法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 轻, 弱, 缓和
atténuation des forces 力量的
atténuation d'une douleur 痛苦的
atténuation de peine 【法】


2. 【物】弱,衰,衰耗
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
adoucissement,  affaiblissement,  allégement,  amortissement,  assoupissement,  diminution,  modération,  réduction,  inactivation,  émoussement,  allègement,  rémission,  soulagement,  assouplissement,  euphémisme
反义词:
accentuation,  aggravation,  augmentation,  intensification,  renforcement,  exaltation,  exagération,  exaspération,  accroissement
联想词
amplification放大,增大;atténuer轻,弱,缓和;absorption吸收;modulation调,抑扬;diminution缩小,缩少,低,降低;intensification加强,加紧,增强,强;propagation繁殖,增殖;quantification;distorsion扭歪,歪斜;adaptation适应,适合;aggravation加重,加剧,恶;

L'aide au développement joue également un rôle essentiel dans l'atténuation de la pauvreté.

贫穷方面,发展援助也发挥着重要作用。

Toutefois, à long terme, les gains dus à l'atténuation des changements climatiques seront rentables.

然而,从长期角度来说,会因气候而获收益。

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

所涉科学、技术和社会经济问题

Outre l'atténuation des effets des changements climatiques, l'adaptation est essentielle.

气候的影响之外,适应也至关重要。

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果不充分适应则会成为一项难以攻克的任务。

La Fédération a fait sienne la Stratégie internationale d'atténuation des catastrophes.

联合会承诺会遵守国际灾害战略。

Il faudra plutôt recourir à un ensemble de solutions et de mesures technologiques d'atténuation.

相反,需要组合各种技术办法和

Il faudra aussi faire face aux incidences financières des besoins en matière d'atténuation des risques.

要支持联阿援助团扩编,就要安全威胁的相关所涉及的财务问题。

La plupart des mesures d'atténuation mentionnées dans le secteur des déchets concernent les déchets solides.

在废弃物部门确定的大多数涉及固体废弃物。

Un certain nombre de Parties appliquent un facteur de 100 pour la dilution et l'atténuation.

一些缔约方以100作为稀释和的系数

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效的对策必须平衡与适应之间的关系。

Les possibilités d'atténuation dans d'autres secteurs ont été également étudiées et jugées non négligeables.

会上也探讨了其他部门的潜力,并认为这种潜力很大。

De nombreuses Parties ont fait état de leurs activités nationales ou régionales d'atténuation ou d'adaptation.

许多缔约方介绍了在国家和区域两级开展的和适应活动方面的经验。

Ils interviennent en général au stade de l'atténuation des risques ou de la gravité des pertes.

政府的行动典型属于风险管理过程中的风险或少损失严重性的阶段。

Des actions en vue de l'adaptation aux changements climatiques venaient compléter les travaux relatifs à l'atténuation.

工作正在到适应气候行动的补充

Ces ressources ont été destinées à l'atténuation de la pauvreté, à la santé et à l'éducation.

这些资金被释放出来,用于贫困,用于卫生和教育事业。

Le plus-que-parfait s'utilise parfois dans une volonté d'atténuation en rejetant dans le passé un fait présent.

有时候愈过去时也用在属于现在的动作,通过这种【现在向过去的替换】表达一种委婉的意味。

L'élimination et l'atténuation du dommage étaient applicables indépendamment de la question du respect de l'obligation de prévention.

无论是否遵守了预防义务,消除并轻损害都是适用的。

Un tel cadre doit reposer sur deux piliers : l'atténuation et l'adaptation.

这种框架需要基于两根支柱:和因应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atténuation 的法语例句

用户正在搜索


单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似, 单染色体, 单染色性的, 单热石, 单热源的,

相似单词


attentiste, attentivement, atténuant, atténuante, atténuateur, atténuation, atténuation de l'action d'une drogue par une autre, atténué, atténuer, atténuer la rigidité des tendons-muscles,

n. f.
1. 减轻, 减弱, 缓和
atténuation des forces 力量的减弱
atténuation d'une douleur 痛苦的减轻
atténuation de peine 【法】减刑


2. 【物】减弱,衰减,衰耗
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
adoucissement,  affaiblissement,  allégement,  amortissement,  assoupissement,  diminution,  modération,  réduction,  inactivation,  émoussement,  allègement,  rémission,  soulagement,  assouplissement,  euphémisme
反义词:
accentuation,  aggravation,  augmentation,  intensification,  renforcement,  exaltation,  exagération,  exaspération,  accroissement
联想词
amplification放大,增大;atténuer减轻,减弱,缓和;absorption吸收;modulation变调,抑扬;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;intensification加强,加紧,增强,强;propagation繁殖,增殖;quantification;distorsion扭歪,歪斜;adaptation适应,适合;aggravation加重,加剧,恶;

L'aide au développement joue également un rôle essentiel dans l'atténuation de la pauvreté.

