法语助手
  • 关闭
动词变位提示:clôture可能是动词clôturer变位形式

n.f.
1. 围, 栅栏, 篱笆
clôture métallique铁栅栏
bris de clôture 毁坏垣 [指非法侵入]

2. 结束, 终结, 截止;
clôture d'un compte截账
clôture du magasin商店打烊
clôture d'une séance
séance de clôture 幕会

3. (隐修院的)禁区, 内院

4. 〈转义〉隐修

常见用法
la clôture des négociations谈判的终结

助记:
clô+ture行为

词根:
clign, clo, clois, clu 关,

派生:
  • clôturer   v.t.(用等)围住;使停止,使结束

联想:
  • haie   n.f. 树篱,篱笆;成排的障碍物;栏,障碍;人

近义词:
cloître,  achèvement,  cessation,  conclusion,  fin,  fermeture,  barrière,  verrouillage,  levée,  barricade,  palissade,  enclos,  mur,  barrage
反义词:
commencement,  début,  ouverture,  dégagement,  inauguration,  issue,  percée
联想词
ouverture;grillage铁丝网,金属网,栅栏;clore塞;cérémonie宗教仪式;haie树篱,篱笆;barrière栅,栅栏;date日期,年月日;fermeture装置;fin最后,结束;session会期;limite边境,边界;

Cette usine produit principalement la clôture métallique.

这个工厂主要生产铁栅栏。

Pompe, le type d'acier, une machine de type clôture.

泵类、铸钢类、机类。

(France) Dirickx haute clôture, à la porte de haut niveau série.

(法国)德瑞克斯高级围栏系,高级大门系

Le Président prononcera la clôture de la session.

将由主席宣布本届会议

Infrarouge et d'alarme, de la radio clôture, tiré sur la sonde.

及红外报警、对射栅栏对射探头。

On devine un bâtiment important doté d'une haute clôture.

那里有一栋大建筑物,周围建有高

Les entrepôts sont entourés de hautes clôtures et de barbelés.

仓库周围有高围栏和有刺铁丝网。

La clôture était à20 mètres et il se tenait un peu en delà .

篱笆在20米外,他站在篱笆之外一点.

Le rapport final sera diffusé après la clôture de la réunion.

最后报告将在会议结束时分发。

Autoroute garde-corps, clôture sites sportifs, le réseau routier de la ceinture verte de protection.

高速公路护栏,体育场所围网,马路绿化带防护网。

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都发了言之后,主席可宣布辩论结束

Cette rigueur doit demeurer sans faille jusqu'à la clôture de l'affaire.

在有关此事的调查结束以前,必须保持这种严肃认真的态度。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Le Président déclare ensuite la clôture de la vingt-neuvième réunion du Comité permanent.

主席宣布常设委员会第二十九届会议结束

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成结束辩论,主席则应宣布辩论结束

Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.

恐怖不再存在之日,也就是栅栏不再需要之时。

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样结束辩论应同届会同意结束辩论具有同等效力。

Six inculpés, tous en fuite, doivent encore être jugés avant la clôture du Tribunal.

在法庭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Les rectifications seront publiées après la clôture de la session dans un rectificatif récapitulatif.

更正将在届会结束后编成一份单一的更正印发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôture 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


clostridium, clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité,
动词变位提示:clôture可能是动词clôturer变位形式

n.f.
1. 围墙, 栅栏, 篱笆
clôture métallique铁栅栏
bris de clôture 毁坏墙垣 [指非法侵入]

2. 结束, 终结, 止;闭
clôture d'un compte
clôture du magasin商店打烊
clôture d'une séance闭会
séance de clôture

3. (隐修院的)禁区, 内院

4. 〈转义〉隐修

常见用法
la clôture des négociations谈判的终结

助记:
clô闭+ture行为

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • clôturer   v.t.(用墙等)围住;使停止,使结束

联想:
  • haie   n.f. 树篱,篱笆;成排的障碍物;栏,障碍;人墙,队列

近义词:
cloître,  achèvement,  cessation,  conclusion,  fin,  fermeture,  barrière,  verrouillage,  levée,  barricade,  palissade,  enclos,  mur,  barrage
反义词:
commencement,  début,  ouverture,  dégagement,  inauguration,  issue,  percée
联想词
ouverture;grillage铁丝网,金属网,栅栏;clore关闭,封闭,堵塞;cérémonie宗教仪式;haie树篱,篱笆;barrière栅,栅栏;date日期,年月日;fermeture关闭装置;fin最后,结束;session会期;limite边境,边界;

Cette usine produit principalement la clôture métallique.

