Tu n'as pas répondu à mon appel.
你没有回我电话。
Tu n'as pas répondu à mon appel.
你没有回我电话。
Il fait des appels de phares.
他打前车灯示意。
Le soldat répond présent à l'appel.
士兵在点名时应到。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。
Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.
我求助于图书馆的复印部,复印一些资料。
M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.
总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来电来函联系洽谈。
Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.
诚恳希望来人、来电咨询。
Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.
竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。
Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.
具体的情况欢迎来电咨询或面谈。
Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.
欢迎各生产供应商来电来信合作。
Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.
欢迎各厂商来电咨询洽谈。
Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.
欢迎天下的客商来电洽谈业务。
Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.
你将要与谁会晤? 需要了解对方的名字,在公司中的职位,以及电话号码。
Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!
非常欢迎感兴趣的朋友致电或者邮件联系我们!
Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!
欢迎广大朋友来电咨询采购!
Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!
欢迎您来电洽谈或面谈!
Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.
格优惠欢迎广大客户来电洽谈。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律师希望法官从轻判处。
Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.
据CCTV报道,这名年轻人已向法提起了上诉。
Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!
期盼您的来电咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu n'as pas répondu à mon appel.
你没有回我电。
Il fait des appels de phares.
他打前车灯示意。
Le soldat répond présent à l'appel.
士兵在点名时应到。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。
Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.
我求助于图书馆的复印部,复印一些资料。
M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.
总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来电来函联系洽谈。
Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.
诚恳希望来人、来电咨询。
Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.
竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。
Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.
具体的情况欢迎来电咨询或面谈。
Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.
欢迎各生产供应商来电来信合作。
Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.
欢迎各厂商来电咨询洽谈。
Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.
欢迎天下的客商来电洽谈业务。
Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.
你将要与谁会晤? 需要了解对方的名字,在公司中的职位,以及电号码。
Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!
非常欢迎感兴趣的朋友致电或者邮件联系我们!
Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!
欢迎广大朋友来电咨询采购!
Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!
欢迎您来电洽谈或面谈!
Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.
格优惠欢迎广大客户来电洽谈。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律师希望法官从轻判处。
Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.
据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起了上诉。
Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!
期盼您的来电咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu n'as pas répondu à mon appel.
你没有回我电话。
Il fait des appels de phares.
他打前车灯示意。
Le soldat répond présent à l'appel.
士在点名时应到。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。
Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.
我求助于图书馆的复印部,复印一些资料。
M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.
总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来电来函联系洽谈。
Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.
诚恳希望来人、来电咨询。
Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.
竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。
Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.
具体的情况欢迎来电咨询或面谈。
Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.
欢迎各生产供应商来电来信合作。
Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.
欢迎各厂商来电咨询洽谈。
Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.
欢迎天下的客商来电洽谈业务。
Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.
你将要与谁会晤? 需要了解对方的名字,在公司中的职位,以及电话号码。
Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!
非欢迎感兴趣的朋友致电或者邮件联系我们!
Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!
欢迎广大朋友来电咨询采购!
Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!
欢迎您来电洽谈或面谈!
Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.
格优惠欢迎广大客户来电洽谈。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律师希望法官从轻判处。
Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.
据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起了上诉。
Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!
期盼您的来电咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu n'as pas répondu à mon appel.
你没有回我电话。
Il fait des appels de phares.
他打前车灯示意。
Le soldat répond présent à l'appel.
士兵在点名时应到。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。
Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.
我求助图书馆的复印部,复印一些资料。
M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.
总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来电来函联系洽谈。
Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.
诚恳希望来、来电咨询。
Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.
竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。
Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.
具体的情况欢迎来电咨询或面谈。
Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.
欢迎各生产供应商来电来信合作。
Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.
欢迎各厂商来电咨询洽谈。
Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.
欢迎天下的客商来电洽谈业务。
Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.
你将要与谁会晤? 需要了解对方的名字,在公司中的职位,以及电话号码。
Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!
非常欢迎感兴趣的朋友致电或者邮件联系我们!
Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!
欢迎广大朋友来电咨询采购!
Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!
欢迎您来电洽谈或面谈!
Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.
格优惠欢迎广大客户来电洽谈。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律师希望法官从轻判处。
Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.
据CCTV报道,这名年轻已向法庭提起了上诉。
Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!
期盼您的来电咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu n'as pas répondu à mon appel.
你没有回我电话。
Il fait des appels de phares.
他打前车灯示意。
Le soldat répond présent à l'appel.
士兵在点名时应到。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。
Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.
我求助于图书馆的复印部,复印一些资料。
M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.
总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来电来函联系洽谈。
Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.
诚恳希望来人、来电咨询。
Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.
竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。
Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.
具体的情况欢迎来电咨询或面谈。
Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.
欢迎各生产供应商来电来信合作。
Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.