贫穷方面,发展援助也发挥着重要作用。

Toutefois, à long terme, les gains dus à l'atténuation des changements climatiques seront rentables.

然而,从长期角度来说,会因气候变减缓而获收益。

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

措施所涉科学、技术和社会经济问题

Outre l'atténuation des effets des changements climatiques, l'adaptation est essentielle.

气候变的影响之外,适应也至关重要。

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果充分适应则会成为一项难以攻克的任务。

La Fédération a fait sienne la Stratégie internationale d'atténuation des catastrophes.

联合会承诺会遵守国际减少灾害战略。

Il faudra plutôt recourir à un ensemble de solutions et de mesures technologiques d'atténuation.

相反,需要组合各种技术办法和措施

Il faudra aussi faire face aux incidences financières des besoins en matière d'atténuation des risques.

要支持联阿援助团扩编,就要减轻安全威胁的相关措施所涉及的财务问题。

La plupart des mesures d'atténuation mentionnées dans le secteur des déchets concernent les déchets solides.

在废弃物部门确定的大多数措施涉及固体废弃物。

Un certain nombre de Parties appliquent un facteur de 100 pour la dilution et l'atténuation.

一些缔约方以100作为稀释和的系数

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效的对策必须平衡减缓与适应之间的关系。

Les possibilités d'atténuation dans d'autres secteurs ont été également étudiées et jugées non négligeables.

会上也探讨了其他部门的潜力,并认为这种潜力很大。

De nombreuses Parties ont fait état de leurs activités nationales ou régionales d'atténuation ou d'adaptation.

许多缔约方介绍了在国家和区域两级开展的和适应活动方面的经验。

Ils interviennent en général au stade de l'atténuation des risques ou de la gravité des pertes.

政府的行动典型属于风险管理过程中的减轻风险或减少损失严重性的阶段。

Des actions en vue de l'adaptation aux changements climatiques venaient compléter les travaux relatifs à l'atténuation.

工作正在到适应气候变行动的补充

Ces ressources ont été destinées à l'atténuation de la pauvreté, à la santé et à l'éducation.

这些资金被释放出来,用于贫困,用于卫生和教育事业。

Le plus-que-parfait s'utilise parfois dans une volonté d'atténuation en rejetant dans le passé un fait présent.

有时候愈过去时也用在属于现在的动作,通过这种【现在向过去的替换】表达一种委婉的意味。

L'élimination et l'atténuation du dommage étaient applicables indépendamment de la question du respect de l'obligation de prévention.

无论是否遵守了预防义务,消除并减轻损害都是适用的。

Un tel cadre doit reposer sur deux piliers : l'atténuation et l'adaptation.

这种框架需要基于两根支柱:减轻和因应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atténuation 的法语例句

用户正在搜索


单人囚室, 单人沙发, 单人套餐, 单人特轻型滑翔器, 单人舞, 单人舞(巴蕾舞中的), 单人舞蹈表演会, 单人小室, 单人雪撬, 单人掩体,

相似单词


attentiste, attentivement, atténuant, atténuante, atténuateur, atténuation, atténuation de l'action d'une drogue par une autre, atténué, atténuer, atténuer la rigidité des tendons-muscles,

n. f.
1. 减轻, 减弱, 缓和
atténuation des forces 力量的减弱
atténuation d'une douleur 痛苦的减轻
atténuation de peine 【法】减刑


2. 【物】减弱,衰减,衰耗
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
adoucissement,  affaiblissement,  allégement,  amortissement,  assoupissement,  diminution,  modération,  réduction,  inactivation,  émoussement,  allègement,  rémission,  soulagement,  assouplissement,  euphémisme
反义词:
accentuation,  aggravation,  augmentation,  intensification,  renforcement,  exaltation,  exagération,  exaspération,  accroissement
联想词
amplification;atténuer减轻,减弱,缓和;absorption吸收;modulation变调,抑扬;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;intensification加强,加紧,强,强化;propagation繁殖,殖;quantification量化;distorsion扭歪,歪斜;adaptation适应,适合;aggravation加重,加剧,恶化;

L'aide au développement joue également un rôle essentiel dans l'atténuation de la pauvreté.

缓解贫穷方面,发展援助也发挥着重作用。

Toutefois, à long terme, les gains dus à l'atténuation des changements climatiques seront rentables.

然而,从长期角度来说,会因气候变化减缓而获收益。

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

缓解所涉科学、技术和社会经济问题

Outre l'atténuation des effets des changements climatiques, l'adaptation est essentielle.

