Es un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名的政。
Ello representaría un paso de verdadero valor y confianza para el resto de los Estados partes, y una medida efectiva de transparencia que evidenciaría la honestidad y veracidad con que cumplen las obligaciones adquiridas en el marco del Tratado.
对其他缔约国来说,这具有实际意义和提供信心,并是一项有效的透明度措施,足以证明这些国严格遵守和忠实履行条约所规定的义务。
El Presidente (habla en inglés): Nuevamente, para facilitar la labor, la Presidencia quisiera con toda honestidad pedir al representante de Egipto que, de ser posible, no pidiera al representante de los Estados Unidos que leyera la propuesta, porque no quiero dar la impresión de que se está formulando una propuesta.
主席(以英语发言):还是为了方便工作,主席将诚恳地呼吁埃及代表能否不请美国代表读他的提案,这是因为,我不想给人一种他们在提出提案的印象。
No obstante, lamentablemente, después de tres años, con toda honestidad debemos llegar a la conclusión de que la comunidad internacional no ha estado a la altura de las expectativas que se previeron, debido principalmente al hecho de que no se movilizó el nivel de recursos requerido para financiar ese desarrollo.
但不幸的是,经过3年后,我们不得不坦言,国际社会没有落实原有的期望,主要是因为没有动员起足够的支持发的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto se lo debo a la integridad y honestidad de mi amigo el capitán, de quien también obtuve un conocimiento digno de las matemá ticas y de las reglas de navegación, aprendí a llevar una bitácora de viaje y a fijar la posición del barco.
这完全应归功于我那船长朋友正直无私。在他指导下,我还会了一些航海数知识和方法,会了记航海日志和观察天文。