法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔语〕前
2. 首标,首,冠
préfixe de code service服务码首,公务码首标
préfixe indicatif拨号首,(编)码数

助记:
pré前+fix固定+e

词根:
fich, fix 固定

反义词:
suffixe,  terminaison
联想词
suffixe;mot词,;adjectif形容词;

Le nom de l'utilisateur commencera par le préfixe que vous choisissez.

将采用您选择的

La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.

的长度总和不得超过16个符。

4.1.5.7.1 c) Remplacer les mots "le préfixe SI" par "le symbole SI en préfixe".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记的飞机尾部标数“A8”打头,而不是原来的“EL”。

Pour composer des numéros internationaux sans opérateur, il faut composer le 119 suivi du préfixe de pays, du préfixe local et du numéro du correspondant.

拨打自动接通的国际电话,请先拨119, 然后拨国家代号,地区代号,最后拨所要的电话号码。

La Chase a indiqué à l'Organisation qu'elle était en train de choisir un préfixe unique pour tous les comptes ouverts par les Nations Unies auprès d'elle.

大通已通知联合国,他们正在为联合国所有确定一个专用的号码

Le Groupe a pris contact avec l'Autorité de l'aviation civile de la République de Moldova, où les avions portant un numéro avec le préfixe « ER- » doivent être immatriculés.

小组与应注册“ER-”飞机的摩尔多瓦共和国民航当局取得了联系。

Le Groupe a eu confirmation de la part du Gouvernement du Kazakhstan (dont les aéronefs civils portent le préfixe « UN ») qu'aucun aéronef n'a jamais été immatriculé UN-26563 au Kazakhstan.

小组通过哈萨克斯坦政府(该国民用飞机编号使用“UN”)证实,哈萨克斯坦从未有过注册号为UN-26563的飞机。

La loi oblige une femme mariée à changer le préfixe de son nom de « Nangsao » (Mademoiselle) à « Nang » (Madame) et à utiliser le nom de famille de son mari. Les hommes utilisent la désignation de « Nai » (Monsieur) quelque soit leur état matrimonial.

泰国法律规定已婚妇女应将姓氏称谓从小姐(Nangsao)改为夫人(Nang),并改用夫姓,但男子无论婚姻状况如何都可使用先生(Nai)称谓。

Je dirai juste brièvement que la MINUK a pris des mesures, conformément à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité et sur la base d'un avis absolument sans ambiguïté émis par le Conseiller juridique du Secrétaire général, pour obtenir un préfixe distinct pour le Kosovo sur une base provisoire.

让我只非常简短地说,科索沃特派团根据安全理事会第1244(1999)号决议并在秘书长法律顾问提出的绝对明确的咨询意见的基础上采取行动,谋求为科索沃制定一个临时的单独守则

Ainsi, le mot « pays » se dit « meatophom » (village de la mère) en langue khmère; en ce qui concerne la tradition, les hommes doivent demander les femmes en mariage; s'agissant de l'éducation, la langue khmère utilise le préfixe « me-» (mère) dans des mots comme « merean » (leçon), « mesot » (texte ou leçon à apprendre par cœur), etc.; pour ce qui est des dirigeants sociaux, le préfixe « me-» (mère) se retrouve dans « mesrok » (gouverneur de district), « mekkom » (dirigeant communal) ou « mephom » (chef de village).

例如,高棉语的国家一词是Meatophom(母村);根据高棉传统,男子必须向妇女求婚;高棉与教育有关的用语都冠上“Me”(母亲),例如Merean(课业)、Mesot(所要背诵的课文)等;社会领袖的头衔也都冠“Me”(母亲),例如Mesrok(县长)、Mekhom(乡长)或Mephom(村长)。

Pour répondre aux exigences de la résolution 1343 (2001) qui prévoit que le Libéria doit interdire à tous les aéronefs immatriculés au Libéria exploités dans sa juridiction de voler jusqu'à ce qu'il ait mis à jour le registre libérien des aéronefs conformément à l'annexe VII de la Convention de Chicago sur l'aviation civile internationale (1944) et fournir au Conseil les renseignements actualisés concernant l'immatriculation et la propriété de chaque aéronef immatriculé au Libéria, le Gouvernement libérien a établi et adopté un document d'ensemble qui a été transmis à l'OACI et distribué et sur la base duquel le préfixe national « EL » a été changé en « A8 ».

这一文件已寄给民航组织并予分发,而国家登记则从“EL”改为“A8”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfixe 的法语例句

用户正在搜索


haut-de-chausses, haut-de-forme, haute, haute-, haute pression, haute tension, haute-contre, haute-fidélité, Hautefort, haute-garonne,

相似单词


préfinir, préfix, préfixal, préfixale, préfixation, préfixe, préfixé, préfixée, préfixer, préfixion,
n.m.
1. 〔语〕前缀
2. 首标,首字,冠字
préfixe de code service服务码首字,公务码首标
préfixe indicatif拨号首字,(编)码数

助记:
pré前+fix固定+e

词根:
fich, fix 固定

反义词:
suffixe,  terminaison
联想词
suffixe后缀;mot词,字;adjectif形容词;

Le nom de l'utilisateur commencera par le préfixe que vous choisissez.

用户名将采用您选择的前缀

La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.

名字与前缀的长度总和不得超过16个字符。

4.1.5.7.1 c) Remplacer les mots "le préfixe SI" par "le symbole SI en préfixe".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比记的飞机尾部标数字将“A8”打头,而不是原来的“EL”。

Pour composer des numéros internationaux sans opérateur, il faut composer le 119 suivi du préfixe de pays, du préfixe local et du numéro du correspondant.

拨打通的国际电话,请先拨119, 然后拨国家代号,地区代号,最后拨所要的电话号码。

La Chase a indiqué à l'Organisation qu'elle était en train de choisir un préfixe unique pour tous les comptes ouverts par les Nations Unies auprès d'elle.

大通已通知联合国,他们正在为联合国所有帐户确定一个专用的前缀号码

Le Groupe a pris contact avec l'Autorité de l'aviation civile de la République de Moldova, où les avions portant un numéro avec le préfixe « ER- » doivent être immatriculés.