缓解气候变化的影响之外,适应也至关重

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解不充分适应则会成为一项难以攻克的任务。

La Fédération a fait sienne la Stratégie internationale d'atténuation des catastrophes.

联合会承诺会遵守国际减少灾害战略。

Il faudra plutôt recourir à un ensemble de solutions et de mesures technologiques d'atténuation.

相反,需组合各种缓解技术办法和措

Il faudra aussi faire face aux incidences financières des besoins en matière d'atténuation des risques.

持联阿援助团扩编,就解决减轻安全威胁的相关措所涉及的财务问题。

La plupart des mesures d'atténuation mentionnées dans le secteur des déchets concernent les déchets solides.

在废弃物部门确定的多数缓解涉及固体废弃物。

Un certain nombre de Parties appliquent un facteur de 100 pour la dilution et l'atténuation.

一些缔约方以100作为稀释和稀化的系数

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效的对策必须平衡减缓与适应之间的关系。

Les possibilités d'atténuation dans d'autres secteurs ont été également étudiées et jugées non négligeables.

会上也探讨了其他部门的缓解潜力,并认为这种潜力很

De nombreuses Parties ont fait état de leurs activités nationales ou régionales d'atténuation ou d'adaptation.

许多缔约方介绍了在国家和区域两级开展的缓解和适应活动方面的经验。

Ils interviennent en général au stade de l'atténuation des risques ou de la gravité des pertes.

政府的行动典型属于风险管理过程中的减轻风险或减少损失严重性的阶段。

Des actions en vue de l'adaptation aux changements climatiques venaient compléter les travaux relatifs à l'atténuation.

缓解工作正在到适应气候变化行动的补充

Ces ressources ont été destinées à l'atténuation de la pauvreté, à la santé et à l'éducation.

这些资金被释放出来,用于缓解贫困,用于卫生和教育事业。

Le plus-que-parfait s'utilise parfois dans une volonté d'atténuation en rejetant dans le passé un fait présent.

有时候愈过去时也用在属于现在的动作,通过这种【现在向过去的替换】表达一种委婉的意味。

L'élimination et l'atténuation du dommage étaient applicables indépendamment de la question du respect de l'obligation de prévention.

无论是否遵守了预防义务,消除并减轻损害都是适用的。

Un tel cadre doit reposer sur deux piliers : l'atténuation et l'adaptation.

这种框架需基于两根柱:减轻和因应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atténuation 的法语例句

用户正在搜索


单色光学高温计, 单色化, 单色画, 单色基, 单色晶体分光计, 单色全息地震, 单色吸收, 单色仪, 单衫, 单扇窗,

相似单词


attentiste, attentivement, atténuant, atténuante, atténuateur, atténuation, atténuation de l'action d'une drogue par une autre, atténué, atténuer, atténuer la rigidité des tendons-muscles,

n. f.
1. 减轻, 减弱, 缓
atténuation des forces 力量的减弱
atténuation d'une douleur 痛苦的减轻
atténuation de peine 【法】减刑


2. 【物】减弱,衰减,衰耗
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
adoucissement,  affaiblissement,  allégement,  amortissement,  assoupissement,  diminution,  modération,  réduction,  inactivation,  émoussement,  allègement,  rémission,  soulagement,  assouplissement,  euphémisme
反义词:
accentuation,  aggravation,  augmentation,  intensification,  renforcement,  exaltation,  exagération,  exaspération,  accroissement
联想词
amplification放大,增大;atténuer减轻,减弱,缓;absorption吸收;modulation变调,抑扬;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;intensification加强,加紧,增强,强化;propagation繁殖,增殖;quantification量化;distorsion扭歪,歪斜;adaptation适应,适合;aggravation加重,加剧,恶化;

L'aide au développement joue également un rôle essentiel dans l'atténuation de la pauvreté.

缓解贫穷方面,发展援助也发挥着重要作用。

Toutefois, à long terme, les gains dus à l'atténuation des changements climatiques seront rentables.

然而,从长期角,会因气候变化减缓而获收益。

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

缓解措施所涉科学、社会经济问题

Outre l'atténuation des effets des changements climatiques, l'adaptation est essentielle.

缓解气候变化的影响之外,适应也至关重要。

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解不充分适应则会成为一项难以攻克的任务。

La Fédération a fait sienne la Stratégie internationale d'atténuation des catastrophes.

联合会承诺会遵守国际减少灾害战略。

Il faudra plutôt recourir à un ensemble de solutions et de mesures technologiques d'atténuation.

相反,需要组合各种缓解办法措施

Il faudra aussi faire face aux incidences financières des besoins en matière d'atténuation des risques.

