有奖纠错
| 划词

Dio un escándalo vivir junto con su secretaria.

他和秘同居的事情成了大家讨论的丑闻。

评价该例句:好评差评指正

Él hizo a su secretaria mecanografiar la carta.

他让秘用打字机写信。

评价该例句:好评差评指正

Vaya a la siguiente ventanilla y pídale un formulario a la secretaria.

你去下一个窗口问那个柜员要一张表。

评价该例句:好评差评指正

La secretaria me introdujo en la oficina.

办公室。

评价该例句:好评差评指正

La secretaria revisa el memorándum de su jefe.

检查了老板的备忘录。

评价该例句:好评差评指正

El jefe y su secretaria asistieron a esa reunión comercial.

那个导和他的秘一起出席了那个商务会议。

评价该例句:好评差评指正

¿Quién es la secretaria ejecutiva?

谁是行政助理?

评价该例句:好评差评指正

Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.

他的秘会打个电话给一家航空公司的代办处去确认一下机票。

评价该例句:好评差评指正

Su hermana es secretaria.

她的妹妹是秘

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el Grupo de Trabajo tendrá ante sí la nota de la secretaria relativa a los progresos en la labor sobre las características de peligro H10 y H11.

工作组将收一份秘处就H10和H11危险特性研究工作所取得进展情况而编制的说明。

评价该例句:好评差评指正

En muchas partes del mundo, las mujeres siguen relegadas a tareas estereotipadas en función del género, como secretarias, empleadas administrativas, enfermeras y maestras, empleos que por lo general están mal remunerados.

在世界许多地方,妇女仍然充当传统角色,例如秘、办事员、护士和教师,而这些工作普遍收入较低。

评价该例句:好评差评指正

El taller se organizó con arreglo a un memorando de entendimiento formulado por la secretaria y el Ministerio del Medio Ambiente de Italia sobre el fortalecimiento de sinergias en las tres convenciones de Río.

该研讨会是根据秘处和意大利环境部关于约三公约之间协同问题的一份谅解备忘录安排的。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, la mujer es representada como la secretaria, la que cocina, limpia, prepara a los niños para ir a la cama, mientras que el hombre es representado como el gerente, el que gana el sustento, el atleta exitoso, etc.

例如,妇女被描绘为秘,所做的工作是做饭、打扫、为孩子整理床铺,而男子被描绘为经理、挣钱养家的人、成功的运动员,等等。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres trabajan preferentemente en ciertos sectores (turismo, medios de comunicación, educación y costura o bordado) y se emplean como recepcionistas, ayudantes de farmacia o secretarias, pero no porque las obligue la ley, sino como consecuencia de las costumbres y tradiciones.

妇女主要从事某些职业,如旅游、媒体、教育、裁剪和编织以及招待员、药房助理和秘,所有都是出于习惯和传统而非由法律规定。

评价该例句:好评差评指正

Tal como se indica en el párrafo 28F.14 del proyecto de presupuesto, hasta la fecha el apoyo y los servicios de secretaria para la Junta Mixta de Apelación y el Comité Mixto de Disciplina de Viena han sido prestados a tiempo parcial por el personal del Servicio de Gestión de Recursos Humanos y se propone ahora establecer una secretaría aparte de la Junta y el Comité.

如预算第28F.14段所述,迄今为止,向联合申诉委员会/联合纪律委员会提供的秘处支助和服务全是由人力资源管理处工作人员提供的非全时性质的服务,因此建议为联合申诉委员会和联合纪律委员会设立明显不同的秘处。

评价该例句:好评差评指正

Realiza la labor del UNIDIR una plantilla reducida pero dedicada que consta de una directora, un director adjunto, una auxiliar administrativa, una secretaria es-pecializada en publicaciones, una directora de sistemas de computación que trabaja a tiempo parcial, un administrador de programas de investigación y publicaciones, un organizador de conferencias que trabaja a tiempo parcial, un auxiliar de recauda-ción de fondos que trabaja a tiempo parcial, correctores de estilo para la revista y los libros e informes e investigadores de proyectos.

执行裁研所工作的是为数不多的忠诚工作人员:一名主任、一名副主任、一名行政助理、一名负责出版业务的专门秘、一名非全时电脑系统管理员、一名研究方案兼出版管理员、一名非全时会议主办人,一名非全时筹资助理,日刊以及报告与籍编辑、项目研究员数名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


improvisadamente, improvisado, improvisador, improvisamente, improvisar, improviso, improvisto, imprudencia, imprudente, imprudentemente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第一

María trabaja de secretaria en una empresa argentina que se encuentra en el centro de la capital.