小组与应注册“ER-”飞机的摩尔多瓦共和国民航当局取得了联系。

Le Groupe a eu confirmation de la part du Gouvernement du Kazakhstan (dont les aéronefs civils portent le préfixe « UN ») qu'aucun aéronef n'a jamais été immatriculé UN-26563 au Kazakhstan.

小组通过哈萨克斯坦政府(该国民用飞机编号使用“UN”前缀)证实,哈萨克斯坦从未有过注册号为UN-26563的飞机。

La loi oblige une femme mariée à changer le préfixe de son nom de « Nangsao » (Mademoiselle) à « Nang » (Madame) et à utiliser le nom de famille de son mari. Les hommes utilisent la désignation de « Nai » (Monsieur) quelque soit leur état matrimonial.

泰国法律规定已婚妇女应将姓氏称谓从小姐(Nangsao)改为夫人(Nang),并改用夫姓,但男子无论婚姻状况如何都可使用先生(Nai)称谓。

Je dirai juste brièvement que la MINUK a pris des mesures, conformément à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité et sur la base d'un avis absolument sans ambiguïté émis par le Conseiller juridique du Secrétaire général, pour obtenir un préfixe distinct pour le Kosovo sur une base provisoire.

让我只非常简短地说,科索沃特派团根据安全理事会第1244(1999)号决议并在秘书长法律顾问提出的绝对明确的咨询意见的基础上采取行,谋求为科索沃制定一个临时的单独守则

Ainsi, le mot « pays » se dit « meatophom » (village de la mère) en langue khmère; en ce qui concerne la tradition, les hommes doivent demander les femmes en mariage; s'agissant de l'éducation, la langue khmère utilise le préfixe « me-» (mère) dans des mots comme « merean » (leçon), « mesot » (texte ou leçon à apprendre par cœur), etc.; pour ce qui est des dirigeants sociaux, le préfixe « me-» (mère) se retrouve dans « mesrok » (gouverneur de district), « mekkom » (dirigeant communal) ou « mephom » (chef de village).

例如,高棉语的国家一词是Meatophom(母村);根据高棉传统,男子必须向妇女求婚;高棉与教育有关的用语都冠上“Me”(母亲),例如Merean(课业)、Mesot(所要背诵的课文)等;社会领袖的头衔也都冠“Me”(母亲),例如Mesrok(县长)、Mekhom(乡长)或Mephom(村长)。

Pour répondre aux exigences de la résolution 1343 (2001) qui prévoit que le Libéria doit interdire à tous les aéronefs immatriculés au Libéria exploités dans sa juridiction de voler jusqu'à ce qu'il ait mis à jour le registre libérien des aéronefs conformément à l'annexe VII de la Convention de Chicago sur l'aviation civile internationale (1944) et fournir au Conseil les renseignements actualisés concernant l'immatriculation et la propriété de chaque aéronef immatriculé au Libéria, le Gouvernement libérien a établi et adopté un document d'ensemble qui a été transmis à l'OACI et distribué et sur la base duquel le préfixe national « EL » a été changé en « A8 ».

这一文件已寄给民航组织并予分发,而国家记则从“EL”改为“A8”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfixe 的法语例句

用户正在搜索


haute-vienne, haute-volta, haut-fond, haut-fourneau, haut-la-main, haut-le-caur, haut-le-cœur, haut-le-corps, Haut-Medoc, haut-parleur,

相似单词


préfinir, préfix, préfixal, préfixale, préfixation, préfixe, préfixé, préfixée, préfixer, préfixion,
n.m.
1. 〔语〕前缀
2. 首标,首字,冠字
préfixe de code service服务码首字,公务码首标
préfixe indicatif拨首字,(编)码数

助记:
pré前+fix固定+e

词根:
fich, fix 固定

反义词:
suffixe,  terminaison
联想词
suffixe后缀;mot词,字;adjectif形容词;

Le nom de l'utilisateur commencera par le préfixe que vous choisissez.

用户名将采用您选择的前缀

La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.

名字与前缀的长度总和不得超过16个字符。

4.1.5.7.1 c) Remplacer les mots "le préfixe SI" par "le symbole SI en préfixe".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国单位制词头”改为“前置适当的国单位制符”。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

利比里亚登记的飞机尾部标数字将“A8”打头,而不是原来的“EL”。

Pour composer des numéros internationaux sans opérateur, il faut composer le 119 suivi du préfixe de pays, du préfixe local et du numéro du correspondant.

拨打自动接通的国,请先拨119, 然后拨国家代,地区代,最后拨所要的码。

La Chase a indiqué à l'Organisation qu'elle était en train de choisir un préfixe unique pour tous les comptes ouverts par les Nations Unies auprès d'elle.

大通已通知联合国,他们正为联合国所有帐户确定一个专用的前缀

Le Groupe a pris contact avec l'Autorité de l'aviation civile de la République de Moldova, où les avions portant un numéro avec le préfixe « ER- » doivent être immatriculés.

小组与应注册“ER-”飞机的摩尔多瓦共和国民航当局取得了联系。

Le Groupe a eu confirmation de la part du Gouvernement du Kazakhstan (dont les aéronefs civils portent le préfixe « UN ») qu'aucun aéronef n'a jamais été immatriculé UN-26563 au Kazakhstan.

小组通过哈萨克斯坦政府(该国民用飞机编使用“UN”前缀)证实,哈萨克斯坦从未有过注册为UN-26563的飞机。

La loi oblige une femme mariée à changer le préfixe de son nom de « Nangsao » (Mademoiselle) à « Nang » (Madame) et à utiliser le nom de famille de son mari. Les hommes utilisent la désignation de « Nai » (Monsieur) quelque soit leur état matrimonial.

泰国法律规定已婚妇女应将姓氏称谓从小姐(Nangsao)改为夫人(Nang),并改用夫姓,但男子无论婚姻状况如何都可使用先生(Nai)称谓。

Je dirai juste brièvement que la MINUK a pris des mesures, conformément à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité et sur la base d'un avis absolument sans ambiguïté émis par le Conseiller juridique du Secrétaire général, pour obtenir un préfixe distinct pour le Kosovo sur une base provisoire.