这个工厂主要生产铁栅栏。

Pompe, le type d'acier, une machine de type clôture.

泵类、铸钢类、机封类。

(France) Dirickx haute clôture, à la porte de haut niveau série.

(法国)德瑞克斯高级围栏系列,高级大门系列。

Le Président prononcera la clôture de la session.

将由主本届会议

Infrarouge et d'alarme, de la radio clôture, tiré sur la sonde.

及红外报警、对射栅栏对射探头。

On devine un bâtiment important doté d'une haute clôture.

那里有一栋大建筑物,周围建有高墙。

Les entrepôts sont entourés de hautes clôtures et de barbelés.

仓库周围有高围栏和有刺铁丝网。

La clôture était à20 mètres et il se tenait un peu en delà .

篱笆在20米外,他站在篱笆之外一点.

Le rapport final sera diffusé après la clôture de la réunion.

最后报告将在会议结束时分发。

Autoroute garde-corps, clôture sites sportifs, le réseau routier de la ceinture verte de protection.

高速公路护栏,体育场所围网,马路绿化带防护网。

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成结束辩论,主辩论结束

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都发了言之后,主辩论结束

Cette rigueur doit demeurer sans faille jusqu'à la clôture de l'affaire.

在有关此事的调查结束以前,必须保持这种严肃认真的态度。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成结束辩论,主辩论结束

Le Président déclare ensuite la clôture de la vingt-neuvième réunion du Comité permanent.

常设委员会第二十九届会议结束

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成结束辩论,主则应辩论结束

Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.

恐怖不再存在之日,也就是栅栏不再需要之时。

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样结束辩论应同届会同意结束辩论具有同等效力。

Six inculpés, tous en fuite, doivent encore être jugés avant la clôture du Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Les rectifications seront publiées après la clôture de la session dans un rectificatif récapitulatif.

更正将在届会结束后编成一份单一的更正印发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôture 的法语例句

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


clostridium, clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité,
动词变位提示:clôture可能是动词clôturer变位形式

n.f.
1. 围墙, 栏, 篱
clôture métallique
bris de clôture 毁坏墙垣 [指非法侵入]

2. 结束, 终结, 截止;闭幕
clôture d'un compte截账
clôture du magasin商店打烊
clôture d'une séance闭会
séance de clôture 闭幕会

3. (隐修院的)禁区, 内院

4. 〈转义〉隐修

常见用法
la clôture des négociations谈判的终结

助记:
clô闭+ture行为

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • clôturer   v.t.(用墙等)围住;使停止,使结束

联想:
  • haie   n.f. 树篱,篱;成排的障碍物;栏,障碍;人墙,队列

近义词:
cloître,  achèvement,  cessation,  conclusion,  fin,  fermeture,  barrière,  verrouillage,  levée,  barricade,  palissade,  enclos,  mur,  barrage
反义词:
commencement,  début,  ouverture,  dégagement,  inauguration,  issue,  percée
联想词
ouverture;grillage丝网,金属网,栏;clore关闭,封闭,堵塞;cérémonie宗教仪式;haie树篱,篱;barrière栏;date日期,年月日;fermeture关闭装置;fin最后,结束;session会期;limite边境,边界;

Cette usine produit principalement la clôture métallique.

这个工厂主要生产栏。

Pompe, le type d'acier, une machine de type clôture.

泵类、铸钢类、机封类。

(France) Dirickx haute clôture, à la porte de haut niveau série.

(法国)德瑞克斯高级围栏系列,高级大门系列。

Le Président prononcera la clôture de la session.

将由主席宣布本届会议闭幕

Infrarouge et d'alarme, de la radio clôture, tiré sur la sonde.

及红外报警、对射对射

On devine un bâtiment important doté d'une haute clôture.

里有一栋大建筑物,周围建有高墙。

Les entrepôts sont entourés de hautes clôtures et de barbelés.

