Enfin, il apprécie l'assistance immédiate additionnelle que les Tokélaou ont reçu après le cyclone Percy.
最后,他还对托克劳在遭受珀西龙卷风袭击后得到额外
助和直接
助表示感谢。
Enfin, il apprécie l'assistance immédiate additionnelle que les Tokélaou ont reçu après le cyclone Percy.
最后,他还对托克劳在遭受珀西龙卷风袭击后得到额外
助和直接
助表示感谢。
Ces ressources doivent être additionnelles, prévisibles et durables.
这些资金必须是补充、可预测
和可持续
。
Elle a en outre signé le Protocole additionnel.
牙买加是原子能机构缔约国,已签署附加议定书。
La Norvège préconise de rendre le Protocole additionnel obligatoire.
挪威主张将附加议定书法定化。
Une capacité de ressources additionnelles dédiée à une mission.
有重点、对特派团有针对性
新增资源能力。
L'ouverture de crédits additionnels ne serait donc pas nécessaire.
因此,这方面无需追加。
Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.
议关于《公约》新增议定书
提案。
Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.
近些年来,全面保障协定附加议定书已证明其价值。
Ils appuient entièrement l'Accord de garanties et le Protocole additionnel.
各国完全支持《保障监督协定》和《附加议定书》。
Il faut, sans plus tarder, trouver des sources de financement additionnelles.
也迫切需要寻求创新和其它
发展筹资渠道。
Elles nécessiteront l'ouverture de crédits additionnels par l'Assemblée générale.
所需额外经费需要大会追加。
Veuillez indiquer toutes les informations additionnelles que vous estimez pertinentes.
请列入贵国认为相关补充资料。
Il demande des contributions additionnelles, particulièrement en réponse aux programmes supplémentaires.
他呼吁增加提供捐,特别是对补充方案
捐
。
Son gouvernement espère conclure un protocole additionnel à la première occasion.
新加坡政府希望能够尽早缔结一项附加议定书。
Il faudrait donc que l'Assemblée générale ouvre des crédits additionnels.
2005两年期方案预算中未编列有关经费。 这些经费需由大会追加。
En conséquence, l'adoption de la résolution ne nécessiterait aucun crédit additionnel.
因此,该决议如获通过,无需额外。
Il serait donc préférable d'envisager l'élaboration d'un protocole additionnel.
因此,更可取做法是设想起草一项附加议定书。
L'AIEA a effectué plusieurs inspections dans le cadre du Protocole additionnel.
原子能机构在附加议定书框架内
展了若干次检查。
Les effectifs du Groupe ont été accrus de membres additionnels du personnel.
由于增加了工作人员,追踪股能力得到加强。
Elle prévoit un cadre financier incluant des investissements additionnels en ces domaines.
该协议要求制定财政框架,包括为这些地区追加投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il apprécie l'assistance immédiate additionnelle que les Tokélaou ont reçu après le cyclone Percy.
最后,他还对托克劳在遭受珀西龙卷风袭击后得到额外
助和直接
助表示感谢。
Ces ressources doivent être additionnelles, prévisibles et durables.
这些资金必须是补充、可预测
和可持续
。
Elle a en outre signé le Protocole additionnel.
牙买加是原子能机构缔约国,已签署附加议定书。
La Norvège préconise de rendre le Protocole additionnel obligatoire.
张将附加议定书法定化。
Une capacité de ressources additionnelles dédiée à une mission.
有重点、对特派团有针对性
新增资源能力。
L'ouverture de crédits additionnels ne serait donc pas nécessaire.
因此,这方面无需追加批款。
Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.
审议关于《公约》新增议定书提案。
Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.
近些年,全面保障协定
附加议定书已证明其价值。
Ils appuient entièrement l'Accord de garanties et le Protocole additionnel.
各国完全支持《保障监督协定》和《附加议定书》。
Il faut, sans plus tarder, trouver des sources de financement additionnelles.
