L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的大赦基本称不上成功。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的大赦基本称不上成功。
Il a également engagé l'Assemblée nationale à donner la priorité au débat sur l'amnistie.
他还敦促民议会优先辩论大赦问题。
Elle a relevé qu'il était très difficile d'obtenir un cessez-le-feu sans accorder d'amnistie.
她指出,未准许大赦实现停火,是十分困难的事情。
Restent à adopter les lois relatives à l'amnistie, au référendum et aux élections.
仍有待通过的是关于大赦、全民投票和选举的各项法律。
Les délégations des deux Gouvernements ont également décidé d'accorder l'amnistie totale aux anciens combattants.
两个政府代表团之间还达成了协议,将这些前战斗人员全部释放。
L'amnistie est elle aussi liée à la justice.
大赦也同正义联系。
Dans d'autres cas cependant, les amnisties ont été nécessaires.
另
些情况中,则需要大赦。
La réconciliation n'est pas toujours facilitée par l'amnistie ou le pardon.
大赦或宽恕,并非总是实现和解的最佳方法。
Une amnistie partielle a en outre été annoncée.
此外还宣布了实行部分大赦。
Le 3 janvier dernier, le Gouvernement du Myanmar a accordé l'amnistie à 2 831 prisonniers.
3日,缅甸政府赦免了2831名囚犯。
Me Aref était l'un des 47 condamnés libérés au titre de cette amnistie.
他是按照大赦令获得开释的47名被定罪的囚犯之。
Ni l'amnistie, ni l'impunité ne sont acceptables.
特赦和有罪不罚都是不能接受的。
Le Maroc a salué l'amnistie accordée aux personnes condamnées à mort ou au désarmement.
摩洛哥对特赦被判死刑的人和解除武装表示欢迎。
La question de l'amnistie ou de l'immunité, par exemple, n'est pas nouvelle.
如赦免或豁免问题就不是什么新问题。
La Commission d'amnistie installe actuellement des antennes dans les districts touchés du nord.
大赦委员会正北部受影响地区开设
系列驻地办事处。
Il faudrait que les pays octroyant l'amnistie respectent les lois d'amnistie.
进行大赦的家应该遵守大赦法。
Le Parlement de la République fédérale de Yougoslavie a adopté une loi sur l'amnistie.
南斯拉夫联盟共和议会通过了有关大赦的法律。
Les détenues ont été parmi les principaux bénéficiaires des amnisties déclarées par le Président.
女犯人是总统大赦的主要受益者之。
Il s'est également déclaré disposé à accorder l'amnistie à l'un des dirigeants de l'opposition.
他还表示准备给其中位反对派领导人大赦。
Certains tchadiens, condamnés à mort pour rébellion armée, ont également bénéficié des mesures d'amnistie.
些因军事叛乱被处以死刑的乍得人获得了赦免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的基本称不上成功。
Il a également engagé l'Assemblée nationale à donner la priorité au débat sur l'amnistie.
他还敦促国民议会优先辩论问题。
Elle a relevé qu'il était très difficile d'obtenir un cessez-le-feu sans accorder d'amnistie.
她指出,未准许而实现停火,是十分困难的事情。
Restent à adopter les lois relatives à l'amnistie, au référendum et aux élections.
仍有待通过的是关于、全民投票和选举的各项法律。
Les délégations des deux Gouvernements ont également décidé d'accorder l'amnistie totale aux anciens combattants.
两个政府代表团之间还达成了协议,将这前战斗人员全部释放。
L'amnistie est elle aussi liée à la justice.
也同正义联系在
起。
Dans d'autres cas cependant, les amnisties ont été nécessaires.
而在情况中,则需要
。
La réconciliation n'est pas toujours facilitée par l'amnistie ou le pardon.
或宽恕,并非总是实现和解的最佳方法。
Une amnistie partielle a en outre été annoncée.
此外还宣布了实行部分。
Le 3 janvier dernier, le Gouvernement du Myanmar a accordé l'amnistie à 2 831 prisonniers.
3日,缅甸政府免了2831名囚犯。
Me Aref était l'un des 47 condamnés libérés au titre de cette amnistie.