仓库周围有高围栏和有刺丝网。

La clôture était à20 mètres et il se tenait un peu en delà .

在20米外,他站在篱之外一点.

Le rapport final sera diffusé après la clôture de la réunion.

最后报告将在会议结束时分发。

Autoroute garde-corps, clôture sites sportifs, le réseau routier de la ceinture verte de protection.

高速公路护栏,体育场所围网,马路绿化带防护网。

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都发了言之后,主席可宣布辩论结束

Cette rigueur doit demeurer sans faille jusqu'à la clôture de l'affaire.

在有关此事的调查结束以前,必须保持这种严肃认真的态度。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Le Président déclare ensuite la clôture de la vingt-neuvième réunion du Comité permanent.

主席宣布常设委员会第二十九届会议结束

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成结束辩论,主席则应宣布辩论结束

Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.

恐怖不再存在之日,也就是不再需要之时。

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样结束辩论应同届会同意结束辩论具有同等效力。

Six inculpés, tous en fuite, doivent encore être jugés avant la clôture du Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Les rectifications seront publiées après la clôture de la session dans un rectificatif récapitulatif.

更正将在届会结束后编成一份单一的更正印发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôture 的法语例句

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


clostridium, clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité,
动词变位提示:clôture可能是动词clôturer变位形式

n.f.
1. 围墙, 栅栏, 篱笆
clôture métallique铁栅栏
bris de clôture 毁坏墙垣 [指非法侵入]

2. 结束, 终结, 截;
clôture d'un compte截账
clôture du magasin商店打烊
clôture d'une séance
séance de clôture

3. (隐修院的)禁区, 内院

4. 〈转义〉隐修

常见用法
la clôture des négociations谈判的终结

助记:
clô+ture行为

词根:
clign, clo, clois, clu 关,

派生:
  • clôturer   v.t.(用墙等)围住;使停,使结束

联想:
  • haie   n.f. 树篱,篱笆;成排的障碍物;栏,障碍;人墙,队列

近义词:
cloître,  achèvement,  cessation,  conclusion,  fin,  fermeture,  barrière,  verrouillage,  levée,  barricade,  palissade,  enclos,  mur,  barrage
反义词:
commencement,  début,  ouverture,  dégagement,  inauguration,  issue,  percée
联想词
ouverture;grillage铁丝网,金属网,栅栏;clore,封,堵塞;cérémonie宗教仪式;haie树篱,篱笆;barrière栅,栅栏;date日期,年月日;fermeture装置;fin最后,结束;session会期;limite边境,边界;

Cette usine produit principalement la clôture métallique.

这个工厂主要生产铁栅栏。

Pompe, le type d'acier, une machine de type clôture.

泵类、铸钢类、机封类。

(France) Dirickx haute clôture, à la porte de haut niveau série.

(法国)德瑞克斯高级围栏系列,高级大门系列。

Le Président prononcera la clôture de la session.

将由主席宣会议

Infrarouge et d'alarme, de la radio clôture, tiré sur la sonde.

及红外报警、对射栅栏对射探头。

On devine un bâtiment important doté d'une haute clôture.

那里有一栋大建筑物,周围建有高墙。

Les entrepôts sont entourés de hautes clôtures et de barbelés.

仓库周围有高围栏和有刺铁丝网。

La clôture était à20 mètres et il se tenait un peu en delà .

篱笆在20米外,他站在篱笆之外一点.

Le rapport final sera diffusé après la clôture de la réunion.

最后报告将在会议结束时分发。

Autoroute garde-corps, clôture sites sportifs, le réseau routier de la ceinture verte de protection.

高速公路护栏,体育场所围网,马路绿化带防护网。

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成结束辩论,主席应宣辩论结束

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都发了言之后,主席可宣辩论结束

Cette rigueur doit demeurer sans faille jusqu'à la clôture de l'affaire.

在有关此事的调查结束以前,必须保持这种严肃认真的态度。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成结束辩论,主席应宣辩论结束

Le Président déclare ensuite la clôture de la vingt-neuvième réunion du Comité permanent.

主席宣常设委员会第二十九会议结束

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成结束辩论,主席则应宣辩论结束

Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.

