Lo que se debe detener es su empleo con fines militares.
应该禁止的是将这些技术用于军事目的。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
至多也不过 确认有利于禁止的明确假定。
En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.
社会状况在该法中是一项被禁止的歧视理由。
Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.
我们要禁止的是在空间部署任的进攻性武器。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止的军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.
国上的经验显示,真正被兼并法禁止的兼并极少。
Los castigos corporales, que han sido prohibidos en Punjab, probablemente se prohibirán en otras provincias.
旁遮普省已禁止的体罚有在其他省也遭到禁止。
Se prohibe cazar venados.
猎鹿是被禁止的。
Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.
不管你的禁止反对,她还是要出去旅行。
Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.
这就是禁止基于性别的歧视。
También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.
提交人并指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视的规定。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议受到众多禁止规定的约束,因而相关法规变得很不明确。
El tono general es el que establece la Constitución en sus artículos 25 y 27.
《宪法》第25 条和第 27条确定了禁止歧视的基本原则。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也应实施禁止使用酷刑的国内法。
Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.
但是没有任专项法律禁止对妇女的歧视。
Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.
说明《劳工法》是否也禁止福利方面的歧视。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许的情况下举行公众集会或公众游行。
Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.
如前所述,尚未通过禁止歧视妇女的相关立法。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大的法律禁止任此种支持。
Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.
这一立场反映在我们禁止两种形式的克隆的国内立法之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No se puede hacer y lo prohíbe el derecho internacional.
这是不能做的,也是国际法律所止的。
Las corridas de toros se han prohibido en todo el mundo excepto 8 países.
斗牛活动在世界上除了8国家以外都是止的。
Bajé secretamente, rodé por la escalera vedada, caí.
我偷偷地去看,在止的楼梯上脚踩空,滚了下去。
Eso sería correcto, pero sin embargo no podemos utilizarlo ni para obligación, ni para prohibición.
这样用是没有问题的,但是我们不可以将它用在表义务或表止的句子中。
Uno de los primeros bailes en ser prohibido fue el Vals.
最止的舞蹈之是华尔兹。
Y fue escribir, a escondidas, como quien se entrega a un vicio inconfensable, a una pasión prohibida.
同时拯救我的还有写作。我独自悄悄地写作,就人种不可告人的嗜好、种明令止的热情所征服。
Y luego también, en esta aplicación, los desnudos están prohibidos.
而且,在这应用程序中,裸体是止的。
Fue parte de la larga lista de libros prohibidos por la Inquisición.
它是宗教裁判所止的长串书籍中的部分。
Está súper prohibido, lo cual también es lógico para que no haya ninguna filtración.
是超级止的,这也是符合逻辑的,所以不会有泄露。
Otro baile prohibido fue el tango.
另种止的舞蹈是探戈。
Hace un tiempo, el gobierno hizo una nueva ley que prohíbe hacer esto en España.
段时间之前,政府颁布新的法令止这种行为。
Mi padre me prohibía escribir y según la escuela yo era un ser inferior.
我的父亲止我写作,在学校看来,我是低能儿。
Los eurodiputados también se mostraron a favor de prohibir los llamados cigarrillos finos.
欧洲议会议员也赞成止所谓的优质香烟。
Antes de despegar se encienden las luces de prohibido fumar y hay que abrocharse el cinturón de seguridad.
出发前,所有的止吸烟灯打开,每人必须系上安全带。
Los nuevos miembros habilitaron la reelección presidencial, lo que está expresamente prohibido en la constitución de El Salvador.
新成员使得总统能够连任,而这在萨尔瓦多宪法中是明确止的。
Se prohibió la publicación de sus diarios. Su nombre y su obra debían ser proscritos, olvidados.
他们的日记止出版。他的名字和他的作品止,遗忘。
Hoy se cumplen mil días desde que se prohibió a las niñas de Afganistán asistir a la escuela secundaria.
今天是阿富汗女孩止上中学的千天纪念日。
Y está prohibido que las utilicen los que van en silla de ruedas o los que llevan carros de bebés.
坐轮椅的人或是推婴儿车的人止使用自动扶梯。
Esta semana, tres monjas extranjeras fueron expulsadas de Nicaragua y a otras tres se les impidió salir de su convento.
本周,三名外国修女尼加拉瓜驱逐出境,另外三名修女止离开她们的修道院。
Lleno de rabia, Zeus prohibió el uso de fuego en la tierra, ya fuera para cocinar carne o para otro propósito.
愤怒的宙斯止在地球上使用火,无论是用于烹饪肉类还是用于任何其他目的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释