欢迎各厂商来电咨询洽谈。
Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.
欢迎天下的客商来电洽谈业务。
Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.
你将要与谁会晤? 需要了解对方的名字,在公司中的职位,以及电话号码。
Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!
非常欢迎感兴趣的朋友致电或者邮件联系我们!
Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!
欢迎广大朋友来电咨询采购!
Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!
欢迎您来电洽谈或面谈!
Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.
格优惠欢迎广大客户来电洽谈。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
师希望法官从轻判处。
Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.
据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提了上诉。
Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!
期盼您的来电咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu n'as pas répondu à mon appel.
你没有回我电话。
Il fait des appels de phares.
他打前车灯示意。
Le soldat répond présent à l'appel.
士兵在点名时应到。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象大洋和地中海。
Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.
我求助于图书馆的复印部,复印一些资料。
M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.
总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来电来函联系洽谈。
Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.
诚恳希望来人、来电咨询。
Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.
竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。
Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.
具体的情况欢迎来电咨询或面谈。
Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.
欢迎各生产供应商来电来信合作。
Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.
欢迎各厂商来电咨询洽谈。
Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.
欢迎天下的客商来电洽谈业务。
Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.
你将要与谁会晤? 需要了解对方的名字,在公司中的职位,以及电话号码。
Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!
非常欢迎感兴趣的朋友致电或者邮件联系我们!
Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!
欢迎广大朋友来电咨询采购!
Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!
欢迎您来电洽谈或面谈!
Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.
格优惠欢迎广大客户来电洽谈。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律师希望法官从轻判处。
Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.
据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起了。
Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!
期盼您的来电咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu n'as pas répondu à mon appel.
你没有回我电话。
Il fait des appels de phares.
他打前车灯示意。
Le soldat répond présent à l'appel.
士兵在点时应到。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。
Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.
我求助于图书馆的复印部,复印一些资料。
M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.
总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来电来函联系洽谈。
Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.
诚恳希望来人、来电咨询。
Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.
竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。
Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.
具体的情况欢迎来电咨询或面谈。
Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.
欢迎各生产供应商来电来信合作。
Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.
欢迎各厂商来电咨询洽谈。
Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.
欢迎天下的客商来电洽谈业务。
Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.
你将要与谁会晤? 需要了解对方的字,在公司中的职位,以及电话号码。
Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!
非常欢迎感兴趣的朋友致电或者邮件联系我们!
Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!
欢迎广大朋友来电咨询采购!
Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!
欢迎您来电洽谈或面谈!
Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.
格优惠欢迎广大客户来电洽谈。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律师希望法官从轻判处。
Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.
据CCTV报道,这年轻人已向法庭提起了上诉。
Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!
期盼您的来电咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!
明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu n'as pas répondu à mon appel.
你没有回话。
Il fait des appels de phares.
他前车灯示意。
Le soldat répond présent à l'appel.
士兵在点名时应到。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。
Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.
求助于图书馆的复印部,复印一些资料。
M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.
总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来来函联系洽谈。
Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.
诚恳希望来人、来咨询。
Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.
竭诚欢迎国内外客商来访来洽谈合作。
Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.
具体的情况欢迎来咨询或面谈。
Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.
欢迎各生产供应商来来信合作。
Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.
欢迎各厂商来咨询洽谈。
Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.
欢迎天下的客商来洽谈业务。
Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.
你将要与谁会晤? 需要了解对方的名字,在公司中的职位,以及话号码。
Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!
非常欢迎感兴趣的朋友致或者邮件联系
们!
Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!
欢迎广大朋友来咨询采购!
Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!
欢迎您来洽谈或面谈!
Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.
格优惠欢迎广大客户来
洽谈。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律师希望法官从轻判处。
Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.
据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起了上诉。
Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!
期盼您的来咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Tu n'as pas répondu à mon appel.
你没有回我电话。
Il fait des appels de phares.
他打前车灯示意。
Le soldat répond présent à l'appel.
士兵在点名时应到。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象征大洋和中海。
Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.
我求助于图书馆的复印部,复印一些资料。
M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.
总经理裴先生热忱欢迎广大客户来电来函联系洽谈。
Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.
诚恳希望来人、来电咨询。
Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.
竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。
Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.
具的情况欢迎来电咨询或面谈。
Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.
欢迎各生产供应商来电来信合作。
Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.
欢迎各厂商来电咨询洽谈。
Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.
欢迎天下的客商来电洽谈业务。
Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.
你将要与谁会晤? 需要了解对方的名字,在公司中的职位,以及电话号码。
Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!
非常欢迎感兴趣的朋友致电或者邮件联系我们!
Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!
欢迎广大朋友来电咨询采购!
Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!
欢迎您来电洽谈或面谈!
Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.
格优惠欢迎广大客户来电洽谈。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律师希望法官从轻判处。
Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.
据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起了上诉。
Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!
期盼您的来电咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。