恐怖不再存在之日,也就是栅栏不再需要之时。

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样结束辩论应同会同意结束辩论具有同等效力。

Six inculpés, tous en fuite, doivent encore être jugés avant la clôture du Tribunal.

在法庭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Les rectifications seront publiées après la clôture de la session dans un rectificatif récapitulatif.

更正将在结束后编成一份单一的更正印发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôture 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


clostridium, clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité,
动词变位提示:clôture可能是动词clôturer变位形式

n.f.
1. 围墙, 栅栏, 篱笆
clôture métallique铁栅栏
bris de clôture 毁坏墙垣 [指非法侵入]

2. 结束, 终结, 截止;闭幕
clôture d'un compte截账
clôture du magasin商店打烊
clôture d'une séance闭会
séance de clôture 闭幕会

3. (隐修院的)禁区, 内院

4. 〈转〉隐修

常见用法
la clôture des négociations谈判的终结

助记:
clô闭+ture行为

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

  • clôturer   v.t.(用墙等)围住;使停止,使结束

联想:
  • haie   n.f. 树篱,篱笆;成排的障碍物;栏,障碍;人墙,队列

词:
cloître,  achèvement,  cessation,  conclusion,  fin,  fermeture,  barrière,  verrouillage,  levée,  barricade,  palissade,  enclos,  mur,  barrage
词:
commencement,  début,  ouverture,  dégagement,  inauguration,  issue,  percée
联想词
ouverture;grillage铁丝网,金属网,栅栏;clore关闭,封闭,堵塞;cérémonie宗教仪式;haie树篱,篱笆;barrière栅,栅栏;date日期,年月日;fermeture关闭装置;fin最后,结束;session会期;limite边境,边界;

Cette usine produit principalement la clôture métallique.

这个工厂产铁栅栏。

Pompe, le type d'acier, une machine de type clôture.

泵类、铸钢类、机封类。

(France) Dirickx haute clôture, à la porte de haut niveau série.

(法国)德瑞克斯高级围栏系列,高级大门系列。

Le Président prononcera la clôture de la session.

将由席宣布本届会议闭幕

Infrarouge et d'alarme, de la radio clôture, tiré sur la sonde.

及红外报警、对射栅栏对射探头。

On devine un bâtiment important doté d'une haute clôture.

那里有一栋大建筑物,周围建有高墙。

Les entrepôts sont entourés de hautes clôtures et de barbelés.

仓库周围有高围栏和有刺铁丝网。

La clôture était à20 mètres et il se tenait un peu en delà .

篱笆在20米外,他站在篱笆之外一点.

Le rapport final sera diffusé après la clôture de la réunion.

最后报告将在会议结束时分发。

Autoroute garde-corps, clôture sites sportifs, le réseau routier de la ceinture verte de protection.

高速公路护栏,体育场所围网,马路绿化带防护网。

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成结束辩论,席应宣布辩论结束

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都发了言之后,席可宣布辩论结束

Cette rigueur doit demeurer sans faille jusqu'à la clôture de l'affaire.

在有关此事的调查结束以前,必须保持这种严肃认真的态度。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成结束辩论,席应宣布辩论结束

Le Président déclare ensuite la clôture de la vingt-neuvième réunion du Comité permanent.

席宣布常设委员会第二十九届会议结束

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成结束辩论,席则应宣布辩论结束

Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.

恐怖不再存在之日,也就是栅栏不再需之时。

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样结束辩论应同届会同意结束辩论具有同等效力。

Six inculpés, tous en fuite, doivent encore être jugés avant la clôture du Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Les rectifications seront publiées après la clôture de la session dans un rectificatif récapitulatif.

更正将在届会结束后编成一份单一的更正印发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôture 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


clostridium, clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité,

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


clostridium, clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité,

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


clostridium, clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité,
动词变位提示:clôture可能是动词clôturer变位形式

n.f.
1. 围墙, 栅栏, 篱笆
clôture métallique铁栅栏
bris de clôture 毁坏墙垣 [法侵入]

2. 结束, 终结, 截止;闭幕
clôture d'un compte截账
clôture du magasin商店打烊
clôture d'une séance闭会
séance de clôture 闭幕会