让我只非常简短地说,科索沃特派团根据安全理事会第1244(1999)决议并秘书长法律顾问提出的绝对明确的咨询意见的基础上采取行动,谋求为科索沃制定一个临时的单独守则

Ainsi, le mot « pays » se dit « meatophom » (village de la mère) en langue khmère; en ce qui concerne la tradition, les hommes doivent demander les femmes en mariage; s'agissant de l'éducation, la langue khmère utilise le préfixe « me-» (mère) dans des mots comme « merean » (leçon), « mesot » (texte ou leçon à apprendre par cœur), etc.; pour ce qui est des dirigeants sociaux, le préfixe « me-» (mère) se retrouve dans « mesrok » (gouverneur de district), « mekkom » (dirigeant communal) ou « mephom » (chef de village).

例如,高棉语的国家一词是Meatophom(母村);根据高棉传统,男子必须向妇女求婚;高棉与教育有关的用语都冠上“Me”(母亲),例如Merean(课业)、Mesot(所要背诵的课文)等;社会领袖的头衔也都冠“Me”(母亲),例如Mesrok(县长)、Mekhom(乡长)或Mephom(村长)。

Pour répondre aux exigences de la résolution 1343 (2001) qui prévoit que le Libéria doit interdire à tous les aéronefs immatriculés au Libéria exploités dans sa juridiction de voler jusqu'à ce qu'il ait mis à jour le registre libérien des aéronefs conformément à l'annexe VII de la Convention de Chicago sur l'aviation civile internationale (1944) et fournir au Conseil les renseignements actualisés concernant l'immatriculation et la propriété de chaque aéronef immatriculé au Libéria, le Gouvernement libérien a établi et adopté un document d'ensemble qui a été transmis à l'OACI et distribué et sur la base duquel le préfixe national « EL » a été changé en « A8 ».

这一文件已寄给民航组织并予分发,而国家登记则从“EL”改为“A8”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfixe 的法语例句

用户正在搜索


havage, havanais, havane, hâve, haveneau, havenet, haver, haverie, haveron, Havers,

相似单词


préfinir, préfix, préfixal, préfixale, préfixation, préfixe, préfixé, préfixée, préfixer, préfixion,
n.m.
1. 〔语〕前缀
2. 首标,首
préfixe de code service务码首,公务码首标
préfixe indicatif拨号首,(编)码数

助记:
pré前+fix固定+e

词根:
fich, fix 固定

反义词:
suffixe,  terminaison
联想词
suffixe后缀;mot词,;adjectif形容词;

Le nom de l'utilisateur commencera par le préfixe que vous choisissez.

用户名将采用您选择的前缀

La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.

前缀的长度总和不得超过16个符。

4.1.5.7.1 c) Remplacer les mots "le préfixe SI" par "le symbole SI en préfixe".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记的飞机尾部标数“A8”打头,而不是原来的“EL”。

Pour composer des numéros internationaux sans opérateur, il faut composer le 119 suivi du préfixe de pays, du préfixe local et du numéro du correspondant.

拨打自动接通的国际电话,请先拨119, 然后拨国家代号,地区代号,最后拨所要的电话号码。

La Chase a indiqué à l'Organisation qu'elle était en train de choisir un préfixe unique pour tous les comptes ouverts par les Nations Unies auprès d'elle.

大通已通知联合国,他们正在为联合国所有帐户确定一个专用的前缀号码

Le Groupe a pris contact avec l'Autorité de l'aviation civile de la République de Moldova, où les avions portant un numéro avec le préfixe « ER- » doivent être immatriculés.

小组与应注册“ER-”飞机的摩尔多瓦共和国民航当局取得了联系。

Le Groupe a eu confirmation de la part du Gouvernement du Kazakhstan (dont les aéronefs civils portent le préfixe « UN ») qu'aucun aéronef n'a jamais été immatriculé UN-26563 au Kazakhstan.

小组通过哈坦政府(该国民用飞机编号使用“UN”前缀)证实,哈坦从未有过注册号为UN-26563的飞机。

La loi oblige une femme mariée à changer le préfixe de son nom de « Nangsao » (Mademoiselle) à « Nang » (Madame) et à utiliser le nom de famille de son mari. Les hommes utilisent la désignation de « Nai » (Monsieur) quelque soit leur état matrimonial.

泰国法律规定已婚妇女应将姓氏称谓从小姐(Nangsao)改为夫人(Nang),并改用夫姓,但男子无论婚姻状况如何都可使用先生(Nai)称谓。

Je dirai juste brièvement que la MINUK a pris des mesures, conformément à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité et sur la base d'un avis absolument sans ambiguïté émis par le Conseiller juridique du Secrétaire général, pour obtenir un préfixe distinct pour le Kosovo sur une base provisoire.

让我只非常简短地说,科索沃特派团根据安全理事会第1244(1999)号决议并在秘书长法律顾问提出的绝对明确的咨询意见的基础上采取行动,谋求为科索沃制定一个临时的单独守则

Ainsi, le mot « pays » se dit « meatophom » (village de la mère) en langue khmère; en ce qui concerne la tradition, les hommes doivent demander les femmes en mariage; s'agissant de l'éducation, la langue khmère utilise le préfixe « me-» (mère) dans des mots comme « merean » (leçon), « mesot » (texte ou leçon à apprendre par cœur), etc.; pour ce qui est des dirigeants sociaux, le préfixe « me-» (mère) se retrouve dans « mesrok » (gouverneur de district), « mekkom » (dirigeant communal) ou « mephom » (chef de village).

例如,高棉语的国家一词是Meatophom(母村);根据高棉传统,男子必须向妇女求婚;高棉与教育有关的用语都上“Me”(母亲),例如Merean(课业)、Mesot(所要背诵的课文)等;社会领袖的头衔也都“Me”(母亲),例如Mesrok(县长)、Mekhom(乡长)或Mephom(村长)。

Pour répondre aux exigences de la résolution 1343 (2001) qui prévoit que le Libéria doit interdire à tous les aéronefs immatriculés au Libéria exploités dans sa juridiction de voler jusqu'à ce qu'il ait mis à jour le registre libérien des aéronefs conformément à l'annexe VII de la Convention de Chicago sur l'aviation civile internationale (1944) et fournir au Conseil les renseignements actualisés concernant l'immatriculation et la propriété de chaque aéronef immatriculé au Libéria, le Gouvernement libérien a établi et adopté un document d'ensemble qui a été transmis à l'OACI et distribué et sur la base duquel le préfixe national « EL » a été changé en « A8 ».

这一文件已寄给民航组织并予分发,而国家登记则从“EL”改为“A8”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfixe 的法语例句

用户正在搜索


havrit, hawaïen, hawaïenne, hawaiien, hawaiienne, hawaiite, Hawker, hawleyite, Haworthia, Haxo,

相似单词


préfinir, préfix, préfixal, préfixale, préfixation, préfixe, préfixé, préfixée, préfixer, préfixion,
n.m.
1. 〔语〕前缀
2. 首标,首字,冠字
préfixe de code service服务码首字,公务码首标
préfixe indicatif拨号首字,(编)码数

助记:
pré前+fix固定+e

词根:
fich, fix 固定

反义词:
suffixe,  terminaison
联想词
suffixe后缀;mot词,字;adjectif形容词;

Le nom de l'utilisateur commencera par le préfixe que vous choisissez.

用户名将采用您选择的前缀

La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.

名字与前缀的长度总和不得超过16个字符。

4.1.5.7.1 c) Remplacer les mots "le préfixe SI" par "le symbole SI en préfixe".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记的飞机尾部标数字将“A8”打头,而不是原来的“EL”。

Pour composer des numéros internationaux sans opérateur, il faut composer le 119 suivi du préfixe de pays, du préfixe local et du numéro du correspondant.

拨打自动接通的国际电话,请先拨119, 然后拨国家代号,地区代号,最后拨所要的电话号码。

La Chase a indiqué à l'Organisation qu'elle était en train de choisir un préfixe unique pour tous les comptes ouverts par les Nations Unies auprès d'elle.

大通已通知联合国,他们正在为联合国所有帐户确定一个专用的前缀号码

Le Groupe a pris contact avec l'Autorité de l'aviation civile de la République de Moldova, où les avions portant un numéro avec le préfixe « ER- » doivent être immatriculés.

小组与“ER-”飞机的摩尔多瓦共和国民航当局取得了联系。

Le Groupe a eu confirmation de la part du Gouvernement du Kazakhstan (dont les aéronefs civils portent le préfixe « UN ») qu'aucun aéronef n'a jamais été immatriculé UN-26563 au Kazakhstan.

小组通过哈萨克斯坦政府(该国民用飞机编号使用“UN”前缀)证实,哈萨克斯坦从未有过号为UN-26563的飞机。

La loi oblige une femme mariée à changer le préfixe de son nom de « Nangsao » (Mademoiselle) à « Nang » (Madame) et à utiliser le nom de famille de son mari. Les hommes utilisent la désignation de « Nai » (Monsieur) quelque soit leur état matrimonial.

泰国法律规定已婚妇女将姓氏称谓从小姐(Nangsao)改为夫人(Nang),并改用夫姓,但男子无论婚姻状况如何都可使用先生(Nai)称谓。

Je dirai juste brièvement que la MINUK a pris des mesures, conformément à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité et sur la base d'un avis absolument sans ambiguïté émis par le Conseiller juridique du Secrétaire général, pour obtenir un préfixe distinct pour le Kosovo sur une base provisoire.

让我只非常简短地说,科索沃特派团根据安全理事会第1244(1999)号决议并在秘书长法律顾问提出的绝对明确的咨询意见的基础上采取行动,谋求为科索沃制定一个临时的单独守则

Ainsi, le mot « pays » se dit « meatophom » (village de la mère) en langue khmère; en ce qui concerne la tradition, les hommes doivent demander les femmes en mariage; s'agissant de l'éducation, la langue khmère utilise le préfixe « me-» (mère) dans des mots comme « merean » (leçon), « mesot » (texte ou leçon à apprendre par cœur), etc.; pour ce qui est des dirigeants sociaux, le préfixe « me-» (mère) se retrouve dans « mesrok » (gouverneur de district), « mekkom » (dirigeant communal) ou « mephom » (chef de village).

例如,高棉语的国家一词是Meatophom(母村);根据高棉传统,男子必须向妇女求婚;高棉与教育有关的用语都冠上“Me”(母亲),例如Merean(课业)、Mesot(所要背诵的课文)等;社会领袖的头衔也都冠“Me”(母亲),例如Mesrok(县长)、Mekhom(乡长)或Mephom(村长)。

Pour répondre aux exigences de la résolution 1343 (2001) qui prévoit que le Libéria doit interdire à tous les aéronefs immatriculés au Libéria exploités dans sa juridiction de voler jusqu'à ce qu'il ait mis à jour le registre libérien des aéronefs conformément à l'annexe VII de la Convention de Chicago sur l'aviation civile internationale (1944) et fournir au Conseil les renseignements actualisés concernant l'immatriculation et la propriété de chaque aéronef immatriculé au Libéria, le Gouvernement libérien a établi et adopté un document d'ensemble qui a été transmis à l'OACI et distribué et sur la base duquel le préfixe national « EL » a été changé en « A8 ».

这一文件已寄给民航组织并予分发,而国家登记则从“EL”改为“A8”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfixe 的法语例句

用户正在搜索


Hazard, Hazel, hazéomètre, Hb, HCG, HDTV, He, , head, headdénite,

相似单词


préfinir, préfix, préfixal, préfixale, préfixation, préfixe, préfixé, préfixée, préfixer, préfixion,

用户正在搜索


hebdomadière, hébéanthe, hebei, Hebella, hébépétale, hébéphrénie, hébéphrénique, hébéphréno, héberge, hébergement,

相似单词


préfinir, préfix, préfixal, préfixale, préfixation, préfixe, préfixé, préfixée, préfixer, préfixion,

用户正在搜索


héboïdophrénie, hébostéotomie, hébotomie, hébraïque, hébraïquement, hébraïsant, hébraïser, hébraïsime, hébraïsme, hébraïste,

相似单词


préfinir, préfix, préfixal, préfixale, préfixation, préfixe, préfixé, préfixée, préfixer, préfixion,
n.m.
1. 〔语〕前缀
2. 首标,首字,冠字
préfixe de code service服务码首字,公务码首标
préfixe indicatif拨号首字,(编)码数

助记:
pré前+fix固+e

fich, fix 固

反义词:
suffixe,  terminaison
联想词
suffixe后缀;mot词,字;adjectif形容词;

Le nom de l'utilisateur commencera par le préfixe que vous choisissez.