也迫切需要寻求创新和其它
发展筹资渠道。
Elles nécessiteront l'ouverture de crédits additionnels par l'Assemblée générale.
所需额外经费需要大会追加批款。
Veuillez indiquer toutes les informations additionnelles que vous estimez pertinentes.
请列入贵国认为相关补充资料。
Il demande des contributions additionnelles, particulièrement en réponse aux programmes supplémentaires.
他呼吁增加提供捐款,特别是对补充方案捐款。
Son gouvernement espère conclure un protocole additionnel à la première occasion.
新加坡政府希望能够尽早缔结一项附加议定书。
Il faudrait donc que l'Assemblée générale ouvre des crédits additionnels.
2005两年期方案预算中未编列有关经费。 这些经费需由大会追加批款。
En conséquence, l'adoption de la résolution ne nécessiterait aucun crédit additionnel.
因此,该决议如获通过,无需额外批款。
Il serait donc préférable d'envisager l'élaboration d'un protocole additionnel.
因此,更可取做法是设想起草一项附加议定书。
L'AIEA a effectué plusieurs inspections dans le cadre du Protocole additionnel.
原子能机构在附加议定书框架内开展了若干次检查。
Les effectifs du Groupe ont été accrus de membres additionnels du personnel.
由于增加了工作人员,追踪股能力得到加强。
Elle prévoit un cadre financier incluant des investissements additionnels en ces domaines.
该协议要求制定财政框架,包括为这些地区追加投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il apprécie l'assistance immédiate additionnelle que les Tokélaou ont reçu après le cyclone Percy.
最后,他还对托克劳在遭受珀西龙卷风袭击后得到的助和直接
助表示感谢。
Ces ressources doivent être additionnelles, prévisibles et durables.
这些资必须是补充的、可预测的和可持续的。
Elle a en outre signé le Protocole additionnel.
牙买加是原子能机构的缔约国,已签署附加议定书。
La Norvège préconise de rendre le Protocole additionnel obligatoire.
挪威主张将附加议定书法定。
Une capacité de ressources additionnelles dédiée à une mission.
有点的、对特派团有针对性的新增资源能力。
L'ouverture de crédits additionnels ne serait donc pas nécessaire.
因此,这方面无需追加批款。
Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.
审议关于《公约》新增议定书的提案。
Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.
近些年来,全面保障协定的附加议定书已证明其价值。
Ils appuient entièrement l'Accord de garanties et le Protocole additionnel.
各国完全支持《保障监督协定》和《附加议定书》。
Il faut, sans plus tarder, trouver des sources de financement additionnelles.
也迫切需要寻求创新的和其它的发展筹资渠道。
Elles nécessiteront l'ouverture de crédits additionnels par l'Assemblée générale.
所需经费需要大会追加批款。
Veuillez indiquer toutes les informations additionnelles que vous estimez pertinentes.
请列入贵国认为相关的补充资料。
Il demande des contributions additionnelles, particulièrement en réponse aux programmes supplémentaires.
他呼吁增加提供捐款,特别是对补充方案的捐款。
Son gouvernement espère conclure un protocole additionnel à la première occasion.
新加坡政府希望能够尽早缔结一项附加议定书。
Il faudrait donc que l'Assemblée générale ouvre des crédits additionnels.
2005两年期方案预算中未编列有关经费。 这些经费需由大会追加批款。
En conséquence, l'adoption de la résolution ne nécessiterait aucun crédit additionnel.
因此,该决议如获通过,无需批款。
Il serait donc préférable d'envisager l'élaboration d'un protocole additionnel.
因此,更可取的做法是设想起草一项附加议定书。
L'AIEA a effectué plusieurs inspections dans le cadre du Protocole additionnel.
原子能机构在附加议定书的框架内开展了若干次检查。
Les effectifs du Groupe ont été accrus de membres additionnels du personnel.