3. (隐修院的)禁区, 内院

4. 〈转义〉隐修

常见用法
la clôture des négociations谈判的终结

助记:
clô闭+ture行为

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • clôturer   v.t.(用墙等)围住;使停止,使结束

联想:
  • haie   n.f. 树篱,篱笆;成排的障碍物;栏,障碍;人墙,队列

近义词:
cloître,  achèvement,  cessation,  conclusion,  fin,  fermeture,  barrière,  verrouillage,  levée,  barricade,  palissade,  enclos,  mur,  barrage
反义词:
commencement,  début,  ouverture,  dégagement,  inauguration,  issue,  percée
联想词
ouverture;grillage铁丝网,金属网,栅栏;clore关闭,封闭,堵塞;cérémonie宗教仪式;haie树篱,篱笆;barrière栅,栅栏;date日期,年月日;fermeture关闭装置;fin最后,结束;session会期;limite边境,边界;

Cette usine produit principalement la clôture métallique.

这个工厂主要生产铁栅栏。

Pompe, le type d'acier, une machine de type clôture.

泵类、铸钢类、机封类。

(France) Dirickx haute clôture, à la porte de haut niveau série.

(法国)德瑞克斯高级围栏系列,高级大门系列。

Le Président prononcera la clôture de la session.

将由主席宣布本届会议闭幕

Infrarouge et d'alarme, de la radio clôture, tiré sur la sonde.

及红外栅栏射探头。

On devine un bâtiment important doté d'une haute clôture.

那里有一栋大建筑物,周围建有高墙。

Les entrepôts sont entourés de hautes clôtures et de barbelés.

仓库周围有高围栏和有刺铁丝网。

La clôture était à20 mètres et il se tenait un peu en delà .

篱笆在20米外,他站在篱笆之外一点.

Le rapport final sera diffusé après la clôture de la réunion.

最后告将在会议结束时分发。

Autoroute garde-corps, clôture sites sportifs, le réseau routier de la ceinture verte de protection.

高速公路护栏,体育场所围网,马路绿化带防护网。

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都发了言之后,主席可宣布辩论结束

Cette rigueur doit demeurer sans faille jusqu'à la clôture de l'affaire.

在有关此事的调查结束以前,必须保持这种严肃认真的态度。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Le Président déclare ensuite la clôture de la vingt-neuvième réunion du Comité permanent.

主席宣布常设委员会第二十九届会议结束

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成结束辩论,主席则应宣布辩论结束

Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.

恐怖不再存在之日,也就是栅栏不再需要之时。

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样结束辩论应同届会同意结束辩论具有同等效力。

Six inculpés, tous en fuite, doivent encore être jugés avant la clôture du Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Les rectifications seront publiées après la clôture de la session dans un rectificatif récapitulatif.

更正将在届会结束后编成一份单一的更正印发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 clôture 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


clostridium, clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité,
动词变位提示:clôture可能是动词clôturer变位形式

n.f.
1. 围墙, 栅, 篱笆
clôture métallique铁栅
bris de clôture 墙垣 [指非法侵入]

2. 结束, 终结, 截止;闭幕
clôture d'un compte截账
clôture du magasin商店打烊
clôture d'une séance闭会
séance de clôture 闭幕会

3. (隐修院的)禁区, 内院

4. 〈转义〉隐修

常见用法
la clôture des négociations谈判的终结

助记:
clô闭+ture行为

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • clôturer   v.t.(用墙等)围住;使停止,使结束

联想:
  • haie   n.f. 树篱,篱笆;成排的障碍物;,障碍;人墙,队列

近义词:
cloître,  achèvement,  cessation,  conclusion,  fin,  fermeture,  barrière,  verrouillage,  levée,  barricade,  palissade,  enclos,  mur,  barrage
反义词:
commencement,  début,  ouverture,  dégagement,  inauguration,  issue,  percée
联想词
ouverture;grillage铁丝网,金属网,栅;clore关闭,封闭,堵塞;cérémonie宗教仪式;haie树篱,篱笆;barrière栅,栅;date日期,年月日;fermeture关闭装置;fin最后,结束;session会期;limite边境,边界;

Cette usine produit principalement la clôture métallique.

这个工厂主要生产铁栅

Pompe, le type d'acier, une machine de type clôture.

泵类、铸钢类、机封类。

(France) Dirickx haute clôture, à la porte de haut niveau série.