用户名将采用您选择的前缀

La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.

名字与前缀的长度总和不超过16个字符。

4.1.5.7.1 c) Remplacer les mots "le préfixe SI" par "le symbole SI en préfixe".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记的飞机尾部标数字将“A8”打头,而不是原来的“EL”。

Pour composer des numéros internationaux sans opérateur, il faut composer le 119 suivi du préfixe de pays, du préfixe local et du numéro du correspondant.

拨打自动接通的国际电话,请先拨119, 然后拨国家代号,地区代号,最后拨所要的电话号码。

La Chase a indiqué à l'Organisation qu'elle était en train de choisir un préfixe unique pour tous les comptes ouverts par les Nations Unies auprès d'elle.

大通已通知联合国,他们正在为联合国所有帐户确一个专用的前缀号码

Le Groupe a pris contact avec l'Autorité de l'aviation civile de la République de Moldova, où les avions portant un numéro avec le préfixe « ER- » doivent être immatriculés.

小组与应注册“ER-”飞机的摩尔多瓦共和国民航当局联系。

Le Groupe a eu confirmation de la part du Gouvernement du Kazakhstan (dont les aéronefs civils portent le préfixe « UN ») qu'aucun aéronef n'a jamais été immatriculé UN-26563 au Kazakhstan.

小组通过哈萨克斯坦政府(该国民用飞机编号使用“UN”前缀)证实,哈萨克斯坦从未有过注册号为UN-26563的飞机。

La loi oblige une femme mariée à changer le préfixe de son nom de « Nangsao » (Mademoiselle) à « Nang » (Madame) et à utiliser le nom de famille de son mari. Les hommes utilisent la désignation de « Nai » (Monsieur) quelque soit leur état matrimonial.

泰国法律规已婚妇女应将姓氏称谓从小姐(Nangsao)改为夫人(Nang),并改用夫姓,但男子无论婚姻状况如何都可使用先生(Nai)称谓。

Je dirai juste brièvement que la MINUK a pris des mesures, conformément à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité et sur la base d'un avis absolument sans ambiguïté émis par le Conseiller juridique du Secrétaire général, pour obtenir un préfixe distinct pour le Kosovo sur une base provisoire.

让我只非常简短地说,科索沃特派团据安全理事会第1244(1999)号决议并在秘书长法律顾问提出的绝对明确的咨询意见的基础上采行动,谋求为科索沃制一个临时的单独守则

Ainsi, le mot « pays » se dit « meatophom » (village de la mère) en langue khmère; en ce qui concerne la tradition, les hommes doivent demander les femmes en mariage; s'agissant de l'éducation, la langue khmère utilise le préfixe « me-» (mère) dans des mots comme « merean » (leçon), « mesot » (texte ou leçon à apprendre par cœur), etc.; pour ce qui est des dirigeants sociaux, le préfixe « me-» (mère) se retrouve dans « mesrok » (gouverneur de district), « mekkom » (dirigeant communal) ou « mephom » (chef de village).

例如,高棉语的国家一词是Meatophom(母村);据高棉传统,男子必须向妇女求婚;高棉与教育有关的用语都冠上“Me”(母亲),例如Merean(课业)、Mesot(所要背诵的课文)等;社会领袖的头衔也都冠“Me”(母亲),例如Mesrok(县长)、Mekhom(乡长)或Mephom(村长)。

Pour répondre aux exigences de la résolution 1343 (2001) qui prévoit que le Libéria doit interdire à tous les aéronefs immatriculés au Libéria exploités dans sa juridiction de voler jusqu'à ce qu'il ait mis à jour le registre libérien des aéronefs conformément à l'annexe VII de la Convention de Chicago sur l'aviation civile internationale (1944) et fournir au Conseil les renseignements actualisés concernant l'immatriculation et la propriété de chaque aéronef immatriculé au Libéria, le Gouvernement libérien a établi et adopté un document d'ensemble qui a été transmis à l'OACI et distribué et sur la base duquel le préfixe national « EL » a été changé en « A8 ».

这一文件已寄给民航组织并予分发,而国家登记则从“EL”改为“A8”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfixe 的法语例句

用户正在搜索


hectique, hectisie, hecto, hectogramme, hectographie, hectographique, hectolitre, hectomètre, hectométrique, hectopascal,

相似单词


préfinir, préfix, préfixal, préfixale, préfixation, préfixe, préfixé, préfixée, préfixer, préfixion,
n.m.
1. 〔语〕前缀
2. 首标,首字,冠字
préfixe de code service服务码首字,公务码首标
préfixe indicatif号首字,(编)码数

助记:
pré前+fix固定+e

词根:
fich, fix 固定

反义词:
suffixe,  terminaison
联想词
suffixe后缀;mot词,字;adjectif形容词;

Le nom de l'utilisateur commencera par le préfixe que vous choisissez.

用户名将采用您选择前缀

La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.

名字与前缀长度总和不得超过16个字符。

4.1.5.7.1 c) Remplacer les mots "le préfixe SI" par "le symbole SI en préfixe".

1.5.7.1(c) 将“连同适际单位制词头”改为“前置适际单位制符号”。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记飞机尾部标数字将“A8”打头,而不是原来“EL”。

Pour composer des numéros internationaux sans opérateur, il faut composer le 119 suivi du préfixe de pays, du préfixe local et du numéro du correspondant.

打自动接通际电话,请先119, 然后代号,地区代号,最后所要电话号码。

La Chase a indiqué à l'Organisation qu'elle était en train de choisir un préfixe unique pour tous les comptes ouverts par les Nations Unies auprès d'elle.