由于增加了工作人员,追踪股的能力得到加强。
Elle prévoit un cadre financier incluant des investissements additionnels en ces domaines.
该协议要求制定财政框架,包括为这些地区追加投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il apprécie l'assistance immédiate additionnelle que les Tokélaou ont reçu après le cyclone Percy.
最,他还对托克劳在遭受珀西龙卷风袭击
得到
额外
助和直接
助表示感谢。
Ces ressources doivent être additionnelles, prévisibles et durables.
这些资金必须是补充、可预测
和可持续
。
Elle a en outre signé le Protocole additionnel.
牙买是原子能机构
缔约国,已签署
定书。
La Norvège préconise de rendre le Protocole additionnel obligatoire.
挪威主张将定书法定化。
Une capacité de ressources additionnelles dédiée à une mission.
有重点、对特派团有针对性
新增资源能力。
L'ouverture de crédits additionnels ne serait donc pas nécessaire.
因此,这方面无需追批款。
Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.
审关于《公约》新增
定书
提案。
Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.
近些年来,全面保障协定定书已证明其价值。
Ils appuient entièrement l'Accord de garanties et le Protocole additionnel.
各国完全支持《保障监督协定》和《定书》。
Il faut, sans plus tarder, trouver des sources de financement additionnelles.
也迫切需要寻求创新和其它
发展筹资渠道。
Elles nécessiteront l'ouverture de crédits additionnels par l'Assemblée générale.
所需额外经费需要大会追批款。
Veuillez indiquer toutes les informations additionnelles que vous estimez pertinentes.
请列入贵国认为相关补充资料。
Il demande des contributions additionnelles, particulièrement en réponse aux programmes supplémentaires.
他呼吁增提供捐款,特别是对补充方案
捐款。
Son gouvernement espère conclure un protocole additionnel à la première occasion.
新坡政府希望能够尽早缔结一项
定书。
Il faudrait donc que l'Assemblée générale ouvre des crédits additionnels.
2005两年期方案预算中未编列有关经费。 这些经费需由大会追批款。
En conséquence, l'adoption de la résolution ne nécessiterait aucun crédit additionnel.
因此,该决如获通过,无需额外批款。
Il serait donc préférable d'envisager l'élaboration d'un protocole additionnel.
因此,更可取做法是设想起草一项
定书。
L'AIEA a effectué plusieurs inspections dans le cadre du Protocole additionnel.
原子能机构在定书
框架内开展了若干次检查。
Les effectifs du Groupe ont été accrus de membres additionnels du personnel.
由于增了工作人员,追踪股
能力得到
强。
Elle prévoit un cadre financier incluant des investissements additionnels en ces domaines.
该协要求制定财政框架,包括为这些地区追
投资。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il apprécie l'assistance immédiate additionnelle que les Tokélaou ont reçu après le cyclone Percy.
最后,他还对托克劳在遭受珀西龙卷风袭击后得到额外
助和直接
助表示感谢。
Ces ressources doivent être additionnelles, prévisibles et durables.
这些资必须是补充
、可预测
和可持续
。
Elle a en outre signé le Protocole additionnel.
牙买加是原子能机构缔约国,已签署附加议定书。
La Norvège préconise de rendre le Protocole additionnel obligatoire.
挪威主张将附加议定书法定化。
Une capacité de ressources additionnelles dédiée à une mission.
有、对特派团有针对性
新增资源能力。
L'ouverture de crédits additionnels ne serait donc pas nécessaire.
因此,这方面无需追加批款。
Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.
审议关于《公约》新增议定书提案。
Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.
近些年来,全面保障协定附加议定书已证明其价值。
Ils appuient entièrement l'Accord de garanties et le Protocole additionnel.
各国完全支持《保障监督协定》和《附加议定书》。
Il faut, sans plus tarder, trouver des sources de financement additionnelles.
