有奖纠错
| 划词

La Oficina de Servicios de Supervisión Interna observó que había una idea generalizada de que el término “inteligencia” tenía connotaciones negativas y que el término “información militar” se utilizaba como eufemismo.

监督厅注,有种普遍的看法,即“谍词有负面含义,并将“军事委婉使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


失魂落魄, 失魂落魄的, 失火, 失脚, 失节, 失禁, 失禁的, 失敬, 失控, 失口,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

O sea, el hecho de que una palabra sea tabú y se busque un eufemismo, puede ser que esa palabra que se usa para sustituir esa otra palabra tabú adquiera ese nuevo significado.

也就是说, 一个词是禁忌并且能是用于替换另一个禁忌词的词获得了新的含义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


失眠症, 失明, 失明的, 失陪, 失配, 失窃, 失去, 失去…的, 失去理智, 失去理智的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接