La inestabilidad de la situación de seguridad durante septiembre también tuvo repercusiones negativas para el personal internacional que trabaja en Darfur.
9月局势不稳,在达尔富尔工作的国际人员也受到伤害。
En situaciones como estas, el ACNUR intentó mudar los campamentos de las zonas fronterizas volátiles como en Panamá, donde los refugiados fueron trasladados de la frontera con Colombia y se dispuso una mayor vigilancia de la policía.
在这种情况下,难民署争营地迁出局势不稳的边界地区,如在巴拿马那样,那里的难民被迁离靠近哥伦比亚的边境,并加强了警力部署。
En muchos países, la ejecución de programas en favor de la infancia seguirá siendo un reto, debido a las deficiencias de la capacidad institucional, además de las limitaciones presupuestarias y, en algunos casos, los conflictos y la inestabilidad.
许多国家除了预算方面的限制因素外,由于体制能力较弱,有时还出现冲突和局势不稳的情况,因此儿童方案的实施工作一种挑战。
En particular, ingresaron a Uganda unos 18.000 refugiados sudaneses a una tasa media de 1.000 al mes, motivados por la situación de inseguridad producida por las operaciones del Ejército de Resistencia del Señor, las posiciones interétnicas y la falta de alimentos en el Sudán meridional.
每月逾1 000个难民进入乌干达,现在乌干达有18 000个苏丹难民,据称这因为上帝抵抗军打仗、族裔之间争夺有利位置和苏丹南部粮食缺乏而造成局势不稳。
La historia reciente ha sido testigo de ello repetidamente; conflictos que se han solucionado a veces vuelven a aflorar de nuevo debido a que la comunidad internacional no presta atención a las situaciones posteriores al conflicto, que frecuentemente se caracterizan por frágiles instituciones del Estado y una situación económica precaria.
确实,并且最近的历史一再看到,经解决的冲突有时再次爆发,原因国际社会对冲突后局势不重视,而这些冲突后局势的特点经常国家机构脆弱、经济局势不稳。
El Sr. Assiah (Togo) dice que el tráfico ilícito de armas ligeras golpea fundamentalmente a los países en desarrollo en razón de la inestabilidad económica que les caracteriza y de los afanes de lucro de todo tipo que suscita, pero además porque hay quienes se sirven de estos países para experimentar e introducir armas nuevas.
Assiah先生(多哥)说,受小武器和轻武器非法贸易影响的主要发展中国家,因为它们的局势长期不稳,又受到各式各样的觊觎,而且还被用来试验和推销新式武器。
Básicamente, se trata de cambios superficiales que no modifican la importancia vital del proceso de inteligencia por el que la información de diversas fuentes, disponible en numerosos idiomas y medios (orales, escritos e imágenes), se reúne, procesa, analiza y presenta deliberada y sistemáticamente a los encargados de adoptar decisiones con el fin de reducir la incertidumbre y sugerir alternativas para lograr que una situación inestable sea más manejable.
在这一过程中,来自各种来源、以多种语文和媒介(口头、书面和图像)提供的情报到周密、有序的收集、处理、分析并呈交决策者,以便减少不确定性并提出使不稳局势变更加可控的各种备选办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。