有奖纠错
| 划词

Un ejemplo de un producto cuyos criterios variables pueden expresarse en valores equivalentes al precio podría ser el siguiente: se puede asignar al aspecto estético de un edificio o al diseño de un producto una puntuación de 1 a 100 que puede expresarse en valores de precios (por cada punto más la entidad adjudicadora podría estar dispuesta a pagar, por ejemplo, 5.000 euros).

以下是使用可以用等量价格来表示变量标准:一座建物或一设计艺术价值可以按100分打分,每一分都可以折算成价格(设计上每多得一分,采购实体就愿意多支付一笔钱,比如5,000欧元)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第三系的, 第三者, 第十, 第十八的, 第十八个的, 第十二, 第十二的, 第十九, 第十六, 第十七个,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

El arte se mide por lo que sientes al hacerlo, no por lo que te pagan por hacerlo.

艺术价值不能靠艺术品的价格来衡量,你创作时的感觉才衡量艺术的标准。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

El ministro de cultura iraní declaró que Argo era una película antiiraní y también dijo que “no contiene ningún valor artístico”.

伊朗文化部长声明,《逃离德部反伊朗电影,同时还称其“没有任何艺术价值”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto es muy importante porque estamos hablando de cuadros que no solamente tienen un valor cultural en sentido genérico, sino valores artísticos de alta cualidad.

这一点非常重要,因为我们正在谈论的画作不仅具有一般义上的文化价值,而且还包含了极高的艺术价值

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Asimismo, la fuente no sólo cumplía una función artística, sino que tenía dos caños de agua para hacerla llegar hasta las casas y abastecer al público en general.

同时,喷泉不仅有艺术价值,而且还有两根水管,将水输个房屋,供应给广大市民。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Se abrían rendijas y resquicios que la censura no alcanzaba a parchar y por ellas la sociedad española absorbía nuevas ideas, libros, corrientes de pensamiento y valores y formas artísticas hasta entonces prohibidos por subversivos.

书报审查制度已经无法填堵不断出现的裂缝和空隙,西班牙社会开始吸收新的观点、书籍、思潮、艺术价值和形式,而这些在之前都会因其颠覆性而遭禁止的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La exposición Tornaviaje, trata de poner en valor el rico patrimonio que, llegado de América, se conserva actualmente en nuestras colecciones institucionales pero también en colecciones privadas e incluso en edificios de carácter religioso.

“归途”展览旨在强调丰富的艺术遗产的价值,它们来自美洲,目前保存在我们的机构收藏中,当然也保存在一些私人收藏乃至宗教建筑中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第一个的, 第一季无花果, 第一流的, 第一流的歌唱家, 第一千, 第一人称, 第一审, 第一手, 第一线, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接