他是按照令获得开释的47名被定罪的囚犯之
。
Ni l'amnistie, ni l'impunité ne sont acceptables.
特和有罪不罚都是不能接受的。
Le Maroc a salué l'amnistie accordée aux personnes condamnées à mort ou au désarmement.
摩洛哥对特被判死刑的人和解除武装表示欢迎。
La question de l'amnistie ou de l'immunité, par exemple, n'est pas nouvelle.
如免或豁免问题就不是什么新问题。
La Commission d'amnistie installe actuellement des antennes dans les districts touchés du nord.
委员会正在北部受影响地区开设
系列驻地办事处。
Il faudrait que les pays octroyant l'amnistie respectent les lois d'amnistie.
进行的国家应该遵守
法。
Le Parlement de la République fédérale de Yougoslavie a adopté une loi sur l'amnistie.
南斯拉夫联盟共和国议会通过了有关的法律。
Les détenues ont été parmi les principaux bénéficiaires des amnisties déclarées par le Président.
女犯人是总统的主要受益者之
。
Il s'est également déclaré disposé à accorder l'amnistie à l'un des dirigeants de l'opposition.
他还表示准备给其中位反对派领导人
。
Certains tchadiens, condamnés à mort pour rébellion armée, ont également bénéficié des mesures d'amnistie.
因军事叛乱被处以死刑的乍得人获得了
免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行大赦基本称不上成功。
Il a également engagé l'Assemblée nationale à donner la priorité au débat sur l'amnistie.
他还敦促国民议会优先辩论大赦问题。
Elle a relevé qu'il était très difficile d'obtenir un cessez-le-feu sans accorder d'amnistie.
她指出,准许大赦而实现停火,是十分困难
事情。
Restent à adopter les lois relatives à l'amnistie, au référendum et aux élections.
仍有待通过是关于大赦、全民投票和选举
法律。
Les délégations des deux Gouvernements ont également décidé d'accorder l'amnistie totale aux anciens combattants.
两个政府代表团之间还达成了协议,将这些前战斗人员全部释放。
L'amnistie est elle aussi liée à la justice.
大赦也同正义联系在一起。
Dans d'autres cas cependant, les amnisties ont été nécessaires.
而在另一些情况中,则需要大赦。
La réconciliation n'est pas toujours facilitée par l'amnistie ou le pardon.
大赦或宽恕,并非总是实现和解最佳方法。
Une amnistie partielle a en outre été annoncée.
此外还宣布了实行部分大赦。
Le 3 janvier dernier, le Gouvernement du Myanmar a accordé l'amnistie à 2 831 prisonniers.
3日,缅甸政府赦免了2831名囚犯。
Me Aref était l'un des 47 condamnés libérés au titre de cette amnistie.
他是按照大赦令获得开释47名被定罪
囚犯之一。
Ni l'amnistie, ni l'impunité ne sont acceptables.
特赦和有罪不罚都是不能接受。
Le Maroc a salué l'amnistie accordée aux personnes condamnées à mort ou au désarmement.
摩洛哥对特赦被判死刑人和解除武装表示欢迎。
La question de l'amnistie ou de l'immunité, par exemple, n'est pas nouvelle.
如赦免或豁免问题就不是什么新问题。
La Commission d'amnistie installe actuellement des antennes dans les districts touchés du nord.
大赦委员会正在北部受影响地区开设一系列驻地办事处。
Il faudrait que les pays octroyant l'amnistie respectent les lois d'amnistie.
进行大赦国家应该遵守大赦法。
Le Parlement de la République fédérale de Yougoslavie a adopté une loi sur l'amnistie.
南斯拉夫联盟共和国议会通过了有关大赦法律。
Les détenues ont été parmi les principaux bénéficiaires des amnisties déclarées par le Président.
女犯人是总统大赦主要受益者之一。
Il s'est également déclaré disposé à accorder l'amnistie à l'un des dirigeants de l'opposition.
他还表示准备给其中一位反对派领导人大赦。
Certains tchadiens, condamnés à mort pour rébellion armée, ont également bénéficié des mesures d'amnistie.
一些因军事叛乱被处以死刑乍得人获得了赦免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的大赦基本称不上成功。
Il a également engagé l'Assemblée nationale à donner la priorité au débat sur l'amnistie.
