- 讽刺性的嘲弄traits de la satire Fr helper cop yright
- 骨折线trait de la fracture
- 京味儿jīngwèir
style de Beijing ;
trait distinctif de Beijing
- 锯线trait de scie
- 力透纸背lìtòuzhǐbèi
(calligraphie) faite avec des traits de pinceau vigoureux
- 妙语连珠 chapelet de mots d'esprit ;
propos pleins de jolis traits
- 情急智生qíngjí-zhìshēng
La nécessité rend l'homme avisé. | avoir un éclair de génie sous la pression des
- 说讽刺话décocher un trait de satire
- 投射武器armes de jetarmes de trait
- 挽马cheval de colliercheval de trait Fr helper cop yright
- 魏碑wèibēi
stèle de la dynastie des Wei du Nord ;
〈p. ext.〉calligraphie de cette stèle (d'un trait très
- 小写xiǎoxiě
écriture simple des chiffres en chinois (où il y a moins de traits)
- 斜错口嵌接assemblage à trait de Jupiter
- 卸牲口dételer une bête de trait; décharger une bête de sommdételage
- 一笔带过yībǐ-dàiguò
décrire d'un trait de plume ;
effleurer une question ;
passer là-dessus (sur qch
- 移行yíháng
couper un mot en mettant un trait d'union à la fin de la ligne ;
aller à la ligne
- 笔势bǐshì
vigueur ;
nerf du trait
- 大笔一挥dà bǐ yī huī
faire un trait avec un pinceau
- 大口大口地喝boire à longs traits
- 道子dàozi
trait ;
ligne ;
rayure
- 点划线trait interrompu mixtetrait mixte
- 扼要地描述décrire à grands traits
- 福相fúxiàng
traits du visage qui présagent le bonheur [la bonne fortune] ;
physionomie heureuse (qui
- 共同之处les traits communs
- 红模子hóngmúzi
modèle des caractères chinois imprimés en rouge (dont les écoliers repassent les traits à
用户正在搜索
大祸,
大祸临头,
大惑不解,
大吉,
大吉大利,
大几,
大脊弧船,
大戟,
大戟科,
大戟属,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
大家的意思,
大家的责任,
大家闺秀,
大家来想办法,
大家买的起的,
大家齐动手,
大家庭,
大家一齐动手,
大家一致说…,
大驾,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
大江南北,
大将,
大讲某人的坏话,
大讲某人坏话,
大奖,
大奖赛,
大蕉,
大角膜,
大叫一声,
大轿车,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,