有奖纠错
| 划词

También se señaló que los funcionarios de prisiones que formaban parte del personal de seguridad no estaban debidamente calificados ni formados para su trabajo.

也有人指出,构成监管人员一部分的监狱看守并,也没有接受过工作训练。

评价该例句:好评差评指正

Se precisan con urgencia unos 130.000 dólares para entrenar a los funcionarios de prisiones y 800.000 dólares para renovar las cárceles y mejorar los dispositivos de seguridad.

迫切需要大130 000美教养人员的培训,并需要800 000美监狱的整修和安全保卫设备的更新。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多狱卒再接受指定由他们监护的青少年,在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式的身份证。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


来件, 来劲, 来客, 来来往往, 来历, 来历不明的, 来料加工, 来临, 来路, 来年,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年5月合集

El Comité pide al Estado que todos los casos sean investigados con prontitud y de forma imparcial por un órgano independiente, que aclare también cualquier posible responsabilidad de la policía y los funcionarios de prisiones en las muertes.

委员会呼吁该国确保所有案件都由一个独立机调查,并澄清警察监狱官员在死亡事件中可能承担的任何责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


来意, 来由, 来源, 来者, 来之不易, 来自, 来自(某处)的, 来自父名的, 来踪去迹, 莱阿尔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接