他还敦促国民议会先辩论大赦问
。
Elle a relevé qu'il était très difficile d'obtenir un cessez-le-feu sans accorder d'amnistie.
出,未准许大赦而实现停火,是十分困难的事情。
Restent à adopter les lois relatives à l'amnistie, au référendum et aux élections.
仍有待通过的是关于大赦、全民投票和选举的各项法律。
Les délégations des deux Gouvernements ont également décidé d'accorder l'amnistie totale aux anciens combattants.
两个政府代表团之间还达成了协议,将这些前战斗人员全部释放。
L'amnistie est elle aussi liée à la justice.
大赦也同正义联系在一起。
Dans d'autres cas cependant, les amnisties ont été nécessaires.
而在另一些情况中,则需要大赦。
La réconciliation n'est pas toujours facilitée par l'amnistie ou le pardon.
大赦或宽恕,并非总是实现和解的最佳方法。
Une amnistie partielle a en outre été annoncée.
此外还宣布了实行部分大赦。
Le 3 janvier dernier, le Gouvernement du Myanmar a accordé l'amnistie à 2 831 prisonniers.
3日,缅甸政府赦免了2831名囚犯。
Me Aref était l'un des 47 condamnés libérés au titre de cette amnistie.
他是按照大赦令获得开释的47名被定罪的囚犯之一。
Ni l'amnistie, ni l'impunité ne sont acceptables.
特赦和有罪不罚都是不能接受的。
Le Maroc a salué l'amnistie accordée aux personnes condamnées à mort ou au désarmement.
摩洛哥对特赦被判死刑的人和解除武装表示欢迎。
La question de l'amnistie ou de l'immunité, par exemple, n'est pas nouvelle.
如赦免或豁免问就不是什么新问
。
La Commission d'amnistie installe actuellement des antennes dans les districts touchés du nord.
大赦委员会正在北部受影响地区开设一系列驻地办事处。
Il faudrait que les pays octroyant l'amnistie respectent les lois d'amnistie.
进行大赦的国家应该遵守大赦法。
Le Parlement de la République fédérale de Yougoslavie a adopté une loi sur l'amnistie.
南斯拉夫联盟共和国议会通过了有关大赦的法律。
Les détenues ont été parmi les principaux bénéficiaires des amnisties déclarées par le Président.
女犯人是总统大赦的主要受益者之一。
Il s'est également déclaré disposé à accorder l'amnistie à l'un des dirigeants de l'opposition.
他还表示准备给其中一位反对派领导人大赦。
Certains tchadiens, condamnés à mort pour rébellion armée, ont également bénéficié des mesures d'amnistie.
一些因军事叛乱被处以死刑的乍得人获得了赦免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们
正。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的大赦基本称不上功。
Il a également engagé l'Assemblée nationale à donner la priorité au débat sur l'amnistie.
他还敦促国民议会优先辩论大赦问题。
Elle a relevé qu'il était très difficile d'obtenir un cessez-le-feu sans accorder d'amnistie.
她指出,未准许大赦而实现停火,是十分困难的事情。
Restent à adopter les lois relatives à l'amnistie, au référendum et aux élections.
仍有待通过的是关于大赦、全民投票和选举的各项法律。
Les délégations des deux Gouvernements ont également décidé d'accorder l'amnistie totale aux anciens combattants.
两个政府代表团之间还达议,将这些前战斗人员全部释放。
L'amnistie est elle aussi liée à la justice.
大赦也同正义联系在起。
Dans d'autres cas cependant, les amnisties ont été nécessaires.
而在另些情况中,则需要大赦。
La réconciliation n'est pas toujours facilitée par l'amnistie ou le pardon.
大赦或宽恕,并非总是实现和解的最佳方法。
Une amnistie partielle a en outre été annoncée.
此外还宣布实行部分大赦。
Le 3 janvier dernier, le Gouvernement du Myanmar a accordé l'amnistie à 2 831 prisonniers.
3日,缅甸政府赦免2831名囚犯。
Me Aref était l'un des 47 condamnés libérés au titre de cette amnistie.