María一家阿根廷公司做书,这家公司首都的中心。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

No es mejor una sexy secretaria.

找个性感的书不一定是好事。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Bien también. Mire, le presento a la señorita Molina, la nueva secretaria.

我也很好;您看,我给您介绍这位新来的书莫利纳小姐。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Buenos días, respondió Margarita, la secretaria, sin dejar de pintarse las uñas.

“早上好,”书玛格丽特回应道,继续涂着指甲油。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Doctor Luo —dijo Say, la secretaria general—, imagino que tendrá muchas preguntas que hacerme.

“罗辑博士,我想您有问题要问。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Cuando ya se disponía a salir, Luo lo llamó: —Quiero ver a la secretaria general.

坎特说,然后转身走去,刚走到门口,罗辑就叫住了他:“我要见联书长。”

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

En estos días, su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el pasaje.

这些天里,他的书将会给航空公司的办事处打电话以确认机票。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

186. Creo que es la primera vez que nos vemos , permítame presentarme, soy Elena, secretaria del director comercial.

我认为这是我们的第一次见面,请允许我自我介绍,我是艾蕾娜,是贸易经理的书。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月

Celeste Saulo, de Argentina, será la primera mujer secretaria general de la Organización Meteorológica Mundial.

来自阿根廷的 Celeste Saulo 将成为世界气象组织的第一位女书长。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En la sala empezó a hacerse el silencio: la secretaria general Say se dirigía hacia el podio.

会场安静下来,联书长萨伊正走上主席台。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Margarita, la secretaria, es muy simpática, pero su principal trabajo, además de pintarse las uñas, es llamar a su novio Tony cada media hora.

书玛格丽特人很好,但是她工作时,不是涂指甲,就是每隔半小时给她的男朋友托尼打个电话。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Fue elegida miembro del Parlamento en 1959 y desempeñó varios cargos, entre ellos el de secretaria de Educación, hasta su mandato como primera minista.

1959年当选为议会成员,担任过不同的职务,其中担任教育部书直到她当选首相。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por ejemplo: " Esa secretaria no es ninguna tonta, se hace la mosquita muerta delante del jefe para ganar su aprecio" .

比如:“那个书不是傻子,她让死人飞到老板面前, 博取他的赞赏。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月

La secretaria general de la Confederación dijo de que están convencidos de que este deporte es un factor de mejora de las sociedades.

书长说,他们相信这项运动是改善社会的一个因素。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Además aquí aparece por primera vez la entrañable Canela, Isabelle, en la versión inglesa, que se convierte en nuestra secretaria y nos ayuda en nuestras decisiones como alcalde.

另外,可爱的Canela(英文版本的Isabelle)首次出场,她成为我们的书,协助村庄的决策。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El ex gobernador de Tucumán es juzgado por el delito de abuso sexual reiterado en 10 oportunidades en perjuicio de su sobrina segunda y ex secretaria.

图库曼前州长因10次多次性虐待罪而受审, 损害了他的侄女和前书。

评价该例句:好评差评指正
Textos

Es inteligente, trabajadora y muy eficaz, pero también muy fea y a pesar de que es economista y tiene un postgrado en finanzas, trabaja como secretaria.

她聪明、勤奋、效率很高,但也很丑, 尽管她是一名经济学家并拥有金融研究生学位,但她的工作是一名书。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La sala quedó desierta a excepción de él y la secretaria general, todavía de pie en el podio, tan pequeña que contrastaba de un modo extraño con el precipicio.

会场空了,只有书长,仍站主席台上,她那娇小的身影将倾的悬崖下与他遥遥相对。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

Uno de estos días,su secretaria llamará a la agencia de la compañía aérea china, Air China, para reservar el pasaje que podrá requerir confirmación un poco antes de la partida.

这几天中有一天,他的书要给中航空公司办事处打电话,为出发前做好预订与确认工作。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

La mujer de Pedro Antonio se llama Elisea, tiene 26 años, y es secretaria en la empresa de su padre, tiene una hija de dos años que se llama Amanda.

佩德罗·安东尼奥的妻子叫艾莉赛,她26岁,是她父亲公司里的书助理,她有个两岁女儿名叫阿曼达。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inexperto, inexpiable, inexplicable, inexplicablemente, inexplorable, inexplorado, inexplosible, inexplotable, inexpresable, inexpresado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接