法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身一切自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique;absurdité谬,唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规公式体系之间存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动居间调停义务和法科两国防卫与合作协定所规定援助科特迪瓦国家义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出是,原则上,可以要求引渡行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身一切自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规公式体系之间存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动居间调停义务和法科两国防卫与合作协定所规定助科特迪瓦国家义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出是,原则上,可以要求引渡行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


薄膜电阻, 薄膜冷却, 薄膜射束光谱学, 薄膜水, 薄膜形成的, 薄膜压力计, 薄膜状的, 薄木板(制弦乐器用的), 薄幕状云, 薄暮,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身的一切自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体系之间存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联行动的居间调停义务和法两国防卫与合作协定所规定的特迪瓦国家的义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身的一切自然矛盾,并要懂得我们活着就是靠这些自然矛盾之间可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,合逻;incompatibilité相容,并存;incohérence,无联系,结构松散,缺;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体系之间存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动的居间调停义务和法科两国防卫与合作协定所规定的援助科特迪瓦国家的义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可构成引渡由的情况原则上也可成为根据《日内瓦公约》第1(f)款取消政治难民地位的由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们护自身的一切自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体系之间存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动的居间调停义务和法科卫与合作协定所规定的援助科特迪瓦家的义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).样,我们应该保护自身的一切自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共存在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体系之间存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于科行动的居间调停义务和法科两国防卫与合作协定所规定的援助科特迪瓦国家的义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于科行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身的一切自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe,奇;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体系之间存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动的居间调停义务和法科两防卫与合作协定所规定的援助科特家的义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护身的一切盾,并要懂得我们能活着就是靠这些不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无联,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动的居调停义务和法科两国防卫与合作协定所规定的援助科特迪瓦国家的义务相互,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分的指挥下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身的一切自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重,二元;dialectique的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能容,不能并存;incohérence不连,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,萃,;altérité;négation否定,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体系之间存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动的居间调停义务和法科两国防卫与合作协定所规定的援助科特迪瓦国家的义务矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,