有奖纠错
| 划词

Estamos sumamente decepcionados porque nuestros esfuerzos por emprender un nuevo rumbo hayan sido rechazados.

我们深为是,我们翻开新篇章努力遭到了拒绝。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación real del Acuerdo se inició según el calendario convenido para la etapa inicial, con lo cual se abrió un nuevo capítulo en la historia del Sudán.

协定实际执行工作也已根据商定初期时表展开,从而开辟了苏丹历史新篇章

评价该例句:好评差评指正

El primer período de sesiones del parlamento reciente elegido se ha previsto para el mes próximo, con lo cual se abre un nuevo capítulo en la historia reciente del Afganistán.

新选出议会第一届会议定于下月召开,这标志着阿富汗最近历史一个新篇章

评价该例句:好评差评指正

En estos tiempos inciertos, en los albores de una nueva era de la historia, tenemos que comprometernos todos con respecto a la cooperación internacional para intentar crear un mundo más justo y más seguro.

在当前动荡不定时期,在历史翻开新篇章时候,我们都必须致力于开展国际合作,努力建设一个更安全和更公正世界。

评价该例句:好评差评指正

También ha abierto un nuevo capítulo en el desarrollo de esas zonas al promover debates sobre la posibilidad de cooperar y ejecutar medidas entre zonas, organismos establecidos en virtud de los respectivos tratados y otros Estados interesados.

大会还通过讨论无核区、各自条约机构和其他有关国潜在合作和执行措施,谱写了发展无核武器区新篇章

评价该例句:好评差评指正

Cuando se inicia un nuevo capítulo en la vida de las Naciones Unidas, el Brasil está comprometido con los ideales que dieron lugar a la creación de la única Organización con vocación universal, la única que podrá garantizar un futuro de paz y prosperidad, no para unos pocos, sino para todos.

在联合国生活这个新篇章开始时,巴西继续致力于实现导致建立这个唯一世界性组织那些理想。 这是能够保证一个和平与繁荣未来——不是为几个国,而是为所有国——唯一机构。

评价该例句:好评差评指正

Después de la conclusión fructífera del proceso de paz de Naivasha, el despliegue de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán demuestra claramente el compromiso del Consejo de Seguridad con la paz y la seguridad en el Sudán y representa el principio de un nuevo capítulo en la historia de ese país.

奈瓦沙和平进程顺利完成后,部署了联合国苏丹特派团,清楚表明安理会对苏丹和平与安全承诺,揭开了该国历史新篇章

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


如出一辙, 如此, 如此的, 如此而已, 如次, 如堕烟海, 如故, 如果, 如果…才会…, 如何,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Me veo inmerso en esta nueva parte, de mi doctorado en ingeniería.

我正沉浸在博士阶段工程学的新篇章中。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Sin embargo, qué más nos daba a nosotros todo aquello, si ya estábamos apenas a dos pasos de una nueva etapa.

然而,这又有什么影响呢?我们马上就要掀开人生的新篇章了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Moncloa quiere pasar página de la reforma de la ley del solo si es si y llevar el foco a su hoja de ruta.

Moncloa 想翻开改革的新篇章,并专注于其路线图。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新贺词

Sólo con unidad, solidaridad y cooperación, los países del mundo podrán escribir un nuevo capítulo de la construcción de la comunidad de futuro compartido de la humanidad.

世界各国风雨同舟、团结作,能书写构建人类命运共同体的新篇章

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

En la carta, les animé a seguir acumulando y aplicando los conocimientos, para convertirse en talentos y escribir nuevos capítulos de la cooperación sino-africana y la cooperación Sur-Sur.

我在信中勉励他们坚持学以远升高,积厚成器,为推动中非作和南南作谱写新篇章

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239

Y que ha coincidido con el arranque de curso político de Pedro Sánchez en Madrid, en el que ha asegurado que es el momento de pasar página en Cataluña.

这恰逢佩德罗·桑切斯在马德里开始政治课程,他在课程中保证是时候翻开加泰罗尼亚的新篇章了。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Tú puedes ser el autor, de verdad, de una historia que siempre está abierta a nuevas posibilidades, a nuevos capítulos, pero lo más importante es que siempre tienes la capacidad de escribir un nuevo final.

你真的可以成为自己故事的作者, 一个永远向新可能、新篇章敞开的故事,但最重要的是, 你始终有能力书写一个全新的结局。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Con ella comienza el ciclo de las novelas españolas contemporáneas, las cuales recreaban el ambiente de Madrid bajo el reinado de Isabel II y la Restauración, época en la que Pérez Galdós era muy reconocido como escritor y político.

由此开启了西班牙现代小说的新篇章,这些作品再现了伊莎贝尔二世统治及复辟时期马德里的风貌,正是在这一时期, 佩雷斯·加尔多斯作为作家和政治家的声望达到了顶峰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


如梦初醒, 如鸟兽散, 如期, 如期地, 如其, 如日方升, 如日中天, 如若, 如丧考妣, 如上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接