有奖纠错
| 划词

Los padres son responsables de la educación de sus hijos.

应对子女教育负责。

评价该例句:好评差评指正

La madre es el escudo natural dé sus hijos.

亲是子女天然保护者.

评价该例句:好评差评指正

Tiene mucha preocupación por el porvenir de sus hijos.

她很为子女前途担忧。

评价该例句:好评差评指正

La ley de vacaciones también prevé la posibilidad de tomar la llamada licencia de paternidad.

而抚养7至10岁子女家长如果希望休假,可以在子女学校放假期间休假。

评价该例句:好评差评指正

El nombre del hijo queda determinado por el apellido de los progenitores.

子女姓氏应由父姓氏决定。

评价该例句:好评差评指正

Ha dado a sus hijos una buena educación.

他给子女良好教育。

评价该例句:好评差评指正

Los progenitores tienen también el derecho y el deber de representar a sus hijos adolescentes.

此外,父其未成年子女权利和职责。

评价该例句:好评差评指正

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

和青少年子女之间交流非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Las familias con hijos constituían el 39% de todas las solicitudes de prestaciones de subsistencia otorgadas.

子女家庭占生活福利申请获准所有家庭39%。

评价该例句:好评差评指正

Es natural que los padres quieran a sus hijos.

子女是很自然事情。

评价该例句:好评差评指正

En ese caso, la prestación se pagará mientras el hijo asista a la escuela.

在后一种情况下,提供福利金时间为子女上学时间。

评价该例句:好评差评指正

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小家庭加领奶牛审批较快。

评价该例句:好评差评指正

Los hijos a cargo, si los hay, podrán acompañar al padre o a la madre.

其受扶养子女可随父中任何一方同行。

评价该例句:好评差评指正

Si los progenitores están separados, el domicilio de los hijos se determina por consentimiento mutuo de los progenitores.

分居时子女居住地由父协商确定。

评价该例句:好评差评指正

Ese pago adicional de la prestación familiar estatal por menores con discapacidad es de 35 lati mensuales.

上述额外费用目的,是向照料残疾子女家庭提供支助,促进他/她融入社会。

评价该例句:好评差评指正

Los hijos mayores también pueden permanecer en esas habitaciones.

家庭中年纪较长子女也可以留在这些单间中。

评价该例句:好评差评指正

Según la encuesta correspondiente, tanto la madre como el padre consideran importante la carrera profesional de sus hijos.

根据相关调查,父都认为其子女事业很重要。

评价该例句:好评差评指正

Los hijos, tanto varones como niñas, tienen también los mismos derechos a heredar.

此外,子女也享有同等继承权。

评价该例句:好评差评指正

En 2001 la mujer, como término medio, tuvo 2 hijos menos que en 1991.

2001年,平均来看,妇女生育子女比1991年少2个。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres que permanecieron en sus aldeas tuvieron que atender a su propia manutención y la de los niños.

留在村里妇女必须为其本人和子女生活负责。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


分隔物, 分工, 分工很细, 分公司, 分管, 分光光度学, 分光镜, 分行, 分号, 分红,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

Sí. ¿Cómo cambias el camino de tus hijos?

不错。你怎么改变你子女道路呢?

评价该例句:好评差评指正
专四考前听写集训

Familia nuclear: está compuesta de padres e hijos.

是由父母和子女组成

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

¡Ah, sí! A padres y madres de familia de más de cuatro hijos.

,是!还面向家里有四个子女以上父母辈。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Estás jugando en el parque con tus hijos, y alguien te pregunta: -Eh, ¿qué tal, cómo estás?

你和你子女一起在公园里玩耍,有人问你:你最近过得怎么样?

评价该例句:好评差评指正
总统先生

La muerte se los iba llevando, los secaba en sus camas uno por uno, sin mejoría para los hijos ni para nadie.

他们挣扎在死亡线上,死神随时都可能把他们一个一个从床上拖走,而并没有为他们子女和其他人换得半点好处。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

No puedes decir " los hijos juegan al fútbol" porque " ¿los hijos de quién? " , te van a preguntar, " ¿de quién son los hijos? " .

不可以说“子女们在踢球”因为“谁子女?”,你会被问“是谁子女?”。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Entonces, sí, y esto me gusta mucho hablarlo porque es algo que quizás si hay gente que está escuchando esto y tiene un hijo solo, con mi experiencia de hija única, ¿no?

所以,是,我真的很喜欢谈论这个, 因为如果有人在听这个并且有一个孩子,以我独生子女经验, 也许会这样, 对吧?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Normalmente, esta forma ¡No podría estar mejor! , se utiliza cuando estamos en un contexto donde estamos llenos de alegría, llenos de felicidad, con vuestros amigos, con vuestra familia, con vuestra pareja, con vuestros hijos, etcétera.

通常来说,过得不能再好了,我们在非常开心时候会使用这种表达方式,非常幸福时候,和朋友、家人、伴侣、子女等在一起时候。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分解的, 分界, 分界线, 分居, 分居的, 分句, 分开, 分开的, 分开地, 分克,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接