有奖纠错
| 划词

No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.

然而,这些功能将依据所评价情况而变化。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.

然而,设计水平本身在拍卖期间是无法加以评价

评价该例句:好评差评指正

Invitó al Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica a reconsiderar su propuesta.

和经济评估重新审议其提名。

评价该例句:好评差评指正

Por último, estos principios requieren que todas las organizaciones públicas evalúen su desempeño.

最后,这些原则要求所有公共织评估自己业绩。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación se debe evaluar cuidadosamente para decidir si se debe proseguir.

将针对实施情况加以认真地评价,以决定是否应继续实施。

评价该例句:好评差评指正

Lo mismo puede decirse de los esfuerzos por evaluar las necesidades del Sudán.

评估苏丹需求各项努力也是如

评价该例句:好评差评指正

Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.

在政府及其合作伙伴制定施政评估战略时,有几种选择可供参考。

评价该例句:好评差评指正

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过实地访查对有关机构作出评估。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF sigue participando activamente en el Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas.

儿童基金会继续积极参加联合国评价工作。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, la Comisión de Evaluación y Valoración no se ha creado todavía.

不过,评估和评价委员会尚待设立。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.

这些方案大多是最近才实施,其结果仍有待做出充分评估。

评价该例句:好评差评指正

El PNUD ejerce la presidencia y las funciones de secretaría del Grupo de Evaluación.

开发计划署担任联合国评价主席和秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Otra diferencia respecto de las encuestas anteriores es que se evalúa cada artículo por separado.

另一点不同之处在于它逐条单独讨论各项《标准规则》。

评价该例句:好评差评指正

Primero hay que evaluar la fase experimental.

首先需要对试点阶段进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有这些因素使得很难对这个问题做出精确评估。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, los asociados locales evaluaron 20 escuelas dañadas.

同时,当地合作伙伴对20所遭受破坏学校作出了评估。

评价该例句:好评差评指正

El éxito y el progreso deben evaluarse con sentido realista.

必须用现实标准来衡量成功与进展。

评价该例句:好评差评指正

Evaluación del progreso en la aplicación de las propuestas de acción.

行动建议执行工作进展情况评估。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el costo de todas esas opciones debería evaluarse detenidamente.

不过所有这些办法费用都必须仔细估算。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, los proyectos públicos deben evaluarse teniendo en cuenta las externalidades.

公共项目评价必须根据考虑到各种外部因素参数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


战斗的, 战斗队, 战斗队形, 战斗轰炸机, 战斗机, 战斗舰艇, 战斗力, 战斗命令, 战斗任务, 战斗性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Se toman el tiempo necesario para evaluar la situación y valorarla convenientemente.

他们会花必要时间来评估情况,并进行适当

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se evalúa y el paciente se tranquiliza.

用药后再次评估,患者恢复平静。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Debes evaluar por qué tu gato está preocupado por su seguridad.

你需要判断为什么你猫会担心自己安全。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Mientras tanto, Hem y Haw seguían en el depósito de Queso Q, evaluando la situación.

而与此同时,哼哼和唧唧仍然呆在奶酪Q站,对他们目前处境进行揣摩。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Así que también puedes evaluar la situación en la que vas a usar estas frases.

所以你也可以根据情况使用这些用语。

评价该例句:好评差评指正
西同传:国家主席习近平演讲

Sólo los pueblos tienen el derecho a voz para evaluar la cooperación entre China y África.

非合作,只有非人民最有发言权。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El proyecto experimental será evaluado en varios aspectos, la salud, la emergencia climática, el bienestar social y la economía.

该试点项目将在几个方面进行评估,健康、气候紧急情况、社会福利和经济。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No son formas de acoso laboral llegar a tiempo, realizar el trabajo asignado, ser evaluado por desempeño y entregar resultados.

准时到达、完成指定工作、被评估工作能力和报告结果。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Evalúan denunciar la compra por sobreprecios.

他们评估谴责此次收购价格过高。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es importante que sepamos cómo evaluar a la gente para que podamos tomar mejores decisiones en relación con ellos.

重要是,我们要知道该如何评估他人,这样就能在与之相处时做决定。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Los sindicatos de la educación, agrupados en la CGT, evalúan la convocatoria a un paro nacional.

总工会教育工会正在评估全国罢工呼吁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

El director general, Rafael Mariano Grossi, viajará a la central la próxima semana para evaluar la situación allí.

总经理 Rafael Mariano Grossi 将于下周前往工厂评估那里情况。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Al simular una situación extraña, podemos evaluar un estilo de apego, ya a la edad de un año.

通过模拟一种奇怪情况,我们可以在一岁时评估依恋风格。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Era conocido por pedirles a sus compañeros matemáticos que explicaran conceptos en un lenguaje sencillo para evaluar su comprensión.

他因要求数学家同事用通俗易懂语言解释概念来测试他们理解而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y para decidir en qué empleo mi tiempo existe un proceso mental que es perfecto para evaluar cómo emplear tu tiempo.

此外,还存在这样一个能够决定时间分配心理过程,而这一过程非常适合评估如何利用时间。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además quienes participan también se empiezan a conocer entre sí y tratan de evaluar lo que cada quién puede aportar.

此外,参与人也开始相互了解,并尝试评估每个人能做什么贡献。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

ACNUR colabora estrechamente con el gobierno de Chad y sus socios para evaluar sus necesidades y preparar una respuesta conjunta.

难民署正与乍得政府和合作伙伴密切合作,评估他们需求并准备联合应对措施。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y el proceso es el siguiente, dado a una determinada tarea lo primero que tenemos que evaluar es si podemos eliminarla o no.

过程如下,第一步,当面对一项任务时,我们首先需要做一下能否取消这项任务。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Una persona sabia y prudente sabe que tiene que dar un paso atrás en cualquier situación excesivamente acalorada y evaluar sus sentimientos.

一个明智谨慎人知道在任何过分激烈情况下都应当后退一步,评估自己感受。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Dos organismos vinculados a la Organización Mundial de la Salud han evaluado la seguridad del Espartamo, un edulcorante artificial muy utilizado.

与世界卫生组织有联系两个组织评估了广泛使用人造甜味剂阿斯巴甜安全性。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


战俘收容所, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓, 战国, 战果, 战壕, 战后, 战后的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接