他是按照大赦令获得开释的47名被定罪的囚犯之。
Ni l'amnistie, ni l'impunité ne sont acceptables.
特赦和有罪不罚都是不能接受的。
Le Maroc a salué l'amnistie accordée aux personnes condamnées à mort ou au désarmement.
摩洛哥对特赦被判死刑的人和解除武装表示欢迎。
La question de l'amnistie ou de l'immunité, par exemple, n'est pas nouvelle.
如赦免或豁免问题就不是什么新问题。
La Commission d'amnistie installe actuellement des antennes dans les districts touchés du nord.
大赦委员会正在北部受影响地区开设系列驻地办事处。
Il faudrait que les pays octroyant l'amnistie respectent les lois d'amnistie.
进行大赦的国家应该遵守大赦法。
Le Parlement de la République fédérale de Yougoslavie a adopté une loi sur l'amnistie.
南斯拉夫联盟共和国议会通过有关大赦的法律。
Les détenues ont été parmi les principaux bénéficiaires des amnisties déclarées par le Président.
女犯人是总统大赦的主要受益者之。
Il s'est également déclaré disposé à accorder l'amnistie à l'un des dirigeants de l'opposition.
他还表示准备给其中位反对派领导人大赦。
Certains tchadiens, condamnés à mort pour rébellion armée, ont également bénéficié des mesures d'amnistie.
些因军事叛乱被处以死刑的乍得人获得
赦免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的大基本称不上成功。
Il a également engagé l'Assemblée nationale à donner la priorité au débat sur l'amnistie.
他还敦促国民议会优先辩论大问题。
Elle a relevé qu'il était très difficile d'obtenir un cessez-le-feu sans accorder d'amnistie.
她指出,未准许大而实现停火,是十分困难的事情。
Restent à adopter les lois relatives à l'amnistie, au référendum et aux élections.
仍有待通过的是关于大、全民投票和选举的各项法律。
Les délégations des deux Gouvernements ont également décidé d'accorder l'amnistie totale aux anciens combattants.
两个政府代表团之间还达成了协议,将这些前战斗人员全部释放。
L'amnistie est elle aussi liée à la justice.
大也同正义联系
起。
Dans d'autres cas cependant, les amnisties ont été nécessaires.
而些情况中,则需要大
。
La réconciliation n'est pas toujours facilitée par l'amnistie ou le pardon.
大或宽恕,并非总是实现和解的最佳方法。
Une amnistie partielle a en outre été annoncée.
此外还宣布了实行部分大。
Le 3 janvier dernier, le Gouvernement du Myanmar a accordé l'amnistie à 2 831 prisonniers.
3日,缅甸政府了2831名囚犯。
Me Aref était l'un des 47 condamnés libérés au titre de cette amnistie.
他是按照大令获得开释的47名被定罪的囚犯之
。
Ni l'amnistie, ni l'impunité ne sont acceptables.
特和有罪不罚都是不能接受的。
Le Maroc a salué l'amnistie accordée aux personnes condamnées à mort ou au désarmement.
摩洛哥对特被判死刑的人和解除武装表示欢迎。
La question de l'amnistie ou de l'immunité, par exemple, n'est pas nouvelle.
如或豁
问题就不是什么新问题。
La Commission d'amnistie installe actuellement des antennes dans les districts touchés du nord.
大委员会正
北部受影响地区开设
系列驻地办事处。
Il faudrait que les pays octroyant l'amnistie respectent les lois d'amnistie.
进行大的国家应该遵守大
法。
Le Parlement de la République fédérale de Yougoslavie a adopté une loi sur l'amnistie.
南斯拉夫联盟共和国议会通过了有关大的法律。
Les détenues ont été parmi les principaux bénéficiaires des amnisties déclarées par le Président.
女犯人是总统大的主要受益者之
。
Il s'est également déclaré disposé à accorder l'amnistie à l'un des dirigeants de l'opposition.
他还表示准备给其中位反对派领导人大
。
Certains tchadiens, condamnés à mort pour rébellion armée, ont également bénéficié des mesures d'amnistie.
些因军事叛乱被处以死刑的乍得人获得了
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的赦基本称不上成功。
Il a également engagé l'Assemblée nationale à donner la priorité au débat sur l'amnistie.
