Muchas empresas vierten sus residuos en los ríos.
许多企业把废弃物排放到河里。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会产生固体残留物。
Los agricultores están creando mercados para los residuos forestales y otros derivados de la madera.
农民们发展森林残留物和其他木柴副产品市场。
El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.
销售商声称,碳残留物属于惰性、而且不毒性。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺的残留物包括用过的液体和水。
Los residuos y partículas del depurador deberán ser eliminados fuera de la instalación.
将需要场址外产生于清洗器的残留物和微粒进行处置。
Además, prohíbe toda explosión nuclear y el vertimiento de residuos radiactivos en la Antártida.
《条约》还禁止南极洲进行核爆炸和处置放射性废料。
Emisiones y residuos: Durante la reacción no se producirán emisiones.
发生反应过程中将不会产生排放物。
Emisiones y residuos: Las emisiones a la atmósfera incluyen las de nitrógeno e hidrógeno gaseosos.
空气排放物包括氮和氢气。
Emisiones y residuos: Está previsto que las emisiones a la atmósfera sean relativamente reducidas.
预计空气排放物相。
Los residuos sólidos que generen los desechos sólidos tratados deberán ser aptos para la eliminación en vertederos.
可采用土地填埋方式从固体废物投入中生成的固体残留物进行处置。
En general, los niveles máximos de residuos se determinan sobre la base de las buenas prácticas agrícolas.
一般而言,最高限度残余的标准是根据优良农业做法定出的。
Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.
伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。
Por ello constituyen un marco jurídico global para la gestión integral de los productos químicos y los residuos peligrosos.
这些公约构成综合管理化学和有害废物的总体法律框架。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。
Los residuos de los cultivos que se dejan en el suelo cambian las características de la superficie del terreno.
让作物的残留物留土壤表面中能改变地表特征。
Entre los residuos que se producen durante el proceso están el cloruro sódico, hidróxido de sodio, polibifenilos y agua.
使用这一工艺过程中产生的残留物包括氯化钠、氢氧化钠、多联苯和水。
Hay riesgos de radiaciones, de meteoritos y de residuos procedentes de las actividades de los seres humanos en el espacio.
构成风险的是放射性、自然陨石和人类空间活动的残留物。
Entre los residuos figura el polvo del horno de cemento capturado por el sistema de control de la contaminación atmosférica.
残留物包括空气污染控制系统收集到的水泥窑灰。
Los desechos entrarán cíclicamente en colisión y crearán así más residuos que formarán efectivamente una franja letal alrededor de la Tierra.
碎片会周期性地相互碰撞,从而造成更多残骸,这些残骸事实上会地球周围构成一个致命层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y no cuesta mucho separar los residuos.
垃圾分类举手之劳。
La abuela contemplaba con un abatimiento impenetrable los residuos de su fortuna.
祖母用一种困惑的神情望着她那残存的财产。
Tampoco hay calefacción ni recolección de residuos.
此外,也没有暖气或垃圾回收。
Fortaleceremos el tratamiento clasificado de los residuos sólidos y las basuras urbanas.
加强固体废弃物和城市垃圾分类处置。
Los gases de efecto invernadero son un subproducto de este proceso y se liberan a través de los residuos.
温室气体过程中的一副产品,并且借由废弃物被释放出来。
Depositamos los residuos domésticos en la bolsa de basura.
我们将垃圾丢入垃圾袋。
La clasificación de residuos lidera una nueva tendencia en la vida con bajo consumo de carbono.
垃圾分类引领着低碳活新时尚。
DESECHO sin H intermedia se refiere a residuo o basura, mientras que DESHECHO con H intermedia es del verbo deshacer.
不带中间 H 的 DESECHO 指废物或垃圾,而带中间 H 的 DESHECHO 来自动词 deshacer。
También contiene células fagocíticas para limpiar cualquier residuo de hueso o cartílago en la articulación.
它还含有吞噬细胞,可清除关节中的任何骨骼或软骨残留物。
El mundo produce cada año más de 400 millones de toneladas métricas de residuos plásticos.
全世产超过 4 亿公吨的塑料垃圾。
Recicla la basura para reducir la cantidad de desechos o residuos en los vertederos.
回收垃圾以减少垃圾填埋场的废物量或废物量。
Plinio el Viejo argumentó que se frotaban contra las rocas y los residuos resultantes cobraban vida.
老普林尼认为,它们与岩石摩擦,产的残留物就复活了。
Las emisiones normales de aguas fecales urbanas y plantas de residuos también quedarán exentas del impuesto.
城市污水和垃圾处理厂的正常排放也将免税。
También se debe promover un manejo e infraestructura de recolección de residuos eficiente para poder darles una segunda vida.
还必须推广高效的废物管理和收集基础设施,以便赋予它们第二次命。
Residuos biodegradables de alimentos como cáscaras y pieles de frutas, restos de carnes, pescados, verduras, posos de café, restos de infusiones etcétera.
可降解的剩菜剩饭,比如果皮果壳,剩下的肉,鱼肉和蔬菜,咖啡沉淀物、冲剂渣等。
Treinta y cinco mil años después, los residuos de plomo aún permanecerían sobre la Tierra, pero ya casi absorbidos por la naturaleza.
三万五千以后,废铅还会留在地球, 但被自然吸收的差不多了。
Cuando eso ocurre, el río sigue el camino más recto cuesta abajo, dejando atrás un residuo en forma de herradura llamado lago en... herradura.
当出现种情况时,河流会顺着较直的河道流淌,而剩余的部分则会变成一马蹄形,形成弓形湖。
Para mí fue un match perfecto porque para ellos era un material de residuo y para mí era una materia prima.
对我来说,完美的搭配,因为对他们来说,一种废料,而对我来说,一种原材料。
También se guardaban allí las cenizas y demás residuos de las cocciones que los alfareros tenían prohibido arrojar a las calles de la ciudad.
烧陶产的烟灰和渣屑依法不得倾倒在路边,所以也只好存放在此。
La humanidad genera anualmente más de 2000 millones de toneladas de residuos sólidos urbanos, de los cuales el 45% se gestiona mal.
人类产超过 20 亿吨城市固体垃圾,其中 45% 的管理不善。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释