大通已通知联合,他们正在为联合所有帐户确定一个专用前缀号码

Le Groupe a pris contact avec l'Autorité de l'aviation civile de la République de Moldova, où les avions portant un numéro avec le préfixe « ER- » doivent être immatriculés.

小组与应注册“ER-”飞机摩尔多瓦共和民航局取得了联系。

Le Groupe a eu confirmation de la part du Gouvernement du Kazakhstan (dont les aéronefs civils portent le préfixe « UN ») qu'aucun aéronef n'a jamais été immatriculé UN-26563 au Kazakhstan.

小组通过哈萨克斯坦政府(该民用飞机编号使用“UN”前缀)证实,哈萨克斯坦从未有过注册号为UN-26563飞机。

La loi oblige une femme mariée à changer le préfixe de son nom de « Nangsao » (Mademoiselle) à « Nang » (Madame) et à utiliser le nom de famille de son mari. Les hommes utilisent la désignation de « Nai » (Monsieur) quelque soit leur état matrimonial.

法律规定已婚妇女应将姓氏称谓从小姐(Nangsao)改为夫人(Nang),并改用夫姓,但男子无论婚姻状况如何都可使用先生(Nai)称谓。

Je dirai juste brièvement que la MINUK a pris des mesures, conformément à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité et sur la base d'un avis absolument sans ambiguïté émis par le Conseiller juridique du Secrétaire général, pour obtenir un préfixe distinct pour le Kosovo sur une base provisoire.

让我只非常简短地说,科索沃特派团根据安全理事会第1244(1999)号决议并在秘书长法律顾问提出绝对明确咨询意见基础上采取行动,谋求为科索沃制定一个临时单独守则

Ainsi, le mot « pays » se dit « meatophom » (village de la mère) en langue khmère; en ce qui concerne la tradition, les hommes doivent demander les femmes en mariage; s'agissant de l'éducation, la langue khmère utilise le préfixe « me-» (mère) dans des mots comme « merean » (leçon), « mesot » (texte ou leçon à apprendre par cœur), etc.; pour ce qui est des dirigeants sociaux, le préfixe « me-» (mère) se retrouve dans « mesrok » (gouverneur de district), « mekkom » (dirigeant communal) ou « mephom » (chef de village).

例如,高棉语一词是Meatophom(母村);根据高棉传统,男子必须向妇女求婚;高棉与教育有关用语都冠上“Me”(母亲),例如Merean(课业)、Mesot(所要背诵课文)等;社会领袖头衔也都冠“Me”(母亲),例如Mesrok(县长)、Mekhom(乡长)或Mephom(村长)。

Pour répondre aux exigences de la résolution 1343 (2001) qui prévoit que le Libéria doit interdire à tous les aéronefs immatriculés au Libéria exploités dans sa juridiction de voler jusqu'à ce qu'il ait mis à jour le registre libérien des aéronefs conformément à l'annexe VII de la Convention de Chicago sur l'aviation civile internationale (1944) et fournir au Conseil les renseignements actualisés concernant l'immatriculation et la propriété de chaque aéronef immatriculé au Libéria, le Gouvernement libérien a établi et adopté un document d'ensemble qui a été transmis à l'OACI et distribué et sur la base duquel le préfixe national « EL » a été changé en « A8 ».

这一文件已寄给民航组织并予分发,而登记则从“EL”改为“A8”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfixe 的法语例句

用户正在搜索


hédéracée, hédéré, hédérifolié, hedge, hedgehog hydnum, Hedgehyssop, Hedgeparsley, hedleyite, hédonisme, hédoniste,

相似单词


préfinir, préfix, préfixal, préfixale, préfixation, préfixe, préfixé, préfixée, préfixer, préfixion,
n.m.
1. 〔语〕前缀
2. 首标,首字,冠字
préfixe de code service服务码首字,公务码首标
préfixe indicatif拨号首字,(编)码

助记:
pré前+fix固定+e

词根:
fich, fix 固定

词:
suffixe,  terminaison
联想词
suffixe后缀;mot词,字;adjectif形容词;

Le nom de l'utilisateur commencera par le préfixe que vous choisissez.

用户名将采用您选择的前缀

La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.

名字与前缀的长度总和不得超过16个字符。

4.1.5.7.1 c) Remplacer les mots "le préfixe SI" par "le symbole SI en préfixe".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记的飞机尾部标字将“A8”打头,而不是原来的“EL”。

Pour composer des numéros internationaux sans opérateur, il faut composer le 119 suivi du préfixe de pays, du préfixe local et du numéro du correspondant.

拨打自动接通的国际电话,请先拨119, 然后拨国家代号,地区代号,最后拨所要的电话号码。

La Chase a indiqué à l'Organisation qu'elle était en train de choisir un préfixe unique pour tous les comptes ouverts par les Nations Unies auprès d'elle.

大通已通知联合国,他们正在为联合国所有帐户确定一个专用的前缀号码

Le Groupe a pris contact avec l'Autorité de l'aviation civile de la République de Moldova, où les avions portant un numéro avec le préfixe « ER- » doivent être immatriculés.

小组与应注册“ER-”飞机的摩尔多瓦共和国民航当局取得了联系。

Le Groupe a eu confirmation de la part du Gouvernement du Kazakhstan (dont les aéronefs civils portent le préfixe « UN ») qu'aucun aéronef n'a jamais été immatriculé UN-26563 au Kazakhstan.

小组通过哈萨克斯(该国民用飞机编号使用“UN”前缀)证实,哈萨克斯从未有过注册号为UN-26563的飞机。

La loi oblige une femme mariée à changer le préfixe de son nom de « Nangsao » (Mademoiselle) à « Nang » (Madame) et à utiliser le nom de famille de son mari. Les hommes utilisent la désignation de « Nai » (Monsieur) quelque soit leur état matrimonial.

泰国法律规定已婚妇女应将姓氏称谓从小姐(Nangsao)改为夫人(Nang),并改用夫姓,但男子无论婚姻状况如何都可使用先生(Nai)称谓。

Je dirai juste brièvement que la MINUK a pris des mesures, conformément à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité et sur la base d'un avis absolument sans ambiguïté émis par le Conseiller juridique du Secrétaire général, pour obtenir un préfixe distinct pour le Kosovo sur une base provisoire.