也迫切需要寻求创新和其它
发展筹资渠道。
Elles nécessiteront l'ouverture de crédits additionnels par l'Assemblée générale.
所需额外经费需要大会追加批款。
Veuillez indiquer toutes les informations additionnelles que vous estimez pertinentes.
请列入贵国认为相关补充资料。
Il demande des contributions additionnelles, particulièrement en réponse aux programmes supplémentaires.
他呼吁增加提供捐款,特别是对补充方案捐款。
Son gouvernement espère conclure un protocole additionnel à la première occasion.
新加坡政府希望能够尽早缔结一项附加议定书。
Il faudrait donc que l'Assemblée générale ouvre des crédits additionnels.
2005两年期方案预算中未编列有关经费。 这些经费需由大会追加批款。
En conséquence, l'adoption de la résolution ne nécessiterait aucun crédit additionnel.
因此,该决议如获通过,无需额外批款。
Il serait donc préférable d'envisager l'élaboration d'un protocole additionnel.
因此,更可取做法是设想起草一项附加议定书。
L'AIEA a effectué plusieurs inspections dans le cadre du Protocole additionnel.
原子能机构在附加议定书框架内开展了若干次检查。
Les effectifs du Groupe ont été accrus de membres additionnels du personnel.
由于增加了工作人员,追踪股能力得到加强。
Elle prévoit un cadre financier incluant des investissements additionnels en ces domaines.
该协议要求制定财政框架,包括为这些地区追加投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il apprécie l'assistance immédiate additionnelle que les Tokélaou ont reçu après le cyclone Percy.
最后,他还对托克劳在遭受珀西龙卷风袭击后得到额外
助和直接
助表示感谢。
Ces ressources doivent être additionnelles, prévisibles et durables.
这些资金必须是补充、可预测
和可持续
。
Elle a en outre signé le Protocole additionnel.
牙买是原子能机构
缔约
,已签署
议定书。
La Norvège préconise de rendre le Protocole additionnel obligatoire.
挪威主张将议定书法定化。
Une capacité de ressources additionnelles dédiée à une mission.
有重点、对特派团有针对性
新增资源能力。
L'ouverture de crédits additionnels ne serait donc pas nécessaire.
因此,这方面无需追批款。
Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.
审议关于《公约》新增议定书提案。
Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.
近些年来,全面保障协定议定书已证明其价值。
Ils appuient entièrement l'Accord de garanties et le Protocole additionnel.
全支持《保障监督协定》和《
议定书》。
Il faut, sans plus tarder, trouver des sources de financement additionnelles.
也迫切需要寻求创新和其它
发展筹资渠道。
Elles nécessiteront l'ouverture de crédits additionnels par l'Assemblée générale.
所需额外经费需要大会追批款。
Veuillez indiquer toutes les informations additionnelles que vous estimez pertinentes.
请列入贵认为相关
补充资料。
Il demande des contributions additionnelles, particulièrement en réponse aux programmes supplémentaires.
他呼吁增提供捐款,特别是对补充方案
捐款。
Son gouvernement espère conclure un protocole additionnel à la première occasion.
新坡政府希望能够尽早缔结一项
议定书。
Il faudrait donc que l'Assemblée générale ouvre des crédits additionnels.
2005两年期方案预算中未编列有关经费。 这些经费需由大会追批款。
En conséquence, l'adoption de la résolution ne nécessiterait aucun crédit additionnel.
因此,该决议如获通过,无需额外批款。
Il serait donc préférable d'envisager l'élaboration d'un protocole additionnel.
因此,更可取做法是设想起草一项
议定书。
L'AIEA a effectué plusieurs inspections dans le cadre du Protocole additionnel.
原子能机构在议定书
框架内开展了若干次检查。
Les effectifs du Groupe ont été accrus de membres additionnels du personnel.
由于增了工作人员,追踪股
能力得到
强。
Elle prévoit un cadre financier incluant des investissements additionnels en ces domaines.
