego ya que se alegraba del cruel castigo.

从那时起,我就开始恨起了这个坏瞎子,因为他总是拿这个残忍的惩罚做谈资取乐。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Sin embargo, mi cruel destino me empujaba con una obstinación que no ced ía ante nada.

我,恶运未尽,它以一种不可抗拒的力量迫使我不思悔改。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Dicen que a esa edad somos crueles. No creo que lo pensaran, pero… ¡Coja, Mili la coja!

都说这个年纪的我们都是残忍的 我不同意这种想法 是瘸子 米莉 瘸子!

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Mientras tanto, el castigo impuesto a Prometeo, amigo de los hombres, era mucho más severo y cruel.

与此同时,人类的朋友普罗米修斯受到了更为严酷的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
删除频道删除资源删除

Por eso sabía yo que más que una fundamentada suposición, aquél era un chisme cruel, malévolamente premeditado.

因此,我心里明白,这个说法不是什么有根据的推测,而是一种狠毒的、恶意编造的流言。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

La tía de Marianela es una señora bastante cruel. Siempre cuenta su dinero y no se lo da a nadie.

玛利亚雷娜的舅母是一个很残酷的女人,她一直都是自己数钱却从不给别人半分。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La caminadora no es el único producto cotidiano que tiene un pasado sorprendentemente oscuro y cruel.

跑步机并不是唯一拥有令人惊讶的黑暗和残酷的过去的日常产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


如梦初醒, 如鸟兽散, 如期, 如期地, 如其, 如日方升, 如日中天, 如若, 如丧考妣, 如上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接