有奖纠错
| 划词

Recorría,escopeta al hombro,la geografía de su provincia.

走遍了全省。

评价该例句:好评差评指正

Es un hombre que ha rodado medio mundo.

他是个走遍半个世界的人。

评价该例句:好评差评指正

Recorrió toda España

走遍西班牙。

评价该例句:好评差评指正

Durante un período de dos años, el proceso de consultas brindará a los habitantes de ese territorio la oportunidad de intercambiar opiniones sobre la ley con los miembros del equipo del proyecto que visitarán todas sus comunidades.

两年的时间内,项目组成员走遍育空地区每个社区,磋商进育空地区的人民提供与这些成员交流对该法意见的机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tipo de interés preferente, tipo de letra, tipo de cambio, tipo de interés, tipo test, tipografía, tipográfico, tipógrafo, tipología, tipometría,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Mi esposa y yo hemos recorrido de norte a sur varias ciudades de China.

我妻子和我已经把中国从北到南都走遍了。

评价该例句:好评差评指正

Fingir candor es algo bastante corriente, se ve en todas partes.

走遍天下,到处都可以遇到伪装坦白的人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que recorrimos todo el pueblo y encontramos el único bar abierto de todos.

所以我们走遍了整个村庄,找到了唯一开着的酒吧。

评价该例句:好评差评指正

Aunque diese la vuelta al mundo, no encontraría otro mejor.

我就是走遍天下,再也不会碰到一个更好的主人。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Se levantaría del lecho del rey y te seguiría por el mundo entero.

她会从国王的床榻上起来,跟着你走遍世界各地。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听

En su busca recorrió todo el mundo, más siempre había algún pero.

走遍了全世界,想要寻找到一位真正的公主,但总碰到一些碍。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Me lo llevaría conmigo a todas partes del mundo, pero es un poquito pesado, y muy delicado.

我会带着它走遍世界,但它有点重,还很容易坏。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

El niño me sonrió y me habló con tanta inocencia, que no pude menos que confiar en él.

那孩子冲着我笑了,并发誓忠于我,愿随我走遍天涯海角。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Viajó por todo el mundo buscando una, pero no pudo encontrar en ningún sitio lo que buscaba.

所以他就走遍了全世界,要想寻到这样的一位公主。可是无论他到什么地方,他总是碰到一些碍。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y sobretodo, he estado recorriendo todas estas partes del mundo con una historia tan bella como es la película Roma.

最重要的是,我走遍世界各地,讲述电影罗马这样美丽的

评价该例句:好评差评指正
交西语情景对话

Era como una especie de deporte nacional: recorrer España en el 600... Fue el primer coche de muchas familias españolas.

600走遍西班牙......这是许多西班牙家庭拥有的第一辆车。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

En los últimos años, he recorrido todas las nueve provincias y regiones autónomas del curso superior, medio e inferior del Río Amarillo.

近年来,我走遍了黄河上中下游9省区。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

17 Levántate, ve por la tierra á lo largo de ella y á su ancho; porque á ti la tengo de dar.

17 你起来,纵横走遍这地,因为我必把这地赐给你。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El número de ríos no es infinito; un viajero inmortal que recorra el mundo acabará, algún día, por haber bebido de todos.

河流的数目并不是无限的,永生的旅人走遍世界总有一天能喝遍所有的河水。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Con esto, doblando a cada paso los rebuznos, rodearon todo el monte sin que el perdido jumento respondiese, ni aun por señas.

就这样,他们不时发出两声驴叫,走遍了一座大山,结果驴还是没回音。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Recorrí pasillos y galerías en espiral pobladas por cientos, miles de tomos que parecían saber más acerca de mí que yo de ellos.

走遍螺旋形的走道和长廊,成千上万本书我擦身而过,我就不认识它们。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Durante los siguientes 18 años, este oceanógrafo danés rastreó las costas de cuatro continentes y encontró leptocéfalas cada vez más pequeñas.

在接下来的 18 年里,这位丹麦海洋学家走遍了四大洲的海岸,发现了越来越小的细头鱼。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Tres mil seiscientos kilómetros: saliendo desde la frontera de España con Francia en Hondarribia, recorrí todo el Cantábrico, toda la costa portuguesa y todo el Mediterráneo.

三千六百公里:从宏达瑞比亚的西法边境出发,走遍了整个比斯开湾、整个葡萄牙海岸和整个地中海。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

San Juan Bautista o el Bautista fue un predicador que recorría diversos territorios, predicando la llegada del Mesías y su figura tiene preponderancia en la fe cristiana, islámica y bahaí.

施洗者圣胡安是一位布道者,他走遍了各个地区,宣扬弥赛亚的到来,他的形象在基督教、伊斯兰教和巴哈伊信仰中占有重要地位。

评价该例句:好评差评指正

Ya habían visto todo lo que mostraba al público de la casa; bajaron y se despidieron del ama de llaves, quien les confió a un jardinero que esperaba en la puerta del vestíbulo.

凡是可以公开参观的地方,他们都走遍了,然后走下楼来,告别了管家奶奶,管家奶奶便吩咐一个园丁在大厅门口迎接他们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tiradero, tirado, tirador, tirafondo, tiragomas, tiraje, tirajo, tiralevitas, tiralíneas, tiramina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接