法语助手
  • 关闭
动词变位提示:avoué可能是动词avouer变位形式

n.m.
【法律】(上诉法院)诉讼代理
constitution d'avoué 诉讼代理的选定
avoué plaidant高级法院里的诉讼代理
avoué colicitant共有财产拍卖诉讼代理
avoué d'office指定诉讼代理
近义词:

être avoué: admis,  connu,  déclaré

反义词:
clandestin,  cacher,  contester,  disconvenir,  dissimuler,  déguiser,  dénier,  désavouer,  nier,  taire,  honteux,  inavoué,  inconscient

être avoué: caché,  clandestin,  dissimulé,  occulte,  secret,  

联想词
révélé揭示;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;confié特定;prétendu所谓的;voulu需要的, 规定的;convaincu确信的,信服的,深信的;confirmé确认;accusé;demandé需要;jugé发现;reconnu闻名的;

Il est soulagé d'avoir avoué sa faute.

承认了错,如释重负。

On a envie ce que les animaux ont envie,mais nos esprits ont jamais avoué.

我们需求的是动物需求的东西,可这并不为我们的精神所承认

Les faits sont avoués ? dit le juge.

“这些事情都承认了吗?”法官问。

Le requérant a aussi avoué penser au suicide.

申诉承认有自杀的念头。

Le terroriste lui-même a avoué publiquement ses horribles crimes.

这位恐怖分子本曾公开坦白自己的可怕罪行。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵甚至承认他们是利比里亚军队的

Au procès, l'auteur a déclaré qu'il avait avoué sous la torture.

在审理过程中,提交说,他是因遭受酷刑而迫招供的。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半的原谅。

Il lui a avoué son amour.

他向她表白了爱情。

L'État partie affirme que ce jugement a été notifié à l'avoué qui le représentait.

缔约国指出判决送给处理本案的法庭代表。

Incapable de résister aux coups, il a avoué.

因受不了欧打,他终于招认。

Le voleur a avoué.

小偷招认

Nombre de ces actes étaient documentés et leurs auteurs avaient avoué.

这些行为有许多都是有案可查,也有恐怖主义罪犯的供状为证。

Les livres des comptables, avoués, avocats et agents immobiliers sont vérifiés chaque année.

对会计师、律师、出庭律师和房地产经纪账目每年进行审计。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué leur culpabilité sous la contrainte et la torture suite à leur arrestation.

他们是在捕后因遭受胁迫和酷刑而坦白交代的。

Il a été ajouté que pendant sa déposition, G. Joseph a avoué qu'il participait à cette activité illégale.

而且,Joseph先生在他的供词中承认参加了该项非法活动。

Le pouvoir n'était plus valable car l'auteur n'avait pas conservé cet avoué.

这份授权书已过期,因为提交与这位律师已结束了职业性的关系

L'un d'entre eux a avoué avoir placé un engin dans l'un des autobus.

其中一供认在一辆公共汽车上放置了炸弹。

Aux États-Unis, un programmateur de 31 ans a avoué être l'auteur du virus “Melissa”.

美国一个31岁的程序员承认制作了“Melissa”(美丽莎)病毒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoué 的法语例句

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué, avouer, avoyer, Avrainvillea, avril,
动词变位提示:avoué可能是动词avouer变位形式

n.m.
【法律】(上法院)讼代理人
constitution d'avoué 讼代理人的选
avoué plaidant高级法院里的讼代理人
avoué colicitant共有财产拍卖讼代理人
avoué d'office讼代理人
近义词:

être avoué: admis,  connu,  déclaré

反义词:
clandestin,  cacher,  contester,  disconvenir,  dissimuler,  déguiser,  dénier,  désavouer,  nier,  taire,  honteux,  inavoué,  inconscient

être avoué: caché,  clandestin,  dissimulé,  occulte,  secret,  

联想词
révélé揭示;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;confié;prétendu所谓的;voulu需要的, 规的;convaincu确信的,信服的,深信的;confirmé确认;accusé被告,被告人;demandé需要;jugé发现;reconnu闻名的;

Il est soulagé d'avoir avoué sa faute.