该协议要求制定财政框架,包括为这些地区追投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il apprécie l'assistance immédiate additionnelle que les Tokélaou ont reçu après le cyclone Percy.
最,他还对托克劳在遭受珀西龙卷风袭击
得到
额外
助和直接
助表示感谢。
Ces ressources doivent être additionnelles, prévisibles et durables.
这些资金必须是补充、可预测
和可持续
。
Elle a en outre signé le Protocole additionnel.
牙买是原子能机构
缔约国,已签署
定书。
La Norvège préconise de rendre le Protocole additionnel obligatoire.
挪威主张将定书法定化。
Une capacité de ressources additionnelles dédiée à une mission.
有重点、对特派团有针对性
新增资源能力。
L'ouverture de crédits additionnels ne serait donc pas nécessaire.
因此,这方面无需追批款。
Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.
审关于《公约》新增
定书
提案。
Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.
近些年来,全面保障协定定书已证明其价值。
Ils appuient entièrement l'Accord de garanties et le Protocole additionnel.
各国完全支持《保障监督协定》和《定书》。
Il faut, sans plus tarder, trouver des sources de financement additionnelles.
也迫切需要寻求创新和其它
发展筹资渠道。
Elles nécessiteront l'ouverture de crédits additionnels par l'Assemblée générale.
所需额外经费需要大会追批款。
Veuillez indiquer toutes les informations additionnelles que vous estimez pertinentes.
请列入贵国认为相关补充资料。
Il demande des contributions additionnelles, particulièrement en réponse aux programmes supplémentaires.
他呼吁增提供捐款,特别是对补充方案
捐款。
Son gouvernement espère conclure un protocole additionnel à la première occasion.
新坡政府希望能够尽早缔结一项
定书。
Il faudrait donc que l'Assemblée générale ouvre des crédits additionnels.
2005两年期方案预算中未编列有关经费。 这些经费需由大会追批款。
En conséquence, l'adoption de la résolution ne nécessiterait aucun crédit additionnel.
因此,该决如获通过,无需额外批款。
Il serait donc préférable d'envisager l'élaboration d'un protocole additionnel.
因此,更可取做法是设想起草一项
定书。
L'AIEA a effectué plusieurs inspections dans le cadre du Protocole additionnel.
原子能机构在定书
框架内开展了若干次检查。
Les effectifs du Groupe ont été accrus de membres additionnels du personnel.
由于增了工作人员,追踪股
能力得到
强。
Elle prévoit un cadre financier incluant des investissements additionnels en ces domaines.
该协要求制定财政框架,包括为这些地区追
投资。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il apprécie l'assistance immédiate additionnelle que les Tokélaou ont reçu après le cyclone Percy.
后,他还对托克劳在遭受珀西龙卷风袭击后得到的额外
助和直接
助表示感谢。
Ces ressources doivent être additionnelles, prévisibles et durables.
些资金必须是补充的、可预测的和可持续的。
Elle a en outre signé le Protocole additionnel.
牙买加是原子能机构的缔约国,已签署附加议定书。
La Norvège préconise de rendre le Protocole additionnel obligatoire.
挪威主张将附加议定书法定化。
Une capacité de ressources additionnelles dédiée à une mission.
有重点的、对特派团有针对性的新增资源能力。
L'ouverture de crédits additionnels ne serait donc pas nécessaire.
因,
面无需追加批款。
Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.
审议关于《公约》新增议定书的提案。
Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.
近些年来,全面保障协定的附加议定书已证明其价值。
Ils appuient entièrement l'Accord de garanties et le Protocole additionnel.
各国完全支持《保障监督协定》和《附加议定书》。
Il faut, sans plus tarder, trouver des sources de financement additionnelles.
也迫切需要寻求创新的和其它的发展筹资渠道。
Elles nécessiteront l'ouverture de crédits additionnels par l'Assemblée générale.