要支持联阿援助团扩编,就要解决减轻安全威胁的相关措施所涉及的财务问题。

La plupart des mesures d'atténuation mentionnées dans le secteur des déchets concernent les déchets solides.

在废弃物部门确定的大多数缓解措施涉及固体废弃物。

Un certain nombre de Parties appliquent un facteur de 100 pour la dilution et l'atténuation.

一些缔约方以100作为稀释稀化的系数

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险脆弱性应与创造工作机会同时进行。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效的对策必须平衡减缓与适应之间的关系。

Les possibilités d'atténuation dans d'autres secteurs ont été également étudiées et jugées non négligeables.

会上也探讨了其他部门的缓解潜力,并认为这种潜力很大。

De nombreuses Parties ont fait état de leurs activités nationales ou régionales d'atténuation ou d'adaptation.

许多缔约方介绍了在国家区域两级开展的缓解适应活动方面的经验。

Ils interviennent en général au stade de l'atténuation des risques ou de la gravité des pertes.

政府的行动典型属于风险管理过程中的减轻风险或减少损失严重性的阶段。

Des actions en vue de l'adaptation aux changements climatiques venaient compléter les travaux relatifs à l'atténuation.

缓解工作正在到适应气候变化行动的补充

Ces ressources ont été destinées à l'atténuation de la pauvreté, à la santé et à l'éducation.

这些资金被释放出,用于缓解贫困,用于卫生教育事业。

Le plus-que-parfait s'utilise parfois dans une volonté d'atténuation en rejetant dans le passé un fait présent.

有时候愈过去时也用在属于现在的动作,通过这种【现在向过去的替换】表达一种委婉的意味。

L'élimination et l'atténuation du dommage étaient applicables indépendamment de la question du respect de l'obligation de prévention.

无论是否遵守了预防义务,消除并减轻损害都是适用的。

Un tel cadre doit reposer sur deux piliers : l'atténuation et l'adaptation.

这种框架需要基于两根支柱:减轻因应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atténuation 的法语例句

用户正在搜索


单身者, 单神经炎, 单生的, 单生花的, 单生物的, 单声道, 单声道唱片, 单时性, 单食性的, 单式簿记,

相似单词


attentiste, attentivement, atténuant, atténuante, atténuateur, atténuation, atténuation de l'action d'une drogue par une autre, atténué, atténuer, atténuer la rigidité des tendons-muscles,

n. f.
1. 减轻, 减弱, 缓和
atténuation des forces 力量的减弱
atténuation d'une douleur 痛苦的减轻
atténuation de peine 【法】减刑


2. 【物】减弱,衰减,衰耗
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
adoucissement,  affaiblissement,  allégement,  amortissement,  assoupissement,  diminution,  modération,  réduction,  inactivation,  émoussement,  allègement,  rémission,  soulagement,  assouplissement,  euphémisme
反义词:
accentuation,  aggravation,  augmentation,  intensification,  renforcement,  exaltation,  exagération,  exaspération,  accroissement
联想词
amplification放大,增大;atténuer减轻,减弱,缓和;absorption吸收;modulation变调,抑扬;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;intensification加强,加紧,增强,强化;propagation繁殖,增殖;quantification量化;distorsion扭歪,歪斜;adaptation适应,适合;aggravation加重,加剧,恶化;

L'aide au développement joue également un rôle essentiel dans l'atténuation de la pauvreté.

缓解贫穷方面,发展援助也发挥着重要作用。

Toutefois, à long terme, les gains dus à l'atténuation des changements climatiques seront rentables.

期角度来说,会因气候变化减缓收益。

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

缓解措施所涉科学、技术和社会

Outre l'atténuation des effets des changements climatiques, l'adaptation est essentielle.

缓解气候变化的影响之外,适应也至关重要。

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解不充分适应则会成为一项难以攻克的任务。

La Fédération a fait sienne la Stratégie internationale d'atténuation des catastrophes.

联合会承诺会遵守国际减少灾害战略。

Il faudra plutôt recourir à un ensemble de solutions et de mesures technologiques d'atténuation.

相反,需要组合各种缓解技术办法和措施

Il faudra aussi faire face aux incidences financières des besoins en matière d'atténuation des risques.

要支持联阿援助团扩编,就要解决减轻安全威胁的相关措施所涉及的财务题。

La plupart des mesures d'atténuation mentionnées dans le secteur des déchets concernent les déchets solides.

在废弃物部门确定的大多数缓解措施涉及固体废弃物。

Un certain nombre de Parties appliquent un facteur de 100 pour la dilution et l'atténuation.