承认了错误,感到如释重负。

On a envie ce que les animaux ont envie,mais nos esprits ont jamais avoué.

我们需求的是动物需求的东西,可这并不为我们的精神所承认

Les faits sont avoués ? dit le juge.

“这些事情都承认了吗?”法官问。

Le requérant a aussi avoué penser au suicide.

人还承认有自杀的念头。

Le terroriste lui-même a avoué publiquement ses horribles crimes.

这位恐怖人曾公开坦白自己的可怕罪行。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵甚至承认他们是利比里亚军队的人。

Au procès, l'auteur a déclaré qu'il avait avoué sous la torture.

在审理过程中,提交人说,他是因遭受酷刑而被迫招供的。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半的原谅。

Il lui a avoué son amour.

他向她表白了爱情。

L'État partie affirme que ce jugement a été notifié à l'avoué qui le représentait.

缔约国出判决被送给处理案的法庭代表。

Incapable de résister aux coups, il a avoué.

因受不了欧打,他终于招认。

Le voleur a avoué.

小偷招认

Nombre de ces actes étaient documentés et leurs auteurs avaient avoué.

这些行为有许多都是有案可查,也有恐怖主义罪犯的供状为证。

Les livres des comptables, avoués, avocats et agents immobiliers sont vérifiés chaque année.

对会计师、律师、出庭律师和房地产经纪人账目每年进行审计。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué leur culpabilité sous la contrainte et la torture suite à leur arrestation.

他们是在被捕后因遭受胁迫和酷刑而坦白交代的。

Il a été ajouté que pendant sa déposition, G. Joseph a avoué qu'il participait à cette activité illégale.

而且,Joseph先生在他的供词中承认参加了该项非法活动。

Le pouvoir n'était plus valable car l'auteur n'avait pas conservé cet avoué.

这份授权书已过期,因为提交人与这位律师已结束了职业性的关系

L'un d'entre eux a avoué avoir placé un engin dans l'un des autobus.

其中一人供认在一辆公共汽车上放置了炸弹。

Aux États-Unis, un programmateur de 31 ans a avoué être l'auteur du virus “Melissa”.

美国一个31岁的程序员承认制作了“Melissa”(美丽莎)病毒。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 avoué 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué, avouer, avoyer, Avrainvillea, avril,
动词变位提示:avoué可能是动词avouer变位形式

n.m.
【法律】(上)讼代
constitution d'avoué 讼代人的选定
avoué plaidant高级法里的讼代
avoué colicitant共有财产拍卖讼代
avoué d'office指定讼代
近义词:

être avoué: admis,  connu,  déclaré

反义词:
clandestin,  cacher,  contester,  disconvenir,  dissimuler,  déguiser,  dénier,  désavouer,  nier,  taire,  honteux,  inavoué,  inconscient

être avoué: caché,  clandestin,  dissimulé,  occulte,  secret,  

联想词
révélé揭示;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;confié特定;prétendu所谓的;voulu需要的, 规定的;convaincu确信的,信服的,深信的;confirmé确认;accusé被告,被告人;demandé需要;jugé发现;reconnu闻名的;

Il est soulagé d'avoir avoué sa faute.

承认了错误,感到如释重负。

On a envie ce que les animaux ont envie,mais nos esprits ont jamais avoué.

我们需求的是动物需求的东西,可这并不为我们的精神所承认

Les faits sont avoués ? dit le juge.

“这些事情都承认了吗?”法官问。

Le requérant a aussi avoué penser au suicide.

人还承认有自杀的念头。

Le terroriste lui-même a avoué publiquement ses horribles crimes.

这位恐怖分子本人曾公开坦白自己的可怕罪行。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵甚至承认他们是利比里亚军队的人。

Au procès, l'auteur a déclaré qu'il avait avoué sous la torture.

在审中,提交人说,他是因遭受酷刑而被迫招供的。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半的原谅。

Il lui a avoué son amour.

他向她表白了爱情。

L'État partie affirme que ce jugement a été notifié à l'avoué qui le représentait.