他还敦促国民议会优先辩论赦问题。
Elle a relevé qu'il était très difficile d'obtenir un cessez-le-feu sans accorder d'amnistie.
她指出,未准许赦而实现停火,是十分困难的事情。
Restent à adopter les lois relatives à l'amnistie, au référendum et aux élections.
仍有待通过的是关于赦、全民投票
选举的各项法律。
Les délégations des deux Gouvernements ont également décidé d'accorder l'amnistie totale aux anciens combattants.
两个政府代表团之间还达成了协议,将这些前战斗人员全部。
L'amnistie est elle aussi liée à la justice.
赦也同正义联系在一起。
Dans d'autres cas cependant, les amnisties ont été nécessaires.
而在另一些情况中,则需要赦。
La réconciliation n'est pas toujours facilitée par l'amnistie ou le pardon.
赦或宽恕,并非总是实现
解的最佳方法。
Une amnistie partielle a en outre été annoncée.
此外还宣布了实行部分赦。
Le 3 janvier dernier, le Gouvernement du Myanmar a accordé l'amnistie à 2 831 prisonniers.
3日,缅甸政府赦免了2831名囚犯。
Me Aref était l'un des 47 condamnés libérés au titre de cette amnistie.
他是按照赦令获得开
的47名被定罪的囚犯之一。
Ni l'amnistie, ni l'impunité ne sont acceptables.
特赦有罪不罚都是不能接受的。
Le Maroc a salué l'amnistie accordée aux personnes condamnées à mort ou au désarmement.
摩洛哥对特赦被判死刑的人解除武装表示欢迎。
La question de l'amnistie ou de l'immunité, par exemple, n'est pas nouvelle.
如赦免或豁免问题就不是什么新问题。
La Commission d'amnistie installe actuellement des antennes dans les districts touchés du nord.
赦委员会正在北部受影响地区开设一系列驻地办事处。
Il faudrait que les pays octroyant l'amnistie respectent les lois d'amnistie.
进行赦的国家应该遵守
赦法。
Le Parlement de la République fédérale de Yougoslavie a adopté une loi sur l'amnistie.
南斯拉夫联盟国议会通过了有关
赦的法律。
Les détenues ont été parmi les principaux bénéficiaires des amnisties déclarées par le Président.
女犯人是总统赦的主要受益者之一。
Il s'est également déclaré disposé à accorder l'amnistie à l'un des dirigeants de l'opposition.
他还表示准备给其中一位反对派领导人赦。
Certains tchadiens, condamnés à mort pour rébellion armée, ont également bénéficié des mesures d'amnistie.
一些因军事叛乱被处以死刑的乍得人获得了赦免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的大赦基本称不上成功。
Il a également engagé l'Assemblée nationale à donner la priorité au débat sur l'amnistie.
他还敦促国民议会优先辩论大赦问题。
Elle a relevé qu'il était très difficile d'obtenir un cessez-le-feu sans accorder d'amnistie.
她指出,未准许大赦而实现停火,是十分困难的事情。
Restent à adopter les lois relatives à l'amnistie, au référendum et aux élections.
仍有待通过的是关于大赦、全民投票和选举的各项法律。
Les délégations des deux Gouvernements ont également décidé d'accorder l'amnistie totale aux anciens combattants.
两个政府代表团之间还达成了协议,将这些前战全部释放。
L'amnistie est elle aussi liée à la justice.
大赦也同正义联系在一起。
Dans d'autres cas cependant, les amnisties ont été nécessaires.
而在另一些情况中,则需要大赦。
La réconciliation n'est pas toujours facilitée par l'amnistie ou le pardon.
大赦或宽恕,并非总是实现和解的最佳方法。
Une amnistie partielle a en outre été annoncée.
此外还宣布了实行部分大赦。
Le 3 janvier dernier, le Gouvernement du Myanmar a accordé l'amnistie à 2 831 prisonniers.
3日,缅甸政府赦免了2831名囚犯。
Me Aref était l'un des 47 condamnés libérés au titre de cette amnistie.
