Además, se perdió un gran número de barcos de pesca y muchos enseres.
此外,还损失了许多渔船和大量捕鱼设备。
En la misma zona pescaban otros buques “amigos”.
在一区,还有其他一些“友好”船只在捕鱼。
Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.
与会者提到,工业养殖可能对手工捕鱼造成负面影响。
Es indiscutible que la pesca es parte integrante de la cultura del autor.
捕鱼构成提交人民族文化的组成部分是无可争议的。
También le comunicó que iban a pescar en zonas declaradas “de guerra”.
船长告诉船员,他们将前往一个被宣布为“战区”的地区捕鱼。
Recién ahora está empezándose a determinar las consecuencias a largo plazo de ese fenómeno.
例如,延绳捕鱼几乎完全靠水母为生的龟的少了,造成大量水母繁衍。
Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.
对它们生存的最大威胁之一是中上层工业延绳捕鱼。
La ordenación de los efectos de la explotación minera también debe tener en cuenta las actividades pesqueras.
管理开采的后果还必须考虑捕鱼的活动。
En estas aguas el autor puede pescar en cualquier época del año utilizando las técnicas tradicionales de su comunidad.
在些水域中,提交人可长年任何候运用其族群传统捕鱼技术进行捕鱼。
No puede decirse lo mismo de las disposiciones del Reglamento de Pesca aplicadas al autor en el presente caso.
在本案中对提交人适用的捕鱼条例并非如此。
Se ha elaborado el proyecto de ley nacional sobre pesca, que ahora está examinando el Parlamento de Ucrania.
国家捕鱼法案已拟订完成,现正由乌克兰议会进行审议。
El Estado Parte señala que las leyes actuales regulan, pero no prohíben, las actividades de caza y pesca.
缔约国指出,目前的法律管制,但并不禁止狩猎和捕鱼活动。
Se seguía practicando la pesca ilegal en gran escala frente al extenso litoral no protegido de "Puntlandia".
“邦特兰”无人看守的很长岸的域内大规模非法捕鱼的情况还在继续。
En el curso de esta operación pesquera, el mercante somalí Soul Sea repuso los suministros al Alpha Serengeti.
在次捕鱼作业中,索马里“Soul Sea”号商船为“Alpha Serengeti”渔船补充了用品。
Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.
各第一民族尤其想寻求补救办法恢复他们在保留地之外的狩猎和捕鱼权。
Las partes tampoco están de acuerdo acerca de la extensión de las zonas de pesca tradicionales de la Primera Nación Hiawatha.
样,双方就Hiawatha第一民族的传统捕鱼地范围持有分歧。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的沿水域进行捕鱼作业。
Australia continuará garantizando que la pesca se lleve a cabo de manera responsable y ordenada mediante la adopción de medidas apropiadas.
澳大利亚将继续确保进行负责任的捕鱼,并采取适当措施管理捕鱼。
La consecuencia es que muchas de las especies que tradicionalmente capturan los mississauga no pueden ser pescadas con redes y trampas tradicionales.
因此,不能按Mississauga族传授的许多传统捕鱼方式,采取传统的下网和诱笼方式进行捕鱼。
Además, ha sostenido que la pesca con licencia representa un privilegio, mientras que él reivindica la pesca como un derecho propio.
此外,他还辩称,凭许可证的捕鱼是一项特许权,而他要求的则是捕鱼权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con redes como estas, lo que hacen es pescar los peces.
这些网,它们是来捕鱼的。
Allí viven alrededor de 30 personas y muchas de ellas viven de la pesca.
那里有大约30人,其中许多人以捕鱼。
El pescar me mata a mí exactamente igual que me da la vida.
捕鱼养活了我,同样也快把我害死了。
Sus pobladores vivían de la caza, la pesca, la recolección y el marisqueo.
他们的原住民通过狩猎,捕鱼,采集以及贝类存。
Pescar en lo profundo, sin embargo, cambia las reglas del juego.
然而,深海捕鱼会改变游戏规则。
El viejo había enseñado al muchacho a pescar y el muchacho le tenía cariño.
人教会了这孩子捕鱼,孩子爱他。
Cuando él y el muchacho pescaban juntos, generalmente hablaban únicamente cuando era necesario.
他跟孩子块儿捕鱼时,他们般只在有必要时才说话。
De este modo, abastecidos con todo lo necesario, salimos del puerto para pescar.
切准备停当,我们便开始出港去捕鱼了。
Pero no recordaba. Cuandoél y el muchacho pescaban juntos, generalmente hablaban únicamente cuando era necesario.
不过他记不清了。他跟孩子块儿捕鱼时,他们般只在有必要时才说话。
Que Perico la corte para usarla en las nasas.
“让佩德里科把它切碎了,放在捕鱼机里使。”
A menos de una milla del puerto, recogimos las velas y nos pusimos a pescar.
我们出港不到海里光景就下了帆开始捕鱼。
De hecho, hay una nueva idea llamada pesca equilibrada, lista para salvar el día.
其实,有种新理念叫做平衡捕鱼,对于挽救现状来说很有处。
A menudo salíamos a pescar en este bote y, como yo era el pescador más diestro, nunca salía sin mí.
我们从此就经常坐这只长舢舨出海捕鱼。因我捕鱼技术高明,所以每次出去他总是带着我。
Pero cuanta más gente había, más suelo y madera se necesitaba para cultivar, cazar y pescar.
但是随着人越来越多,来种植,狩猎和捕鱼的土地和木材的需求量,也越来越大。
Aún así, existen félinos por el mundo que son perfectos nadadores, como el Turkish Van o el gato pescador.
虽然如此,世界上还是有非常擅长游泳的猫科动物,比如土耳其梵猫和擅长捕鱼的猫。
Cuando atraparon y agotaron los de la superficie, simplemente pescaron más profundo.
当他们抓到并捕尽了那些水面上的鱼时,他们就干脆向更深处捕鱼。
A media tarde, los helicópteros de Pesca de Galicia rescataron a veinticuatro de los veintisiete tripulantes que viajaban allí.
午时左右,直升机救出了加利西亚捕鱼船上的24名船员,这艘船上总共有27名船员参与航行。
Y después, cuando la acción de pescar está terminada, tenemos el PESCADO, o sea, la carne, la comida que comemos.
然后呢,当捕鱼动作结束的时候,我们就有了pescado,也就是我们吃的鱼肉。
Los visitantes pueden disfrutar de caminatas, excursiones en bote, avistamiento de animales y pesca deportiva, entre otras actividades al aire libre.
游客可以在此享受徒步旅行、乘船游览、动物观赏和捕鱼活动,以及其他户外活动。
Usaría la chalupa de nuestro barco inglés y no volvería a salir de pesca sin llevar consigo la brújula y algunas provisiones.
出海捕鱼时带上指南针和些食品。正好在他俘获的我们那艘英国船上,有只长舢舨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释