让我只非常简短地说,科索沃特派团根据安全理事会第1244(1999)号决议并在秘书长法律顾问提出的绝对明确的咨询意见的基础上采取行动,谋求为科索沃制定一个临时的单独守则

Ainsi, le mot « pays » se dit « meatophom » (village de la mère) en langue khmère; en ce qui concerne la tradition, les hommes doivent demander les femmes en mariage; s'agissant de l'éducation, la langue khmère utilise le préfixe « me-» (mère) dans des mots comme « merean » (leçon), « mesot » (texte ou leçon à apprendre par cœur), etc.; pour ce qui est des dirigeants sociaux, le préfixe « me-» (mère) se retrouve dans « mesrok » (gouverneur de district), « mekkom » (dirigeant communal) ou « mephom » (chef de village).

例如,高棉语的国家一词是Meatophom(母村);根据高棉传统,男子必须向妇女求婚;高棉与教育有关的用语都冠上“Me”(母亲),例如Merean(课业)、Mesot(所要背诵的课文)等;社会领袖的头衔也都冠“Me”(母亲),例如Mesrok(县长)、Mekhom(乡长)或Mephom(村长)。

Pour répondre aux exigences de la résolution 1343 (2001) qui prévoit que le Libéria doit interdire à tous les aéronefs immatriculés au Libéria exploités dans sa juridiction de voler jusqu'à ce qu'il ait mis à jour le registre libérien des aéronefs conformément à l'annexe VII de la Convention de Chicago sur l'aviation civile internationale (1944) et fournir au Conseil les renseignements actualisés concernant l'immatriculation et la propriété de chaque aéronef immatriculé au Libéria, le Gouvernement libérien a établi et adopté un document d'ensemble qui a été transmis à l'OACI et distribué et sur la base duquel le préfixe national « EL » a été changé en « A8 ».

这一文件已寄给民航组织并予分发,而国家登记则从“EL”改为“A8”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfixe 的法语例句

用户正在搜索


Heliopsis, hélioscope, hélioscopie, héliostat, héliosynchrone, héliotactisme, héliothérapeute, héliothérapie, héliothérapiste, héliothermie,

相似单词


préfinir, préfix, préfixal, préfixale, préfixation, préfixe, préfixé, préfixée, préfixer, préfixion,
n.m.
1. 〔语〕前缀
2. 首标,首字,冠字
préfixe de code service服务码首字,公务码首标
préfixe indicatif拨号首字,(编)码数

助记:
pré前+fix固定+e

词根:
fich, fix 固定

词:
suffixe,  terminaison
联想词
suffixe后缀;mot词,字;adjectif形容词;

Le nom de l'utilisateur commencera par le préfixe que vous choisissez.

用户名将采用您选择的前缀

La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.

名字与前缀的长度总和不得超过16个字符。

4.1.5.7.1 c) Remplacer les mots "le préfixe SI" par "le symbole SI en préfixe".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记的飞机尾部标数字将“A8”打头,而不是原来的“EL”。

Pour composer des numéros internationaux sans opérateur, il faut composer le 119 suivi du préfixe de pays, du préfixe local et du numéro du correspondant.

拨打自动接通的国际电话,请先拨119, 然后拨国家代号,地区代号,最后拨所要的电话号码。

La Chase a indiqué à l'Organisation qu'elle était en train de choisir un préfixe unique pour tous les comptes ouverts par les Nations Unies auprès d'elle.

大通已通知联合国,他们正在为联合国所有帐户确定一个专用的前缀号码

Le Groupe a pris contact avec l'Autorité de l'aviation civile de la République de Moldova, où les avions portant un numéro avec le préfixe « ER- » doivent être immatriculés.

小组与应注册“ER-”飞机的摩尔多瓦共和国民航当局取得了联系。

Le Groupe a eu confirmation de la part du Gouvernement du Kazakhstan (dont les aéronefs civils portent le préfixe « UN ») qu'aucun aéronef n'a jamais été immatriculé UN-26563 au Kazakhstan.

小组通过哈萨克府(该国民用飞机编号使用“UN”前缀)证实,哈萨克从未有过注册号为UN-26563的飞机。

La loi oblige une femme mariée à changer le préfixe de son nom de « Nangsao » (Mademoiselle) à « Nang » (Madame) et à utiliser le nom de famille de son mari. Les hommes utilisent la désignation de « Nai » (Monsieur) quelque soit leur état matrimonial.

泰国法律规定已婚妇女应将姓氏称谓从小姐(Nangsao)改为夫人(Nang),并改用夫姓,但男子无论婚姻状况如何都可使用先生(Nai)称谓。

Je dirai juste brièvement que la MINUK a pris des mesures, conformément à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité et sur la base d'un avis absolument sans ambiguïté émis par le Conseiller juridique du Secrétaire général, pour obtenir un préfixe distinct pour le Kosovo sur une base provisoire.

让我只非常简短地说,科索沃特派团根据安全理事会第1244(1999)号决议并在秘书长法律顾问提出的绝对明确的咨询意见的基础上采取行动,谋求为科索沃制定一个临时的单独守则

Ainsi, le mot « pays » se dit « meatophom » (village de la mère) en langue khmère; en ce qui concerne la tradition, les hommes doivent demander les femmes en mariage; s'agissant de l'éducation, la langue khmère utilise le préfixe « me-» (mère) dans des mots comme « merean » (leçon), « mesot » (texte ou leçon à apprendre par cœur), etc.; pour ce qui est des dirigeants sociaux, le préfixe « me-» (mère) se retrouve dans « mesrok » (gouverneur de district), « mekkom » (dirigeant communal) ou « mephom » (chef de village).