他是按照大赦令获得开释的47名被定罪的囚犯之一。
Ni l'amnistie, ni l'impunité ne sont acceptables.
特赦和有罪不罚都是不能接受的。
Le Maroc a salué l'amnistie accordée aux personnes condamnées à mort ou au désarmement.
摩洛哥对特赦被判死刑的和解除武装表示欢迎。
La question de l'amnistie ou de l'immunité, par exemple, n'est pas nouvelle.
如赦免或豁免问题就不是什么新问题。
La Commission d'amnistie installe actuellement des antennes dans les districts touchés du nord.
大赦委会正在北部受影响地区开设一系列驻地办事处。
Il faudrait que les pays octroyant l'amnistie respectent les lois d'amnistie.
进行大赦的国家应该遵守大赦法。
Le Parlement de la République fédérale de Yougoslavie a adopté une loi sur l'amnistie.
南斯拉夫联盟共和国议会通过了有关大赦的法律。
Les détenues ont été parmi les principaux bénéficiaires des amnisties déclarées par le Président.
女犯是总
大赦的主要受益者之一。
Il s'est également déclaré disposé à accorder l'amnistie à l'un des dirigeants de l'opposition.
他还表示准备给其中一位反对派领导大赦。
Certains tchadiens, condamnés à mort pour rébellion armée, ont également bénéficié des mesures d'amnistie.
一些因军事叛乱被处以死刑的乍得获得了赦免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的大赦基本称不上成功。
Il a également engagé l'Assemblée nationale à donner la priorité au débat sur l'amnistie.
他还敦促民议会优先辩论大赦问题。
Elle a relevé qu'il était très difficile d'obtenir un cessez-le-feu sans accorder d'amnistie.
她指出,未准许大赦而实现停火,是十分困难的事情。
Restent à adopter les lois relatives à l'amnistie, au référendum et aux élections.
仍有待通过的是关于大赦、民投票和选举的各项法律。
Les délégations des deux Gouvernements ont également décidé d'accorder l'amnistie totale aux anciens combattants.
两个政府代表团之间还达成了协议,将这些前战斗人释放。
L'amnistie est elle aussi liée à la justice.
大赦也同正义联系在一起。
Dans d'autres cas cependant, les amnisties ont été nécessaires.
而在另一些情况中,则需要大赦。
La réconciliation n'est pas toujours facilitée par l'amnistie ou le pardon.
大赦或宽恕,并非是实现和解的最佳方法。
Une amnistie partielle a en outre été annoncée.
此外还宣布了实行分大赦。
Le 3 janvier dernier, le Gouvernement du Myanmar a accordé l'amnistie à 2 831 prisonniers.
3日,缅甸政府赦免了2831名囚犯。
Me Aref était l'un des 47 condamnés libérés au titre de cette amnistie.
他是按照大赦令获得开释的47名被定罪的囚犯之一。
Ni l'amnistie, ni l'impunité ne sont acceptables.
特赦和有罪不罚都是不能接受的。
Le Maroc a salué l'amnistie accordée aux personnes condamnées à mort ou au désarmement.
摩洛哥对特赦被判死刑的人和解除武装表示欢迎。
La question de l'amnistie ou de l'immunité, par exemple, n'est pas nouvelle.
如赦免或豁免问题就不是什么新问题。
La Commission d'amnistie installe actuellement des antennes dans les districts touchés du nord.
大赦委会正在北
受影响地区开设一系列驻地办事处。
Il faudrait que les pays octroyant l'amnistie respectent les lois d'amnistie.
进行大赦的家应该遵守大赦法。
Le Parlement de la République fédérale de Yougoslavie a adopté une loi sur l'amnistie.
南斯拉夫联盟共和议会通过了有关大赦的法律。
Les détenues ont été parmi les principaux bénéficiaires des amnisties déclarées par le Président.
女犯人是大赦的主要受益者之一。
Il s'est également déclaré disposé à accorder l'amnistie à l'un des dirigeants de l'opposition.
他还表示准备给其中一位反对派领导人大赦。
Certains tchadiens, condamnés à mort pour rébellion armée, ont également bénéficié des mesures d'amnistie.
一些因军事叛乱被处以死刑的乍得人获得了赦免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。