(法国)德瑞克斯高级围系列,高级大门系列。

Le Président prononcera la clôture de la session.

将由主席宣布本届会议闭幕

Infrarouge et d'alarme, de la radio clôture, tiré sur la sonde.

及红外报警、探头。

On devine un bâtiment important doté d'une haute clôture.

那里有一栋大建筑物,周围建有高墙。

Les entrepôts sont entourés de hautes clôtures et de barbelés.

仓库周围有高围和有刺铁丝网。

La clôture était à20 mètres et il se tenait un peu en delà .

篱笆在20米外,他站在篱笆之外一点.

Le rapport final sera diffusé après la clôture de la réunion.

最后报告将在会议结束时分发。

Autoroute garde-corps, clôture sites sportifs, le réseau routier de la ceinture verte de protection.

高速公路护,体育场所围网,马路绿化带防护网。

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都发了言之后,主席可宣布辩论结束

Cette rigueur doit demeurer sans faille jusqu'à la clôture de l'affaire.

在有关此事的调查结束以前,必须保持这种严肃认真的态度。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Le Président déclare ensuite la clôture de la vingt-neuvième réunion du Comité permanent.

主席宣布常设委员会第二十九届会议结束

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成结束辩论,主席则应宣布辩论结束

Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.

恐怖不再存在之日,也就是不再需要之时。

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样结束辩论应同届会同意结束辩论具有同等效力。

Six inculpés, tous en fuite, doivent encore être jugés avant la clôture du Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Les rectifications seront publiées après la clôture de la session dans un rectificatif récapitulatif.

更正将在届会结束后编成一份单一的更正印发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôture 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


clostridium, clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité,
动词变位提示:clôture可能是动词clôturer变位形式

n.f.
1. 围墙, 栅, 篱笆
clôture métallique铁栅
bris de clôture 毁坏墙垣 [指非法侵入]

2. 结束, 终结, 截止;闭幕
clôture d'un compte截账
clôture du magasin商店打烊
clôture d'une séance闭会
séance de clôture 闭幕会

3. (隐修院的)禁区, 内院

4. 〈转义〉隐修

常见用法
la clôture des négociations谈判的终结

助记:
clô闭+ture行为

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • clôturer   v.t.(用墙等)围住;使停止,使结束

联想:
  • haie   n.f. 树篱,篱笆;成排的障碍物;,障碍;人墙,队列

近义词:
cloître,  achèvement,  cessation,  conclusion,  fin,  fermeture,  barrière,  verrouillage,  levée,  barricade,  palissade,  enclos,  mur,  barrage
反义词:
commencement,  début,  ouverture,  dégagement,  inauguration,  issue,  percée
联想词
ouverture;grillage铁丝网,金属网,栅;clore关闭,封闭,堵塞;cérémonie宗教仪式;haie树篱,篱笆;barrière栅,栅;date日期,年月日;fermeture关闭装置;fin最后,结束;session会期;limite边境,边界;

Cette usine produit principalement la clôture métallique.

这个工厂主要生产铁栅

Pompe, le type d'acier, une machine de type clôture.

泵类、铸钢类、机封类。

(France) Dirickx haute clôture, à la porte de haut niveau série.

(法国)德瑞克斯高级围系列,高级大门系列。

Le Président prononcera la clôture de la session.

将由主席宣布本届会议闭幕

Infrarouge et d'alarme, de la radio clôture, tiré sur la sonde.

及红外报警、对射对射探头。

On devine un bâtiment important doté d'une haute clôture.

那里有一栋大建筑物,周围建有高墙。

Les entrepôts sont entourés de hautes clôtures et de barbelés.

仓库周围有高围有刺铁丝网。

La clôture était à20 mètres et il se tenait un peu en delà .

篱笆在20米外,他站在篱笆之外一点.

Le rapport final sera diffusé après la clôture de la réunion.

最后报告将在会议结束时分发。

Autoroute garde-corps, clôture sites sportifs, le réseau routier de la ceinture verte de protection.

高速公路护,体育场所围网,马路绿化带防护网。

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都发了言之后,主席可宣布辩论结束

Cette rigueur doit demeurer sans faille jusqu'à la clôture de l'affaire.