一些缔约方以100作为稀释和稀化的系数

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效的对策必须平衡减缓与适应之间的关系。

Les possibilités d'atténuation dans d'autres secteurs ont été également étudiées et jugées non négligeables.

会上也探讨了其他部门的缓解潜力,并认为这种潜力很大。

De nombreuses Parties ont fait état de leurs activités nationales ou régionales d'atténuation ou d'adaptation.

许多缔约方介绍了在国家和区域两级开展的缓解和适应活动方面的验。

Ils interviennent en général au stade de l'atténuation des risques ou de la gravité des pertes.

政府的行动典型属于风险管理过程中的减轻风险或减少损失严重性的阶段。

Des actions en vue de l'adaptation aux changements climatiques venaient compléter les travaux relatifs à l'atténuation.

缓解工作正在到适应气候变化行动的补充

Ces ressources ont été destinées à l'atténuation de la pauvreté, à la santé et à l'éducation.

这些资金被释放出来,用于缓解贫困,用于卫生和教育事业。

Le plus-que-parfait s'utilise parfois dans une volonté d'atténuation en rejetant dans le passé un fait présent.

有时候愈过去时也用在属于现在的动作,通过这种【现在向过去的替换】表达一种委婉的意味。

L'élimination et l'atténuation du dommage étaient applicables indépendamment de la question du respect de l'obligation de prévention.

无论是否遵守了预防义务,消除并减轻损害都是适用的。

Un tel cadre doit reposer sur deux piliers : l'atténuation et l'adaptation.

这种框架需要基于两根支柱:减轻和因应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atténuation 的法语例句

用户正在搜索


单蒴包的, 单丝不成线,独木不成林, 单穗的, 单穗状花序, 单索花结, 单态, 单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆,

相似单词


attentiste, attentivement, atténuant, atténuante, atténuateur, atténuation, atténuation de l'action d'une drogue par une autre, atténué, atténuer, atténuer la rigidité des tendons-muscles,

用户正在搜索


单调的歌, 单调的歌唱或朗读, 单调的景色, 单调的生活, 单调的娱乐活动, 单调地唱或朗诵, 单调乏味, 单调函数, 单调矩阵, 单调重复地,

相似单词


attentiste, attentivement, atténuant, atténuante, atténuateur, atténuation, atténuation de l'action d'une drogue par une autre, atténué, atténuer, atténuer la rigidité des tendons-muscles,

n. f.
1. 减轻, 减弱,
atténuation des forces 量的减弱
atténuation d'une douleur 痛苦的减轻
atténuation de peine 【法】减刑


2. 【物】减弱,衰减,衰耗
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
adoucissement,  affaiblissement,  allégement,  amortissement,  assoupissement,  diminution,  modération,  réduction,  inactivation,  émoussement,  allègement,  rémission,  soulagement,  assouplissement,  euphémisme
反义词:
accentuation,  aggravation,  augmentation,  intensification,  renforcement,  exaltation,  exagération,  exaspération,  accroissement
联想词
amplification放大,增大;atténuer减轻,减弱,;absorption吸收;modulation变调,抑扬;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;intensification加强,加紧,增强,强化;propagation繁殖,增殖;quantification量化;distorsion扭歪,歪斜;adaptation适应,适合;aggravation加重,加剧,恶化;

L'aide au développement joue également un rôle essentiel dans l'atténuation de la pauvreté.

贫穷方面,发展援助也发挥着重要作用。

Toutefois, à long terme, les gains dus à l'atténuation des changements climatiques seront rentables.

然而,从长期角度来说,会因气候变化而获收益。

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

科学、技术社会经济问题

Outre l'atténuation des effets des changements climatiques, l'adaptation est essentielle.

气候变化的影响之外,适应也至关重要。

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果不充分适应则会成为一项难以攻克的任务。

La Fédération a fait sienne la Stratégie internationale d'atténuation des catastrophes.

联合会承诺会遵守国际减少灾害战略。

Il faudra plutôt recourir à un ensemble de solutions et de mesures technologiques d'atténuation.

相反,需要组合各种技术办法

Il faudra aussi faire face aux incidences financières des besoins en matière d'atténuation des risques.

要支持联阿援助团扩编,就要解决减轻安全威胁的相关措的财务问题。

La plupart des mesures d'atténuation mentionnées dans le secteur des déchets concernent les déchets solides.

在废弃物部门确定的大多数固体废弃物。

Un certain nombre de Parties appliquent un facteur de 100 pour la dilution et l'atténuation.

一些缔约方以100作为稀释稀化的系数

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险脆弱性应与创造工作机会同时进行。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效的对策必须平衡与适应之间的关系。

Les possibilités d'atténuation dans d'autres secteurs ont été également étudiées et jugées non négligeables.

会上也探讨了其他部门的,并认为这种潜很大。

De nombreuses Parties ont fait état de leurs activités nationales ou régionales d'atténuation ou d'adaptation.

许多缔约方介绍了在国家区域两级开展的适应活动方面的经验。

Ils interviennent en général au stade de l'atténuation des risques ou de la gravité des pertes.

政府的行动典型属于风险管理过程中的减轻风险或减少损失严重性的阶段。

Des actions en vue de l'adaptation aux changements climatiques venaient compléter les travaux relatifs à l'atténuation.

工作正在到适应气候变化行动的补充

Ces ressources ont été destinées à l'atténuation de la pauvreté, à la santé et à l'éducation.

这些资金被释放出来,用于贫困,用于卫生教育事业。

Le plus-que-parfait s'utilise parfois dans une volonté d'atténuation en rejetant dans le passé un fait présent.

有时候愈过去时也用在属于现在的动作,通过这种【现在向过去的替换】表达一种委婉的意味。

L'élimination et l'atténuation du dommage étaient applicables indépendamment de la question du respect de l'obligation de prévention.

无论是否遵守了预防义务,消除并减轻损害都是适用的。

Un tel cadre doit reposer sur deux piliers : l'atténuation et l'adaptation.

这种框架需要基于两根支柱:减轻因应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atténuation 的法语例句

用户正在搜索


单桅帆船, 单桅小艇, 单伟晶岩, 单位, 单位产量, 单位成本, 单位的, 单位角的, 单位脉冲, 单位面积,

相似单词


attentiste, attentivement, atténuant, atténuante, atténuateur, atténuation, atténuation de l'action d'une drogue par une autre, atténué, atténuer, atténuer la rigidité des tendons-muscles,

n. f.
1. , 弱, 缓和
atténuation des forces 力量的
atténuation d'une douleur 痛苦的
atténuation de peine 【法】


2. 【物】弱,衰,衰耗
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
adoucissement,  affaiblissement,  allégement,  amortissement,  assoupissement,  diminution,  modération,  réduction,  inactivation,  émoussement,  allègement,  rémission,  soulagement,  assouplissement,  euphémisme
反义词:
accentuation,  aggravation,  augmentation,  intensification,  renforcement,  exaltation,  exagération,  exaspération,  accroissement
联想词
amplification放大,增大;atténuer弱,缓和;absorption吸收;modulation变调,抑扬;diminution缩小,缩少,低,降低;intensification加强,加紧,增强,强化;propagation繁殖,增殖;quantification量化;distorsion扭歪,歪斜;adaptation适应,适合;aggravation加重,加剧,恶化;

L'aide au développement joue également un rôle essentiel dans l'atténuation de la pauvreté.

缓解贫穷方面,发展援助也发挥着重要作用。

Toutefois, à long terme, les gains dus à l'atténuation des changements climatiques seront rentables.

然而,从长期角度来说,会因气候变化而获收益。

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

缓解措施所涉科学、技术和社会经济问题

Outre l'atténuation des effets des changements climatiques, l'adaptation est essentielle.

缓解气候变化的影响之外,适应也至关重要。

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解不充分适应则会成为一项难以攻克的任务。

La Fédération a fait sienne la Stratégie internationale d'atténuation des catastrophes.

联合会承诺会遵守国际灾害战略。

Il faudra plutôt recourir à un ensemble de solutions et de mesures technologiques d'atténuation.

相反,需要组合各种缓解技术办法和措施

Il faudra aussi faire face aux incidences financières des besoins en matière d'atténuation des risques.

要支持联阿援助团扩编,就要解决安全威胁的相关措施所涉及的财务问题。

La plupart des mesures d'atténuation mentionnées dans le secteur des déchets concernent les déchets solides.

物部门确定的大多数缓解措施涉及固物。

Un certain nombre de Parties appliquent un facteur de 100 pour la dilution et l'atténuation.

一些缔约方以100作为稀释和稀化的系数

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效的对策必须平衡与适应之间的关系。

Les possibilités d'atténuation dans d'autres secteurs ont été également étudiées et jugées non négligeables.

会上也探讨了其他部门的缓解潜力,并认为这种潜力很大。

De nombreuses Parties ont fait état de leurs activités nationales ou régionales d'atténuation ou d'adaptation.

许多缔约方介绍了在国家和区域两级开展的缓解和适应活动方面的经验。

Ils interviennent en général au stade de l'atténuation des risques ou de la gravité des pertes.

政府的行动典型属于风险管理过程中的风险或少损失严重性的阶段。

Des actions en vue de l'adaptation aux changements climatiques venaient compléter les travaux relatifs à l'atténuation.

缓解工作正在到适应气候变化行动的补充

Ces ressources ont été destinées à l'atténuation de la pauvreté, à la santé et à l'éducation.

这些资金被释放出来,用于缓解贫困,用于卫生和教育事业。

Le plus-que-parfait s'utilise parfois dans une volonté d'atténuation en rejetant dans le passé un fait présent.

有时候愈过去时也用在属于现在的动作,通过这种【现在向过去的替换】表达一种委婉的意味。

L'élimination et l'atténuation du dommage étaient applicables indépendamment de la question du respect de l'obligation de prévention.

无论是否遵守了预防义务,消除并损害都是适用的。

Un tel cadre doit reposer sur deux piliers : l'atténuation et l'adaptation.

这种框架需要基于两根支柱:和因应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atténuation 的法语例句

用户正在搜索


单位载荷, 单位载荷法, 单位长度电感, 单位制, 单位制剂, 单味剂, 单文件, 单纹, 单稳触发器, 单稳电路,

相似单词


attentiste, attentivement, atténuant, atténuante, atténuateur, atténuation, atténuation de l'action d'une drogue par une autre, atténué, atténuer, atténuer la rigidité des tendons-muscles,

n. f.
1. , , 缓和
atténuation des forces 力量的
atténuation d'une douleur 痛苦的
atténuation de peine 【法】


2. 【物】,衰,衰耗
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
adoucissement,  affaiblissement,  allégement,  amortissement,  assoupissement,  diminution,  modération,  réduction,  inactivation,  émoussement,  allègement,  rémission,  soulagement,  assouplissement,  euphémisme
反义词:
accentuation,  aggravation,  augmentation,  intensification,  renforcement,  exaltation,  exagération,  exaspération,  accroissement
联想词
amplification放大,增大;atténuer,缓和;absorption吸收;modulation变调,抑扬;diminution缩小,缩少,低,降低;intensification加强,加紧,增强,强化;propagation繁殖,增殖;quantification量化;distorsion扭歪,歪斜;adaptation适应,适合;aggravation加重,加剧,恶化;

L'aide au développement joue également un rôle essentiel dans l'atténuation de la pauvreté.

缓解贫穷方面,发展援助也发挥着重要作用。

Toutefois, à long terme, les gains dus à l'atténuation des changements climatiques seront rentables.

然而,从长期角度来说,会因气候变化而获收益。

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

缓解措施所涉科学、技术和社会经济问题

Outre l'atténuation des effets des changements climatiques, l'adaptation est essentielle.

缓解气候变化的影响之外,适应也至关重要。

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解不充分适应则会成为一项难以攻克的任务。

La Fédération a fait sienne la Stratégie internationale d'atténuation des catastrophes.

联合会承诺会遵守国际灾害战略。

Il faudra plutôt recourir à un ensemble de solutions et de mesures technologiques d'atténuation.

相反,需要组合各种缓解技术办法和措施

Il faudra aussi faire face aux incidences financières des besoins en matière d'atténuation des risques.

要支持联阿援助团扩编,就要解决安全威胁的相关措施所涉及的财务问题。

La plupart des mesures d'atténuation mentionnées dans le secteur des déchets concernent les déchets solides.

弃物部门确定的大多数缓解措施涉及弃物。

Un certain nombre de Parties appliquent un facteur de 100 pour la dilution et l'atténuation.

一些缔约方以100作为稀释和稀化的系数

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

农村人口面临的风险和脆性应与创造工作机会同时进行。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效的对策必须平衡与适应之间的关系。

Les possibilités d'atténuation dans d'autres secteurs ont été également étudiées et jugées non négligeables.

会上也探讨了其他部门的缓解潜力,并认为这种潜力很大。

De nombreuses Parties ont fait état de leurs activités nationales ou régionales d'atténuation ou d'adaptation.

许多缔约方介绍了在国家和区域两级开展的缓解和适应活动方面的经验。

Ils interviennent en général au stade de l'atténuation des risques ou de la gravité des pertes.

政府的行动典型属于风险管理过程中的风险或少损失严重性的阶段。

Des actions en vue de l'adaptation aux changements climatiques venaient compléter les travaux relatifs à l'atténuation.

缓解工作正在到适应气候变化行动的补充

Ces ressources ont été destinées à l'atténuation de la pauvreté, à la santé et à l'éducation.

这些资金被释放出来,用于缓解贫困,用于卫生和教育事业。

Le plus-que-parfait s'utilise parfois dans une volonté d'atténuation en rejetant dans le passé un fait présent.

有时候愈过去时也用在属于现在的动作,通过这种【现在向过去的替换】表达一种委婉的意味。

L'élimination et l'atténuation du dommage étaient applicables indépendamment de la question du respect de l'obligation de prévention.

无论是否遵守了预防义务,消除并损害都是适用的。

Un tel cadre doit reposer sur deux piliers : l'atténuation et l'adaptation.

这种框架需要基于两根支柱:和因应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atténuation 的法语例句

用户正在搜索


单线, 单线的, 单线回路, 单线螺纹, 单线砂轮, 单线隧道, 单线铁路, 单线停车, 单线遗传, 单相,

相似单词


attentiste, attentivement, atténuant, atténuante, atténuateur, atténuation, atténuation de l'action d'une drogue par une autre, atténué, atténuer, atténuer la rigidité des tendons-muscles,

n. f.
1. 减轻, 减弱, 缓和
atténuation des forces 力量的减弱
atténuation d'une douleur 痛苦的减轻
atténuation de peine 【法】减刑


2. 【物】减弱,衰减,衰耗
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
adoucissement,  affaiblissement,  allégement,  amortissement,  assoupissement,  diminution,  modération,  réduction,  inactivation,  émoussement,  allègement,  rémission,  soulagement,  assouplissement,  euphémisme
反义词:
accentuation,  aggravation,  augmentation,  intensification,  renforcement,  exaltation,  exagération,  exaspération,  accroissement
联想词
amplification放大,增大;atténuer减轻,减弱,缓和;absorption吸收;modulation变调,抑扬;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;intensification强,紧,增强,强化;propagation繁殖,增殖;quantification量化;distorsion扭歪,歪斜;adaptation应,合;aggravation重,化;

L'aide au développement joue également un rôle essentiel dans l'atténuation de la pauvreté.

缓解贫穷方面,发展援助也发挥着重要作用。

Toutefois, à long terme, les gains dus à l'atténuation des changements climatiques seront rentables.

然而,从长期角度来说,会因气候变化减缓而获收益。

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

缓解措施所涉科学、技术和社会经济问题

Outre l'atténuation des effets des changements climatiques, l'adaptation est essentielle.

缓解气候变化的影响之外,应也至关重要。

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解应则会成为一项难以攻克的任务。

La Fédération a fait sienne la Stratégie internationale d'atténuation des catastrophes.

联合会承诺会遵守国际减少灾害战略。

Il faudra plutôt recourir à un ensemble de solutions et de mesures technologiques d'atténuation.

相反,需要组合各种缓解技术办法和措施

Il faudra aussi faire face aux incidences financières des besoins en matière d'atténuation des risques.

要支持联阿援助团扩编,就要解决减轻安全威胁的相关措施所涉及的财务问题。

La plupart des mesures d'atténuation mentionnées dans le secteur des déchets concernent les déchets solides.

在废弃物部门确定的大多数缓解措施涉及固体废弃物。

Un certain nombre de Parties appliquent un facteur de 100 pour la dilution et l'atténuation.

一些缔约方以100作为稀释和稀化的系数

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效的对策必须平衡减缓应之间的关系。

Les possibilités d'atténuation dans d'autres secteurs ont été également étudiées et jugées non négligeables.

会上也探讨了其他部门的缓解潜力,并认为这种潜力很大。

De nombreuses Parties ont fait état de leurs activités nationales ou régionales d'atténuation ou d'adaptation.

许多缔约方介绍了在国家和区域两级开展的缓解应活动方面的经验。

Ils interviennent en général au stade de l'atténuation des risques ou de la gravité des pertes.

政府的行动典型属于风险管理过程中的减轻风险或减少损失严重性的阶段。

Des actions en vue de l'adaptation aux changements climatiques venaient compléter les travaux relatifs à l'atténuation.

缓解工作正在应气候变化行动的补

Ces ressources ont été destinées à l'atténuation de la pauvreté, à la santé et à l'éducation.

这些资金被释放出来,用于缓解贫困,用于卫生和教育事业。

Le plus-que-parfait s'utilise parfois dans une volonté d'atténuation en rejetant dans le passé un fait présent.

有时候愈过去时也用在属于现在的动作,通过这种【现在向过去的替换】表达一种委婉的意味。

L'élimination et l'atténuation du dommage étaient applicables indépendamment de la question du respect de l'obligation de prévention.

无论是否遵守了预防义务,消除并减轻损害都是用的。

Un tel cadre doit reposer sur deux piliers : l'atténuation et l'adaptation.

这种框架需要基于两根支柱:减轻和因应。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atténuation 的法语例句

用户正在搜索


单向的, 单向放大率, 单向分配活门, 单向公差, 单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信,

相似单词


attentiste, attentivement, atténuant, atténuante, atténuateur, atténuation, atténuation de l'action d'une drogue par une autre, atténué, atténuer, atténuer la rigidité des tendons-muscles,