有奖纠错
| 划词

Los habitantes de Kailek huyeron de nuevo hacia el oeste, refugiándose en las montañas.

骆驼的金戈威德民开始追杀村民,军队山脚下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


larghetto, largición, largo, largometraje, largomira, largona, largor, largoruto, largueado, larguero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A2

Era un pueblo muy pequeño que estaba al lado de una gran montaña.

这个村子非常小,依傍在大下。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Zaid me guió al sepulcro de un santo, al pie de una montaña de piedra.

萨伊德领我到一座石一个圣徒坟墓。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La ciudad está situada a los pies de Sierra Nevada, la cordillera más alta de la Península Ibérica.

城市坐落于内华达处,伊比利亚半岛最高脉。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A los tres años de erigida la casa, ancló al pie de los cerros el Rose of Sharon.

“房子建成之后第三年,沙伦玫瑰号在小下停泊。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, si consideramos la superficie sumergida, supera incluso al monte Everest, el más alto del mundo desde su base.

换句话说,如果我考虑到水下表面,它甚至超过了珠穆朗玛,珠穆朗玛是世界上从顶最高

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Diana contempló el edificio del colegio desde la falda de la colina de los abetos y suspiró profundamente.

黛安娜在冷杉下看着校舍,深深地叹了口气。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Se sitúa a orillas del Mediterráneo y a los pies de los Pirineos y cubre una extensión de unos 32.000 kilómetros cuadrados.

地区位于地中海沿岸,坐落在比利牛斯下,面积约为32000平方公

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En el campamento base se acurrucan durante meses, a la espera de una oportunidad para subir a la cumbre más alta y mortal.

大本营蹲守数月,等待登上这高耸、致命最佳时机。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Llegaron, en estas pláticas, al pie de una alta montaña, que, casi como peñón tajado, estaba sola entre otras muchas que la rodeaban.

说着话,来到一座高下,那座陡得简直像一块巨石断面,四面环,唯它孤独立。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Una zona distante y discreta al sur de la ciudad, cerca del parque, casi a los pies del Gorgues imponente, con grandes viviendas rodeadas de jardines.

那是城南一个偏远隐蔽地区,离公园很近,几乎就在巍峨格尔盖斯下,巨大房子周围环绕着花园。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Aquellos que allí vienen son los que traen el cuerpo de Grisóstomo, y el pie de aquella montaña es el lugar donde él mandó que le enterrasen.

“来那几个人抬是克索斯托莫遗体,那个就是克索斯托莫吩咐埋葬地方。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Situado a los pies de la sierra justo dónde comienza a extenderse la vega descubrimos un lugar repleto de árboles frutales y vegetación abundante en el que no caben las prisas.

它位于和平原交界处,那树木葱郁,植被茂密,我只能缓慢前行。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mauna Kea es en realidad el más alto desde la base, pero con sus 8,850 metros sobre el nivel del mar, el Everest tiene la mayor altitud en el planeta.

事实上(夏威夷)莫纳科历就从到顶来说是最高,但仅比海平面高8850米,珠则是地球上海拔最高

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hasta que en 2019 se tomó la decisión de prohibir la escalada, por lo que los turistas deben contentarse con apreciarlo desde la base, lo que no está nada mal tampoco.

直到2019年决定禁止攀爬,所以游客只能满足于在下欣赏,这也不错。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Al pie de la montaña se dilataba sin rumor un arroyo impuro, entorpecido por escombros y arena; en la opuesta margen resplandecía (bajo el último sol o bajo el primero) la evidente Ciudad de los Inmortales.

下有一条浊水小溪,流水被乱石沙砾所阻,迟缓得没有声息,岸那边(在落日或者初升太阳辉映下)赫然可见那座永生者城市。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No podemos pretender llegar de un día para el otro a la cumbre desde la base, ya que sufriremos el mal de altura, lo que nos puede traer enormes problemas de salud e incluso llevar a la muerte.

不能指望一夜之间从到达顶,因为我会患上高原反应,这会带来巨大健康问题,甚至导致死亡。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En abril tuve carta del coronel Dionisio Tabares; éste ya no estaba ofuscado y ahora se acordaba muy bien del entrerrianito que hizo punta en la carga de Masoller y que enterraron esa noche sus hombres, al pie de la cuchilla.

四月份,我接到迪奥尼西奥·塔巴雷斯上校来信;理清了头绪,如今清楚地记得那个在马索列尔带头冲锋恩特雷奥斯人,还记得当晚在下掩埋了部下战士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lastimar, lastimeramente, lastimero, lastimosamente, lastimoso, lasto, lastón, lastra, lastrado, lastral,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接