缔约国指出判决被送给处本案的法庭代表。

Incapable de résister aux coups, il a avoué.

因受不了欧打,他终于招认。

Le voleur a avoué.

小偷招认

Nombre de ces actes étaient documentés et leurs auteurs avaient avoué.

这些行为有许多都是有案可查,也有恐怖主义罪犯的供状为证。

Les livres des comptables, avoués, avocats et agents immobiliers sont vérifiés chaque année.

对会计师、律师、出庭律师和房地产经纪人账目每年进行审计。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué leur culpabilité sous la contrainte et la torture suite à leur arrestation.

他们是在被捕后因遭受胁迫和酷刑而坦白交代的。

Il a été ajouté que pendant sa déposition, G. Joseph a avoué qu'il participait à cette activité illégale.

而且,Joseph先生在他的供词中承认参加了该项非法活动。

Le pouvoir n'était plus valable car l'auteur n'avait pas conservé cet avoué.

这份授权书已期,因为提交人与这位律师已结束了职业性的关系

L'un d'entre eux a avoué avoir placé un engin dans l'un des autobus.

其中一人供认在一辆公共汽车上放置了炸弹。

Aux États-Unis, un programmateur de 31 ans a avoué être l'auteur du virus “Melissa”.

美国一个31岁的序员承认制作了“Melissa”(美丽莎)病毒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoué 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué, avouer, avoyer, Avrainvillea, avril,
动词变位提示:avoué可能是动词avouer变位形式

n.m.
【法律】(上诉法院)诉讼代理人
constitution d'avoué 诉讼代理人的选定
avoué plaidant高级法院里的诉讼代理人
avoué colicitant共有财产拍卖诉讼代理人
avoué d'office指定诉讼代理人
近义词:

être avoué: admis,  connu,  déclaré

反义词:
clandestin,  cacher,  contester,  disconvenir,  dissimuler,  déguiser,  dénier,  désavouer,  nier,  taire,  honteux,  inavoué,  inconscient

être avoué: caché,  clandestin,  dissimulé,  occulte,  secret,  

联想词
révélé;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;confié特定;prétendu所谓的;voulu需要的, 规定的;convaincu确信的,信服的,深信的;confirmé;accusé被告,被告人;demandé需要;jugé发现;reconnu闻名的;

Il est soulagé d'avoir avoué sa faute.

错误,感到如释重负。

On a envie ce que les animaux ont envie,mais nos esprits ont jamais avoué.

我们需求的是动物需求的东西,可这并不为我们的精神所

Les faits sont avoués ? dit le juge.

“这些事情都吗?”法官问。

Le requérant a aussi avoué penser au suicide.

申诉人还有自杀的念头。

Le terroriste lui-même a avoué publiquement ses horribles crimes.

这位恐怖分子本人曾公开坦白自己的可怕罪行。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵甚至他们是利比里亚军队的人。

Au procès, l'auteur a déclaré qu'il avait avoué sous la torture.

在审理过程中,提交人说,他是因遭受酷刑而被迫招供的。

Péché avoué est à demi pardonné.

可得一半的原谅。

Il lui a avoué son amour.

他向她表白爱情。

L'État partie affirme que ce jugement a été notifié à l'avoué qui le représentait.

缔约国指出判决被送给处理本案的法庭代表。

Incapable de résister aux coups, il a avoué.

因受不欧打,他终于招

Le voleur a avoué.

小偷

Nombre de ces actes étaient documentés et leurs auteurs avaient avoué.

这些行为有许多都是有案可查,也有恐怖主义罪犯的供状为证。

Les livres des comptables, avoués, avocats et agents immobiliers sont vérifiés chaque année.

对会计师、律师、出庭律师和房地产经纪人账目每年进行审计。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué leur culpabilité sous la contrainte et la torture suite à leur arrestation.

他们是在被捕后因遭受胁迫和酷刑而坦白交代的。

Il a été ajouté que pendant sa déposition, G. Joseph a avoué qu'il participait à cette activité illégale.

而且,Joseph先生在他的供词中参加该项非法活动。

Le pouvoir n'était plus valable car l'auteur n'avait pas conservé cet avoué.

这份授权书已过期,因为提交人与这位律师已结束职业性的关系

L'un d'entre eux a avoué avoir placé un engin dans l'un des autobus.

其中一人在一辆公共汽车上放置炸弹。

Aux États-Unis, un programmateur de 31 ans a avoué être l'auteur du virus “Melissa”.

美国一个31岁的程序员制作“Melissa”(美丽莎)病毒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoué 的法语例句

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué, avouer, avoyer, Avrainvillea, avril,
动词变位提示:avoué可能是动词avouer变位形式

n.m.
【法】(诉法院)诉讼代理人
constitution d'avoué 诉讼代理人的选定
avoué plaidant高级法院里的诉讼代理人
avoué colicitant共有财产拍卖诉讼代理人
avoué d'office指定诉讼代理人
近义词:

être avoué: admis,  connu,  déclaré

反义词:
clandestin,  cacher,  contester,  disconvenir,  dissimuler,  déguiser,  dénier,  désavouer,  nier,  taire,  honteux,  inavoué,  inconscient

être avoué: caché,  clandestin,  dissimulé,  occulte,  secret,  

联想词
révélé揭示;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;confié特定;prétendu所谓的;voulu需要的, 规定的;convaincu确信的,信服的,深信的;confirmé确认;accusé被告,被告人;demandé需要;jugé发现;reconnu闻名的;

Il est soulagé d'avoir avoué sa faute.

承认了错误,感到如释重负。

On a envie ce que les animaux ont envie,mais nos esprits ont jamais avoué.

我们需求的是动物需求的东西,可这并不为我们的精神所承认

Les faits sont avoués ? dit le juge.

“这些事情都承认了吗?”法官问。

Le requérant a aussi avoué penser au suicide.

申诉人还承认有自杀的念头。

Le terroriste lui-même a avoué publiquement ses horribles crimes.

这位恐怖分子本人曾公开坦白自己的可怕罪行。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵甚至承认他们是利比里亚军队的人。

Au procès, l'auteur a déclaré qu'il avait avoué sous la torture.

在审理过程人说,他是因遭受酷刑而被迫招供的。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半的原谅。

Il lui a avoué son amour.

他向她表白了爱情。

L'État partie affirme que ce jugement a été notifié à l'avoué qui le représentait.

缔约国指出判决被送给处理本案的法庭代表。

Incapable de résister aux coups, il a avoué.

因受不了欧打,他终于招认。

Le voleur a avoué.

小偷招认

Nombre de ces actes étaient documentés et leurs auteurs avaient avoué.

这些行为有许多都是有案可查,也有恐怖主义罪犯的供状为证。

Les livres des comptables, avoués, avocats et agents immobiliers sont vérifiés chaque année.

对会计师、师、出庭师和房地产经纪人账目每年进行审计。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué leur culpabilité sous la contrainte et la torture suite à leur arrestation.

他们是在被捕后因遭受胁迫和酷刑而坦白代的。

Il a été ajouté que pendant sa déposition, G. Joseph a avoué qu'il participait à cette activité illégale.

而且,Joseph先生在他的供词承认参加了该项非法活动。

Le pouvoir n'était plus valable car l'auteur n'avait pas conservé cet avoué.

这份授权书已过期,因为人与这位已结束了职业性的关系

L'un d'entre eux a avoué avoir placé un engin dans l'un des autobus.

一人供认在一辆公共汽车放置了炸弹。

Aux États-Unis, un programmateur de 31 ans a avoué être l'auteur du virus “Melissa”.