所需额外经费需要会追加批款。
Veuillez indiquer toutes les informations additionnelles que vous estimez pertinentes.
请列入贵国认为相关的补充资料。
Il demande des contributions additionnelles, particulièrement en réponse aux programmes supplémentaires.
他呼吁增加提供捐款,特别是对补充案的捐款。
Son gouvernement espère conclure un protocole additionnel à la première occasion.
新加坡政府希望能够尽早缔结一项附加议定书。
Il faudrait donc que l'Assemblée générale ouvre des crédits additionnels.
2005两年期案预算中未编列有关经费。
些经费需由
会追加批款。
En conséquence, l'adoption de la résolution ne nécessiterait aucun crédit additionnel.
因,该决议如获通过,无需额外批款。
Il serait donc préférable d'envisager l'élaboration d'un protocole additionnel.
因,更可取的做法是设想起草一项附加议定书。
L'AIEA a effectué plusieurs inspections dans le cadre du Protocole additionnel.
原子能机构在附加议定书的框架内开展了若干次检查。
Les effectifs du Groupe ont été accrus de membres additionnels du personnel.
由于增加了工作人员,追踪股的能力得到加强。
Elle prévoit un cadre financier incluant des investissements additionnels en ces domaines.
该协议要求制定财政框架,包括为些地区追加投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il apprécie l'assistance immédiate additionnelle que les Tokélaou ont reçu après le cyclone Percy.
最后,他还对托克劳在遭受珀西龙卷风袭击后得到额外
助和直接
助表示感谢。
Ces ressources doivent être additionnelles, prévisibles et durables.
这些资金必须是补充、可预测
和可持续
。
Elle a en outre signé le Protocole additionnel.
牙买加是原子能机构缔约国,已签署附加议定书。
La Norvège préconise de rendre le Protocole additionnel obligatoire.
挪威主张将附加议定书法定化。
Une capacité de ressources additionnelles dédiée à une mission.
有重点、对特
有针对性
新增资源能力。
L'ouverture de crédits additionnels ne serait donc pas nécessaire.
因此,这方面无需追加批款。
Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.
审议关于《公约》新增议定书提案。
Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.
近些年来,面保障协定
附加议定书已证明其价值。
Ils appuient entièrement l'Accord de garanties et le Protocole additionnel.
各国完支持《保障监督协定》和《附加议定书》。
Il faut, sans plus tarder, trouver des sources de financement additionnelles.
也迫切需要寻求创新和其它
发展筹资渠道。
Elles nécessiteront l'ouverture de crédits additionnels par l'Assemblée générale.
所需额外经费需要大会追加批款。
Veuillez indiquer toutes les informations additionnelles que vous estimez pertinentes.
请列入贵国认为相关补充资料。
Il demande des contributions additionnelles, particulièrement en réponse aux programmes supplémentaires.
他呼吁增加提供捐款,特别是对补充方案捐款。
Son gouvernement espère conclure un protocole additionnel à la première occasion.
新加坡政府希望能够尽早缔结一项附加议定书。
Il faudrait donc que l'Assemblée générale ouvre des crédits additionnels.
2005两年期方案预算中未编列有关经费。 这些经费需由大会追加批款。
En conséquence, l'adoption de la résolution ne nécessiterait aucun crédit additionnel.
因此,该决议如获通过,无需额外批款。
Il serait donc préférable d'envisager l'élaboration d'un protocole additionnel.
因此,更可取做法是设想起草一项附加议定书。
L'AIEA a effectué plusieurs inspections dans le cadre du Protocole additionnel.
原子能机构在附加议定书框架内开展了若干次检查。
Les effectifs du Groupe ont été accrus de membres additionnels du personnel.
由于增加了工作人员,追踪股能力得到加强。
Elle prévoit un cadre financier incluant des investissements additionnels en ces domaines.
该协议要求制定财政框架,包括为这些地区追加投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。