Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。
Comparado con Tokio, Londres es pequeño.
和东京比,伦敦很小。
Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.
伦敦研讨会上的意见有分歧。
Esperamos con interés el próximo debate que se celebrará en Londres.
我们期待着即将在伦敦展开的讨论。
Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.
伦敦爆炸严酷地说明他们工作的极端重要性。
Incidentes acaecidos como en la ciudad de Londres reafirman nuestra determinación.
如同在伦敦发生的那类事件我们的决心。
La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.
今天的公开会议是在伦敦攻事件发生不久之后举行的。
Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.
我回到房,收听来自伦敦的非常激动人心的节目。
Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.
伦敦和沙姆沙伊赫最近发生的恐怖主义,是有力的证明。
También se efectuaron algunas investigaciones fundamentales en Londres, Mombasa, Lubumbashi y Dubai.
在伦敦、蒙巴萨、卢本巴西和迪拜也进行一些原始调查。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代表还分别在巴格达和伦敦听取伊拉克主要学者的情况介绍。
Fueron asesinados en dos atentados terroristas, que tuvieron lugar una semana después de las tragedias de Londres.
他们在两起恐怖主义事件中被谋杀,这两起恐怖主义事件均在伦敦悲剧的一周内发生。
Tras el seminario de Londres se distribuyó electrónicamente un cuestionario oficioso en nombre de la delegación de Noruega.
在伦敦研讨会之后,以挪威代表团的名义用电子方式分发一个非正式调查表。
En ese sentido, tenemos grandes expectativas respecto de la reunión que tendrá lugar este fin de semana en Londres.
这方面,我们对本周末将在伦敦举行的会议寄予厚望。
Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.
今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻明确表明,我们的任务十分紧迫。
Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.
让我们再次记住纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。
Al respecto, acogemos con beneplácito la conferencia internacional sobre el Afganistán que se celebrará en Londres a principios de año próximo.
在这方面,我们欢迎明年初将在伦敦召开的阿富汗问题国际会议。
El Consejo de Seguridad apoya las propuestas para el seguimiento de la Reunión de Londres y espera con interés su pronta aplicación.
“安全理事会支持有关伦敦会议后续行动的各项提议,并期待这些提议早日付诸实行。
Dentro de tres meses nos reuniremos en Londres para coordinar el desarrollo de un proceso posterior al Acuerdo de Bonn para ese país.
三个月后,我们所有人将在伦敦开会以协调为该国制一个波恩后进程的工作。
Esos trabajos constituirán la base para las deliberaciones en Londres sobre las modalidades futuras para el Afganistán y la asistencia internacional en el futuro.
这项工作将成为伦敦会议讨论阿富汗前进道路和未来国际援助的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y Londres es maravilloso, pero tanta lluvia no es para mí.
伦敦很美,但我不喜欢下雨。
De los canales del fin del mundo a Londres.
从世界尽头运河去到伦敦。
Picasso expone en Munich, Nueva York y Londres.
毕加索在慕尼黑、纽约和伦敦办展览。
Imagínate que estás en Londres en el año 1738.
想象一下你正处于1738年伦敦。
El valor se derrumba. Caen Wall Street, Tokyo, Londres.
崩盘了。华、京、伦敦沦陷。
Pues imagínate que nos llegamos a ir a Londres por Bea.
想象一下,如果我们为了贝亚去了伦敦。
Ellas no van a detener al señor Bingley en Londres.
彬格莱先生不会被她们久留在伦敦。”
Salió de Londres hacia el este y llegó hasta Nueva York 115 días después.
他从伦敦出发向行驶,115天后抵达纽约。
Bueno, pues 4 mujeres viajan a Londres, al congreso antiesclavista.
四名妇女前往伦敦,参加了反奴隶制大会。
No. Linda es inglesa, de Londres, y Manuel es español, de Madrid.
不。琳达来自英国伦敦,马努来自西班牙马德里。
En un vestido de época en Londres o en una Adelaida ficticia.
出现在伦敦复古服装里,或出现在虚构阿德莱德中。
A los 17 años se trasladó a Londres y comenzó a trabajar con niños.
17 岁时,她搬到伦敦,开始与小孩子们一起工作。
Para mi desgracia, mi amigo murió al poco tiempo de nuestro regreso.
不幸是,我那位当船长朋友在回伦敦后不久就去世了。
Mi padre va a ir a Londres con el coronel Forster para ver si la encuentran.
父亲马上就要跟弗斯脱上校到伦敦去想办法找她。
Pero no puedo creer que Jane no haya visto a Bingley en Londres.
我知道吉英在伦敦连他影子也没有见到。
No se sabe con precisión el momento en que se mudó de Londres, pero se cree que fue 1588.
我们不知道他是什么时候搬到伦敦,但据说是1588年。
Supongo que tanto él como sus hermanas estaban bien cuando salió usted de Londres.
我想,当你离开伦敦时候,他和他姐妹们一定身体都很好吧?”
––Bueno, supongamos que están en Londres.
“那么就假定他们在伦敦吧。
Y esas objeciones serían seguramente el tener un tío abogado de pueblo y otro comerciante en Londres...
这些太不够格条件也许就是指她有个姨爹在乡下当律师,还有个舅舅在伦敦做生意。
Vivo en Londres, como he dicho antes, y no sabes lo caro que es Londres.
我住在伦敦,就像我之前说过,你不知道伦敦有多贵。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释