美国一个31岁的程序员承认制作了“Melissa”(美丽莎)病毒。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoué 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué, avouer, avoyer, Avrainvillea, avril,

用户正在搜索


表示轻蔑的撇嘴, 表示热烈欢迎, 表示热情, 表示柔道段位的腰带, 表示特性(表征), 表示同意<俗>, 表示同意的, 表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动,

相似单词


avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué, avouer, avoyer, Avrainvillea, avril,
动词变位提示:avoué可能是动词avouer变位形式

n.m.
【法律】(上诉法院)诉讼代理人
constitution d'avoué 诉讼代理人选定
avoué plaidant高级法院里诉讼代理人
avoué colicitant共有财产拍卖诉讼代理人
avoué d'office指定诉讼代理人
近义词:

être avoué: admis,  connu,  déclaré

反义词:
clandestin,  cacher,  contester,  disconvenir,  dissimuler,  déguiser,  dénier,  désavouer,  nier,  taire,  honteux,  inavoué,  inconscient

être avoué: caché,  clandestin,  dissimulé,  occulte,  secret,  

联想词
révélé揭示;déclaré公然宣称,公开,明;confié定;prétendu所谓;voulu需要, 规定;convaincu确信,信服,深信;confirmé确认;accusé被告,被告人;demandé需要;jugé发现;reconnu闻名;

Il est soulagé d'avoir avoué sa faute.

承认了错误,感到如释重负。

On a envie ce que les animaux ont envie,mais nos esprits ont jamais avoué.

需求是动物需求东西,可这并不为我神所承认

Les faits sont avoués ? dit le juge.

“这些事情都承认了吗?”法官问。

Le requérant a aussi avoué penser au suicide.

申诉人还承认有自杀念头。

Le terroriste lui-même a avoué publiquement ses horribles crimes.

这位恐怖分子本人曾公开坦白自己可怕罪行。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵甚至承认他是利比里亚军队人。

Au procès, l'auteur a déclaré qu'il avait avoué sous la torture.

在审理过程中,提交人说,他是因遭受酷刑而被迫招供

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

Il lui a avoué son amour.

他向她表白了爱情。

L'État partie affirme que ce jugement a été notifié à l'avoué qui le représentait.

缔约国指出判决被送给处理本案法庭代表。

Incapable de résister aux coups, il a avoué.

因受不了欧打,他终于招认。

Le voleur a avoué.

小偷招认

Nombre de ces actes étaient documentés et leurs auteurs avaient avoué.

这些行为有许多都是有案可查,也有恐怖主义罪犯供状为证。

Les livres des comptables, avoués, avocats et agents immobiliers sont vérifiés chaque année.

对会计师、律师、出庭律师和房地产经纪人账目每年进行审计。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

供认替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué leur culpabilité sous la contrainte et la torture suite à leur arrestation.

是在被捕后因遭受胁迫和酷刑而坦白交代

Il a été ajouté que pendant sa déposition, G. Joseph a avoué qu'il participait à cette activité illégale.

而且,Joseph先生在他供词中承认参加了该项非法活动。

Le pouvoir n'était plus valable car l'auteur n'avait pas conservé cet avoué.

这份授权书已过期,因为提交人与这位律师已结束了职业性关系

L'un d'entre eux a avoué avoir placé un engin dans l'un des autobus.

其中一人供认在一辆公共汽车上放置了炸弹。

Aux États-Unis, un programmateur de 31 ans a avoué être l'auteur du virus “Melissa”.

美国一个31岁程序员承认制作了“Melissa”(美丽莎)病毒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 avoué 的法语例句

用户正在搜索


表现狂, 表现力, 表现力弱的画, 表现某战役的画, 表现派, 表现派的, 表现癖, 表现时代的画, 表现手法, 表现未来的,

相似单词


avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué, avouer, avoyer, Avrainvillea, avril,
动词变位提示:avoué可能是动词avouer变位形式

n.m.
【法律】(上诉法院)诉讼代理人
constitution d'avoué 诉讼代理人选定
avoué plaidant高级法院里诉讼代理人
avoué colicitant共有财产拍卖诉讼代理人
avoué d'office指定诉讼代理人
近义词:

être avoué: admis,  connu,  déclaré

反义词:
clandestin,  cacher,  contester,  disconvenir,  dissimuler,  déguiser,  dénier,  désavouer,  nier,  taire,  honteux,  inavoué,  inconscient

être avoué: caché,  clandestin,  dissimulé,  occulte,  secret,  

联想词
révélé揭示;déclaré公然宣称,公开,明显;confié特定;prétendu所谓;voulu, 规定;convaincu,深;confirmé认;accusé被告,被告人;demandé要;jugé发现;reconnu闻名;

Il est soulagé d'avoir avoué sa faute.

承认了错误,感到如释重负。

On a envie ce que les animaux ont envie,mais nos esprits ont jamais avoué.

我们是动东西,可这并不为我们精神所承认

Les faits sont avoués ? dit le juge.

“这些事情都承认了吗?”法官问。

Le requérant a aussi avoué penser au suicide.

申诉人还承认有自杀念头。

Le terroriste lui-même a avoué publiquement ses horribles crimes.

这位恐怖分子本人曾公开坦白自己可怕罪行。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵甚至承认他们是利比里亚军队人。

Au procès, l'auteur a déclaré qu'il avait avoué sous la torture.

在审理过程中,提交人说,他是因遭受酷刑而被迫招供

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

Il lui a avoué son amour.

他向她表白了爱情。

L'État partie affirme que ce jugement a été notifié à l'avoué qui le représentait.

缔约国指出判决被送给处理本案法庭代表。

Incapable de résister aux coups, il a avoué.

因受不了欧打,他终于招认。

Le voleur a avoué.

小偷招认

Nombre de ces actes étaient documentés et leurs auteurs avaient avoué.

这些行为有许多都是有案可查,也有恐怖主义罪犯供状为证。

Les livres des comptables, avoués, avocats et agents immobiliers sont vérifiés chaque année.

对会计师、律师、出庭律师和房地产经纪人账目每年进行审计。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué leur culpabilité sous la contrainte et la torture suite à leur arrestation.

他们是在被捕后因遭受胁迫和酷刑而坦白交代

Il a été ajouté que pendant sa déposition, G. Joseph a avoué qu'il participait à cette activité illégale.

而且,Joseph先生在他供词中承认参加了该项非法活动。

Le pouvoir n'était plus valable car l'auteur n'avait pas conservé cet avoué.

这份授权书已过期,因为提交人与这位律师已结束了职业性关系

L'un d'entre eux a avoué avoir placé un engin dans l'un des autobus.

其中一人供认在一辆公共汽车上放置了炸弹。

Aux États-Unis, un programmateur de 31 ans a avoué être l'auteur du virus “Melissa”.

美国一个31岁程序员承认制作了“Melissa”(美丽莎)病毒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoué 的法语例句

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈),

相似单词


avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué, avouer, avoyer, Avrainvillea, avril,
动词变位提示:avoué可能是动词avouer变位形式

n.m.
【法律】(上诉法院)诉
constitution d'avoué 选定
avoué plaidant高级法院里
avoué colicitant共有财产拍卖诉
avoué d'office指定诉
近义词:

être avoué: admis,  connu,  déclaré

反义词:
clandestin,  cacher,  contester,  disconvenir,  dissimuler,  déguiser,  dénier,  désavouer,  nier,  taire,  honteux,  inavoué,  inconscient

être avoué: caché,  clandestin,  dissimulé,  occulte,  secret,  

联想词
révélé揭示;déclaré公然宣称,公开,明显;confié特定;prétendu所谓;voulu需要, 规定;convaincu确信,信服,深信;confirmé确认;accusé被告,被告;demandé需要;jugé发现;reconnu闻名;

Il est soulagé d'avoir avoué sa faute.

承认了错误,感到如释重负。

On a envie ce que les animaux ont envie,mais nos esprits ont jamais avoué.

我们需求是动物需求东西,可这并不为我们精神所承认

Les faits sont avoués ? dit le juge.

“这些事情都承认了吗?”法官问。

Le requérant a aussi avoué penser au suicide.

申诉承认有自杀念头。

Le terroriste lui-même a avoué publiquement ses horribles crimes.

这位恐怖分子本曾公开坦白自己可怕罪行。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵甚至承认他们是利比里亚军队

Au procès, l'auteur a déclaré qu'il avait avoué sous la torture.

过程中,提交说,他是因遭受酷刑而被迫招供

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

Il lui a avoué son amour.

他向她表白了爱情。

L'État partie affirme que ce jugement a été notifié à l'avoué qui le représentait.

缔约国指出判决被送给处本案法庭表。

Incapable de résister aux coups, il a avoué.

因受不了欧打,他终于招认。

Le voleur a avoué.

小偷招认

Nombre de ces actes étaient documentés et leurs auteurs avaient avoué.

这些行为有许多都是有案可查,也有恐怖主义罪犯供状为证。

Les livres des comptables, avoués, avocats et agents immobiliers sont vérifiés chaque année.

对会计师、律师、出庭律师和房地产经纪账目每年进行审计。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué leur culpabilité sous la contrainte et la torture suite à leur arrestation.

他们是被捕后因遭受胁迫和酷刑而坦白交

Il a été ajouté que pendant sa déposition, G. Joseph a avoué qu'il participait à cette activité illégale.

而且,Joseph先生供词中承认参加了该项非法活动。

Le pouvoir n'était plus valable car l'auteur n'avait pas conservé cet avoué.

这份授权书已过期,因为提交与这位律师已结束了职业性关系

L'un d'entre eux a avoué avoir placé un engin dans l'un des autobus.

其中一供认一辆公共汽车上放置了炸弹。

Aux États-Unis, un programmateur de 31 ans a avoué être l'auteur du virus “Melissa”.

美国一个31岁程序员承认制作了“Melissa”(美丽莎)病毒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoué 的法语例句

用户正在搜索


表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字,

相似单词


avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué, avouer, avoyer, Avrainvillea, avril,
动词变位提示:avoué可能是动词avouer变位形式

n.m.
【法律】(上诉法院)诉讼代理人
constitution d'avoué 诉讼代理人选定
avoué plaidant高级法院里诉讼代理人
avoué colicitant共有卖诉讼代理人
avoué d'office指定诉讼代理人
近义词:

être avoué: admis,  connu,  déclaré

反义词:
clandestin,  cacher,  contester,  disconvenir,  dissimuler,  déguiser,  dénier,  désavouer,  nier,  taire,  honteux,  inavoué,  inconscient

être avoué: caché,  clandestin,  dissimulé,  occulte,  secret,  

联想词
révélé揭示;déclaré公然宣称,公开,明显;confié特定;prétendu所谓;voulu需要, 规定;convaincu确信,信服,深信;confirmé确认;accusé被告,被告人;demandé需要;jugé发现;reconnu闻名;

Il est soulagé d'avoir avoué sa faute.

承认了错误,感到如释重负。

On a envie ce que les animaux ont envie,mais nos esprits ont jamais avoué.

我们需求是动物需求东西,可这并不为我们精神所承认

Les faits sont avoués ? dit le juge.

“这些事情都承认了吗?”法官问。

Le requérant a aussi avoué penser au suicide.

申诉人还承认念头。

Le terroriste lui-même a avoué publiquement ses horribles crimes.

这位恐怖分子本人曾公开坦白可怕罪行。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵甚至承认他们是利比里亚军队人。

Au procès, l'auteur a déclaré qu'il avait avoué sous la torture.

在审理过程中,提交人说,他是因遭受酷刑而被迫招供

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

Il lui a avoué son amour.

他向她表白了爱情。

L'État partie affirme que ce jugement a été notifié à l'avoué qui le représentait.

缔约国指出判决被送给处理本案法庭代表。

Incapable de résister aux coups, il a avoué.

因受不了欧打,他终于招认。

Le voleur a avoué.

小偷招认

Nombre de ces actes étaient documentés et leurs auteurs avaient avoué.

这些行为有许多都是有案可查,也有恐怖主义罪犯供状为证。

Les livres des comptables, avoués, avocats et agents immobiliers sont vérifiés chaque année.

对会计师、律师、出庭律师和房地经纪人账目每年进行审计。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué leur culpabilité sous la contrainte et la torture suite à leur arrestation.

他们是在被捕后因遭受胁迫和酷刑而坦白交代

Il a été ajouté que pendant sa déposition, G. Joseph a avoué qu'il participait à cette activité illégale.

而且,Joseph先生在他供词中承认参加了该项非法活动。

Le pouvoir n'était plus valable car l'auteur n'avait pas conservé cet avoué.

这份授权书已过期,因为提交人与这位律师已结束了职业性关系

L'un d'entre eux a avoué avoir placé un engin dans l'un des autobus.

其中一人供认在一辆公共汽车上放置了炸弹。

Aux États-Unis, un programmateur de 31 ans a avoué être l'auteur du virus “Melissa”.

美国一个31岁程序员承认制作了“Melissa”(美丽莎)病毒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoué 的法语例句

用户正在搜索


表值, 表中的齿轮, 表字, , 婊子, 婊子<俗>, 婊子养的, , 裱褙, 裱褙画,

相似单词


avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué, avouer, avoyer, Avrainvillea, avril,
动词变位提示:avoué可能是动词avouer变位形式

n.m.
【法律】(上诉法院)诉讼代理人
constitution d'avoué 诉讼代理人选定
avoué plaidant高级法院里诉讼代理人
avoué colicitant共有财产拍卖诉讼代理人
avoué d'office指定诉讼代理人
近义词:

être avoué: admis,  connu,  déclaré

反义词:
clandestin,  cacher,  contester,  disconvenir,  dissimuler,  déguiser,  dénier,  désavouer,  nier,  taire,  honteux,  inavoué,  inconscient

être avoué: caché,  clandestin,  dissimulé,  occulte,  secret,  

联想词
révélé揭示;déclaré公然,公开,明显;confié特定;prétendu所谓;voulu需要, 规定;convaincu确信,信服,深信;confirmé确认;accusé被告,被告人;demandé需要;jugé发现;reconnu闻名;

Il est soulagé d'avoir avoué sa faute.

承认了错误,感到如释重负。

On a envie ce que les animaux ont envie,mais nos esprits ont jamais avoué.

我们需求是动物需求东西,可并不为我们精神所承认

Les faits sont avoués ? dit le juge.

情都承认了吗?”法官问。

Le requérant a aussi avoué penser au suicide.

申诉人还承认有自杀念头。

Le terroriste lui-même a avoué publiquement ses horribles crimes.

位恐怖分子本人曾公开坦白自己可怕罪行。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

雇佣兵甚至承认他们是利比里亚军队人。

Au procès, l'auteur a déclaré qu'il avait avoué sous la torture.

在审理过程中,提交人说,他是因遭受酷刑而被迫招供

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

Il lui a avoué son amour.

他向她表白了爱情。

L'État partie affirme que ce jugement a été notifié à l'avoué qui le représentait.

缔约国指出判决被送给处理本案法庭代表。

Incapable de résister aux coups, il a avoué.

因受不了欧打,他终于招认。

Le voleur a avoué.

小偷招认

Nombre de ces actes étaient documentés et leurs auteurs avaient avoué.

行为有许多都是有案可查,也有恐怖主义罪犯供状为证。

Les livres des comptables, avoués, avocats et agents immobiliers sont vérifiés chaque année.

对会计师、律师、出庭律师和房地产经纪人账目每年进行审计。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué leur culpabilité sous la contrainte et la torture suite à leur arrestation.

他们是在被捕后因遭受胁迫和酷刑而坦白交代

Il a été ajouté que pendant sa déposition, G. Joseph a avoué qu'il participait à cette activité illégale.

而且,Joseph先生在他供词中承认参加了该项非法活动。

Le pouvoir n'était plus valable car l'auteur n'avait pas conservé cet avoué.

份授权书已过期,因为提交人与律师已结束了职业性关系

L'un d'entre eux a avoué avoir placé un engin dans l'un des autobus.

其中一人供认在一辆公共汽车上放置了炸弹。

Aux États-Unis, un programmateur de 31 ans a avoué être l'auteur du virus “Melissa”.

美国一个31岁程序员承认制作了“Melissa”(美丽莎)病毒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avoué 的法语例句

用户正在搜索


别冲动, 别出机杼, 别出心裁, 别处, 别传, 别胆烷, 别胆甾醇, 别的, 别的城市的, 别动,

相似单词


avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué, avouer, avoyer, Avrainvillea, avril,