例如,高棉语的国家一词是Meatophom(母村);根据高棉传统,男子必须向妇女求婚;高棉与教育有关的用语都冠上“Me”(母亲),例如Merean(课业)、Mesot(所要背诵的课文)等;社会领袖的头衔也都冠“Me”(母亲),例如Mesrok(县长)、Mekhom(乡长)或Mephom(村长)。

Pour répondre aux exigences de la résolution 1343 (2001) qui prévoit que le Libéria doit interdire à tous les aéronefs immatriculés au Libéria exploités dans sa juridiction de voler jusqu'à ce qu'il ait mis à jour le registre libérien des aéronefs conformément à l'annexe VII de la Convention de Chicago sur l'aviation civile internationale (1944) et fournir au Conseil les renseignements actualisés concernant l'immatriculation et la propriété de chaque aéronef immatriculé au Libéria, le Gouvernement libérien a établi et adopté un document d'ensemble qui a été transmis à l'OACI et distribué et sur la base duquel le préfixe national « EL » a été changé en « A8 ».

这一文件已寄给民航组织并予分发,而国家登记则从“EL”改为“A8”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfixe 的法语例句

用户正在搜索


hélouân, helsinkite, helvelle, helvétan, Helvète, Helvétien, helvétique, helvétisme, Helvétius, helvine, helvite, Helwingia, hémachate, hémacytomètre, hémadsorbine, hémafibrite, hémagglutination, hémagglutinine, hémagglutinogène, hémagogue, hémangio, hémangioblastome, hémangiofilibrome, hémangiomatose, hémangiome, hémangiopéricytome, hémangiosarcome, hémaphéine, hemaphrodite, hémarthrose,

相似单词


préfinir, préfix, préfixal, préfixale, préfixation, préfixe, préfixé, préfixée, préfixer, préfixion,
n.m.
1. 〔语〕
2. 首标,首字,冠字
préfixe de code service服务码首字,公务码首标
préfixe indicatif拨号首字,(编)码数

助记:
pré+fix固定+e

词根:
fich, fix 固定

反义词:
suffixe,  terminaison
联想词
suffixe;mot词,字;adjectif形容词;

Le nom de l'utilisateur commencera par le préfixe que vous choisissez.

用户名将采用您选择的

La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.

名字与的长度总和不得超16个字符。

4.1.5.7.1 c) Remplacer les mots "le préfixe SI" par "le symbole SI en préfixe".

1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“置适当的国际单位制符号”。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记的飞机尾部标数字将“A8”打头,而不是原来的“EL”。

Pour composer des numéros internationaux sans opérateur, il faut composer le 119 suivi du préfixe de pays, du préfixe local et du numéro du correspondant.

拨打自动接通的国际电话,请先拨119, 然后拨国家代号,地区代号,最后拨所要的电话号码。

La Chase a indiqué à l'Organisation qu'elle était en train de choisir un préfixe unique pour tous les comptes ouverts par les Nations Unies auprès d'elle.

大通已通知联合国,他们正在为联合国所有帐户确定一个专用的号码

Le Groupe a pris contact avec l'Autorité de l'aviation civile de la République de Moldova, où les avions portant un numéro avec le préfixe « ER- » doivent être immatriculés.

小组与应“ER-”飞机的摩尔多瓦共和国民航当局取得了联系。

Le Groupe a eu confirmation de la part du Gouvernement du Kazakhstan (dont les aéronefs civils portent le préfixe « UN ») qu'aucun aéronef n'a jamais été immatriculé UN-26563 au Kazakhstan.

小组通哈萨克斯坦政府(该国民用飞机编号使用“UN”)证实,哈萨克斯坦从未有号为UN-26563的飞机。

La loi oblige une femme mariée à changer le préfixe de son nom de « Nangsao » (Mademoiselle) à « Nang » (Madame) et à utiliser le nom de famille de son mari. Les hommes utilisent la désignation de « Nai » (Monsieur) quelque soit leur état matrimonial.

泰国法律规定已婚妇女应将姓氏称谓从小姐(Nangsao)改为夫人(Nang),并改用夫姓,但男子无论婚姻状况如何都可使用先生(Nai)称谓。

Je dirai juste brièvement que la MINUK a pris des mesures, conformément à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité et sur la base d'un avis absolument sans ambiguïté émis par le Conseiller juridique du Secrétaire général, pour obtenir un préfixe distinct pour le Kosovo sur une base provisoire.

让我只非常简短地说,科索沃特派团根据安全理事会第1244(1999)号决议并在秘书长法律顾问提出的绝对明确的咨询意见的基础上采取行动,谋求为科索沃制定一个临时的单独守则

Ainsi, le mot « pays » se dit « meatophom » (village de la mère) en langue khmère; en ce qui concerne la tradition, les hommes doivent demander les femmes en mariage; s'agissant de l'éducation, la langue khmère utilise le préfixe « me-» (mère) dans des mots comme « merean » (leçon), « mesot » (texte ou leçon à apprendre par cœur), etc.; pour ce qui est des dirigeants sociaux, le préfixe « me-» (mère) se retrouve dans « mesrok » (gouverneur de district), « mekkom » (dirigeant communal) ou « mephom » (chef de village).

例如,高棉语的国家一词是Meatophom(母村);根据高棉传统,男子必须向妇女求婚;高棉与教育有关的用语都冠上“Me”(母亲),例如Merean(课业)、Mesot(所要背诵的课文)等;社会领袖的头衔也都冠“Me”(母亲),例如Mesrok(县长)、Mekhom(乡长)或Mephom(村长)。

Pour répondre aux exigences de la résolution 1343 (2001) qui prévoit que le Libéria doit interdire à tous les aéronefs immatriculés au Libéria exploités dans sa juridiction de voler jusqu'à ce qu'il ait mis à jour le registre libérien des aéronefs conformément à l'annexe VII de la Convention de Chicago sur l'aviation civile internationale (1944) et fournir au Conseil les renseignements actualisés concernant l'immatriculation et la propriété de chaque aéronef immatriculé au Libéria, le Gouvernement libérien a établi et adopté un document d'ensemble qui a été transmis à l'OACI et distribué et sur la base duquel le préfixe national « EL » a été changé en « A8 ».

这一文件已寄给民航组织并予分发,而国家登记则从“EL”改为“A8”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfixe 的法语例句

用户正在搜索


Hematopota, hématorrachis, hématosalpinx, hématoscope, hématoscopie, hématose, hématospermie, hématostibite, hématotoxicose, hématotympan,

相似单词


préfinir, préfix, préfixal, préfixale, préfixation, préfixe, préfixé, préfixée, préfixer, préfixion,