有奖纠错
| 划词

1.En los párrafos c) y d) se pretende facilitar a la Secretaría la labor de determinar cómo los Estados Miembros desean que se utilicen sus saldos no comprometidos.

1.和(d)的用意是减轻秘书处的负担,使之可以轻松确定成员国希望对其所占的未承付余何种用途。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独立性, 独立制作的, 独龙族, 独轮车, 独木桥, 独木舟, 独目镜, 独幕喜剧, 独辟蹊径, 独身,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

1.El rector, con una sonrisa de alivio, lo guardó bajo llave.

校长微微笑, 把书锁了起来。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

2.Le pareció sospechosa la facilidad con que se había librado de las responsabilidades de ser un vallado.

刚才异常推掉面壁者的身份和责任。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

3.Si atraviesa muy fácilmente las papas, quiere decir que ya están perfectas.

如果小刀可以很插进土豆,那就说明它已经熟透了。

「Roxy美食厨房」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

4.El niño así lo hizo. Se desprendió de la mitad de ellos y su manita salió con facilidad.

小男孩这样做了。开了的手很就拿出来了。

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

5.Más que simplemente sentirte cansado, cuando cuando padeces esta sensación de agotamiento no eres capaz de hacer nada con facilidad.

不仅是感到劳累,当你饱受疲惫感的折磨时,你就无法做任何事情。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

6.En cambio ella… Yo pasé muy fácilmente, para el otro lado.

而她… … 我却很就过去了,到了另边。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

7.Número 47. Dicho de una cosa: Ofrecerse ligeramente al discurso o a la imaginación.

47. 谈到件事:进行话语或想象。机翻

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

8.Los condujo a un lugar apartado en el fondo del salón donde podían charlar a gusto.

们被带到大厅最里面僻静的角落,在那儿可以自在交谈。

「十二异乡故事」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

9.Algo que no soluciona todo el problema del costo, pero facilita el arranque de la primera misión.

这并不能解决整成本问题,但可以更开始任务。机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

10.Tenemos más de 360 articulaciones y unos 700 músculos esqueléticos que nos permiten el movimiento fácil y fluido.

我们有360多关节和大约700块骨骼肌,它们使我们能够自如活动。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

11.Nunca he tenido facilidad para expresar lo que sentía mi corazón, pero en momentos como éste es más fácil.

我从来没有表达过自己的内心感受,但在这样的时刻就更容易了。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
地球分钟

12.Las partículas cargadas guiadas por estos campos magnéticos pueden simplemente salir volando por los extremos débiles como las chispas de un cable vivo.

被这些磁场引导的带电粒子可以从弱端飞出,宛如活线上的火花。

「地球分钟」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

13.De la incisión salió una tortuga que se alejó nadando, abriéndose paso con facilidad entre la tierra y el mar.

只海龟从切口中钻了出来, 游走了,在陆地和海洋之间穿行。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

14.Los mininos son animales más ágiles y tienen mayor equilibrio debido a su fisonomía, esto les permite saltar, trepar y caer casi siempre de pie!

猫更敏捷,并且由于它们的外形,它们的平衡能力更好,使得它们能够跳跃和爬上爬下。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

15.Colocó el tarro sobre la mesa y metió con facilidad la mano en el agujero ¡Quería coger los máximos caramelos posibles y darse un buen atracón!

把糖罐放在桌子上,很把手伸到了罐子里,想把抓很多。

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
Slowly

16.A mí me da igual, la verdad, ya que el cuerpo se aclimata fácil y rápido, más aún si uno nada mucho.

这对我来说并不重要, 真的,因为身体可以快速适应环境,如果经常游泳的话更是如此。机翻

「Slowly」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

17.Y algunos opinan que debido a esta facilidad con la que podemos acceder al contenido, o la música más concretamente, se ha perdido el sentido de gratitud.

有些人认为, 由于我们可以访问内容,或者更具体地说是音乐, 因此我们已经失去了感激之情。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

18.No les digo esto para desmotivarlos, pero para que sepan un poco de las peculiaridades del español y sepan cómo usarlo para facilitarles el aprendizaje del idioma.

我告诉你这些并不是为了让你泄气,而是为了让你了解些西班牙语的特殊性, 并知道如何使用它来让你更学习语言。机翻

「Español con Ali」评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

19.Si es tu primera vez acá y buscás información, trucos y consejos para planear tus viajes con mayor facilidad, empezá ahora por suscribirte y activar la campanita para no perderte de nada.

如果这是你次观看我的视频,你正在搜寻些讯息、窍门和建议,以便更制定旅游计划,那么现在就点击订阅并打开更新通知吧,这样你就不会错过任何东西。

「Qué Viajecito」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

20.Además, hablar sobre esto hace muy fácil ir cambiando de tema y crear historias con las que la otra persona se pueda sentir identificada, generando así una conexión duradera y cada vez más profunda.

此外,聊这些可以很变换话题,可以创造出令对方有共鸣的故事,从而产生持久和更深的联系。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


渎职, 渎职的, 渎职罪, , 黩武主义, 笃耨香树, 笃信宗教, , 堵击, 堵截,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接