El sábado es cuando más gente viene a la tienda de mercancías.
周六是人们去商店的时候。
Los comités se suelen reunir hasta cuatro veces al año.
委员会一般每年开四次会。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员任期三年,可以连任。
De hecho, son los consumidores los que más gastan.
事实上,实际支出的是消。
La medida se podrá aplicar por un plazo máximo de dos meses.
⑹ 用该措施可长达两个月。
La región de Asia y el Pacífico es la más poblada del mundo.
亚洲和太平洋是世界上人口的区域。
El mayor aumento tuvo lugar en el número de estudiantes que recorrieron el complejo.
增长的是参观联国大楼的学生人。
La minoría nacional más numerosa de Bosnia y Herzegovina son los romaníes.
罗姆人是波黑境内人的少民族。
La mayoría de los refugiados palestinos residen en Jordania.
居住在约旦的巴勒斯坦难民人。
Son elegidos los candidatos con el mayor número de votos.
获得票的候选人当选为国民议会成员。
Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.
列举为相关的法案和法律和/或规章,五项。
Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.
在世界上两个人口的国家中可以找到具体的例子。
El mayor número de refugiados se encontraba en Asia (8 millones) y África (3 millones).
难民人的是亚洲(800万)和非洲(300万)。
Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.
提供信息和饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的环境中举行的。
Esta es la sección del sitio en la Web que recibe un mayor número de visitas.
对研训所网站这部分内容的访问量。
Las tasas de participación del hombre son particularmente altas entre las edades de 25 a 50 años.
50岁男性参加工作人。
El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es el tratado multilateral más universal.
《不扩散条约》是缔约国的边条约。
En lo que se refiere a leyes promulgadas, ninguna generación ha heredado el tesoro que poseemos.
就已编纂的法律而言,我们这一代人继承的财富。
Las mujeres que trabajan por cuenta propia se dedican, más que nada, a la agricultura y el comercio.
农业和商业中独立就业的妇女。
En cambio, con un sistema de mayoría simple, resultaría elegido el candidato que obtuviera más votos.
按照拟议中的简单投票制,得票的候选人即可视为当选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es Bardem, él es el que más premios tiene.
巴登,他获奖最多。
Este último tercio dura como máximo diez minutos.
最后一部分最多10分钟。
Puedes usar hasta 3 papas para esta receta.
这个菜谱最多可以使用三个土豆。
El acceso se ha limitado a un máximo de 500 personas diarias.
博物馆限制最多入馆500人。
El pensamiento que repite más veces define tu vida.
重复最多的想法决定了你的人生。
Él es el cantante latino más seguido en Instagram.
他ins上粉丝最多的拉丁歌手。
Pero el Camino Francés es el que tiene más peregrinos y más servicios.
但法国之路朝圣者最多的路线。
¿Quién es el actor o actriz que tiene más premios nacionales e internacionales?
谁拥有最多国内和国际奖项的演员?
Estadísticamente, el cuestionario es una de las zonas donde se dan la mayoría de eliminaciones.
根据统计,调查环节淘汰选手最多的环节。
Seguiré mezclando y cocinaré por 1 minuto, máximo 2 minutos.
再继续翻炒一分钟,最多两分钟。
La fauna española es una de las más variadas del continente europeo.
西班牙动物群欧大陆上种类最多的群体之一。
Nuestro siguiente destino es México, el país hispanohablante más poblado.
我们的下一站人口最多的西语国家墨西哥。
Doce. Buenos Aires es la ciudad con más estadios de fútbol.
十二、布宜诺斯艾利斯拥有最多足球场馆的城市。
La más abundante es la clorofila, que es la que les da el color verde.
其中最多的叶绿素,使叶子呈现绿色的物质。
El Museo del Prado es uno de los museos más visitados del mundo.
普拉多博物馆世界上游客最多的博物馆之一。
Según dicen, es el libro más leído en el mundo.
据说,《圣经》世界上被人们阅读最多的书。
Al día una persona puede ingresar 80 botellas, es decir, alrededor de dos tiquetes.
一个人能最多存入80个瓶子,也就说两张地铁票。
Aún hoy está en las listas de libros más vendidos de la historia.
直到现在,它还在市上销售数量最多的书籍榜单上。
Pues con tu sueldo, como mucho, te llega para comerte una magdalena de esas de coco.
好吧,以你的薪水,最多只能吃些椰子纸杯蛋糕。
Por eso te comento que puedes poner hasta 3 papas chicas, el equivalente a 400 gramos.
因此我建议你最多放三个土豆,相当于400克。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释