在有关此事的调查结束以前,必须保持这种严肃认真的态度。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Le Président déclare ensuite la clôture de la vingt-neuvième réunion du Comité permanent.

主席宣布常设委员会第二十九届会议结束

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成结束辩论,主席则应宣布辩论结束

Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.

恐怖不再存在之日,也就是不再需要之时。

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样结束辩论应同届会同意结束辩论具有同等效力。

Six inculpés, tous en fuite, doivent encore être jugés avant la clôture du Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Les rectifications seront publiées après la clôture de la session dans un rectificatif récapitulatif.

更正将在届会结束后编成一份单一的更正印发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôture 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着), 传统观念, 传统角色, 传统书写法, 传统型油船, 传统音乐, 传统语法, 传为佳话, 传闻, 传闻失实, 传闻证据, 传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


clostridium, clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité,
动词变位提示:clôture可能是动词clôturer变位形式

n.f.
1. 围, 栅栏, 篱笆
clôture métallique铁栅栏
bris de clôture 毁坏垣 [指非法侵入]

2. 结束, 终结, 截止;
clôture d'un compte截账
clôture du magasin商店打烊
clôture d'une séance
séance de clôture 幕会

3. (隐修院的)禁区, 内院

4. 〈转义〉隐修

常见用法
la clôture des négociations谈判的终结

助记:
clô+ture行为

词根:
clign, clo, clois, clu 关,

派生:
  • clôturer   v.t.(用等)围住;使停止,使结束

联想:
  • haie   n.f. 树篱,篱笆;成排的障碍物;栏,障碍;人

近义词:
cloître,  achèvement,  cessation,  conclusion,  fin,  fermeture,  barrière,  verrouillage,  levée,  barricade,  palissade,  enclos,  mur,  barrage
反义词:
commencement,  début,  ouverture,  dégagement,  inauguration,  issue,  percée
联想词
ouverture;grillage铁丝网,金属网,栅栏;clore塞;cérémonie宗教仪式;haie树篱,篱笆;barrière栅,栅栏;date日期,年月日;fermeture装置;fin最后,结束;session会期;limite边境,边界;

Cette usine produit principalement la clôture métallique.

这个工厂主要生产铁栅栏。

Pompe, le type d'acier, une machine de type clôture.

泵类、铸钢类、机类。

(France) Dirickx haute clôture, à la porte de haut niveau série.

(法国)德瑞克斯高级围栏系,高级大门系

Le Président prononcera la clôture de la session.

将由主席宣布本届会议

Infrarouge et d'alarme, de la radio clôture, tiré sur la sonde.

及红外报警、对射栅栏对射探头。

On devine un bâtiment important doté d'une haute clôture.

那里有一栋大建筑物,周围建有高

Les entrepôts sont entourés de hautes clôtures et de barbelés.

仓库周围有高围栏和有刺铁丝网。

La clôture était à20 mètres et il se tenait un peu en delà .

篱笆在20米外,他站在篱笆之外一点.

Le rapport final sera diffusé après la clôture de la réunion.

最后报告将在会议结束时分发。

Autoroute garde-corps, clôture sites sportifs, le réseau routier de la ceinture verte de protection.

高速公路护栏,体育场所围网,马路绿化带防护网。

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都发了言之后,主席可宣布辩论结束

Cette rigueur doit demeurer sans faille jusqu'à la clôture de l'affaire.

在有关此事的调查结束以前,必须保持这种严肃认真的态度。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Le Président déclare ensuite la clôture de la vingt-neuvième réunion du Comité permanent.

主席宣布常设委员会第二十九届会议结束

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成结束辩论,主席则应宣布辩论结束

Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.

恐怖不再存在之日,也就是栅栏不再需要之时。

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样结束辩论应同届会同意结束辩论具有同等效力。

Six inculpés, tous en fuite, doivent encore être jugés avant la clôture du Tribunal.

在法庭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Les rectifications seront publiées après la clôture de la session dans un rectificatif récapitulatif.

更正将在届会结束后编成一份单一的更正印发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôture 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场, 船吊钩, 船顶围栏, 船东, 船肚, 船队, 船队通信, 船舵, 船方, 船方不负担装卸费, 船费, 船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


clostridium, clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité,