有奖纠错
| 划词

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色领空事件。

评价该例句:好评差评指正

Las líneas aéreas y los pilotos son informados de la presencia de sustancias químicas (peligrosas) en la aeronave.

航空公司和驾驶员将得到关于飞机载有化学品(危险通知。

评价该例句:好评差评指正

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色经常侵犯黎巴嫩领空,而无人驾驶飞机也曾两次进入以色领空,这是一个新事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Su utilización depende así sistemáticamente de un conjunto de medios de mando, de fijación de objetivos (radares, observadores, aviones autodirigidos, etc.) y de tratamiento (lanzaproyectiles).

对它们通常以一系指挥、目标截获(雷达部队、观察员、无人驾驶飞机等)和运载工具(发射架)能力为基础。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西中等高度飞行。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades señalaron asimismo que los pilotos no llevaban licencias emitidas por la Dirección de Aviación Civil de Rwanda, y Rwanda ha emitido un aviso a los aviadores con respecto al piloto y los aviones.

民航局又说明,驾驶员没有携带卢旺达民航局发出执照,卢旺达就该驾驶员和飞机发出了飞行员通知。

评价该例句:好评差评指正

Más tarde, ese mismo día, operaciones militares contra la base aérea de la FACI, en el aeropuerto internacional de Abidján, dieron por resultado la destrucción de los otros dos Su-25, dos helicópteros Mi-24v y un vehículo aéreo no tripulado.

当天晚些时候对阿比让国际机场科特迪瓦空军基地采取军事行动摧毁了另外两架苏-25型飞机、两架米-24V型直升机和一架无人驾驶航空器。

评价该例句:好评差评指正

En relación con la aplicación de las medidas impuestas en el párrafo 6, la Dirección de Aviación Civil de Tanzanía tiene la obligación de examinar toda la documentación de las aeronaves y las licencias de los pilotos, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 29, 31 y 32 del Convenio sobre Aviación Civil Internacional de 1944 (Convenio de Chicago).

为执行第6段规定措施,坦桑尼亚民航管理局负责按照《国际民航空公约》(《芝加哥公约》)第29、31和32条检查飞机文件和驾驶执照。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


共命运的人, 共谋, 共谋者, 共栖, 共青团, 共生, 共生现象, 共识, 共事, 共通,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全球热点

El piloto había volado desde Seúl a San Francisco varias veces entre 1999 y 2004.

在1999年至2004年期间,该客行员曾多次从首尔金山。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语

El piloto haciendo cosas de piloto, está manejando el avión.

行员做行员事情,他在

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Casi todos los aviones son rusos, pero es difícil identificar si los vuelan pilotos rusos o sirios.

几乎所有都是俄罗斯, 但很难确定它们是由俄罗斯还是叙利亚行员

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


共同性, 共同作者, 共析, 共享, 共享的, 共享软件, 共享胜利的喜悦, 共性, 共有, 共有财产,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接