法语助手
  • 关闭

v. t. indir.
(+à) 1. 背, 反, 与…有抵触; 减损法律
déroger à la loi 背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一行是有失身分

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
反义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一行是有失身份

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准了现有指导原则并同意由所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝履行理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名义零增长政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能避这些则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要这些定是对普通保留法克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别偏离一般则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除义务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


DNA, DNA指纹, dneprowskite, dniepr, DNOCHP, DNS, do, doberman, dobroudja, doc,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一行是有失身分的。

法语 助 手 版 权 所 有
词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一行是有失身份的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准了现有的指导原则并同意由所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝履行本规定的有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名零增长的政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则的目的是偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款的措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


dock, docker, Doclea, Docodontes, docosane, docristallin, docte, doctement, docteur, docteur en droit,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一行是有失身分的。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
反义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一行是有失身份的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准了现有的指导原则并同意由所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草(2)才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝履行本规定的有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名义零增长的政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则的目的是偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除义务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条的措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


docudrame, document, documentaire, documentalialiste, documentaliste, documentariste, documentation, documenté, documenter, Dodds,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一有失身分的。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
反义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,;bousculer,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一有失身份的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准了现有的指导原则并同意由所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝本规定的有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名义零增长的政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的这些规定对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则的目的偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除义务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款的措施必须一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


dodécanal, dodécane, dodécanol, dodécanone, dodécaphonique, dodécaphonisme, dodécaphoniste, dodécastyle, dodécasyllabe, Dodecatheon,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一行是有失身分

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
反义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强;règle;plier叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一行是有失身份

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

有说明所克减《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准了现有指导原则并同意由所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝履行本规定有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名义零增长政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要这些规定是对普通保留法克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除义务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


dodiner, dodo, Dodonaea, dodonée, Dodoxylon, dodu, doeskin, dofelsique, dofémane, dofémique,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一行是有失身分的。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
反义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir胜,上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一行是有失身份的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会现有的指导原则并同意由所长酌情对标放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝履行本规定的有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名义零增长的政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则的目的是偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除义务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款的措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine, dogue, doguer, doguin,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧贵族资格
3. [书]降低, 损害[指分、体面等]:
déroger à son rang 有
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一行是有分的。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
反义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier;appliquer,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一行是的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准了现有的指导原则并同意由所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝履行本规定的有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名义零增长的政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则的目的是偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除义务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款的措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


doitée, dol, dolabriforme, dolage, dolan, dolantine, dolby, dolce, dolce vita, dolcissimo,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一行是有失身分的。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
反义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer;conformer似,符合,一致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一行是有失身份的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准了现有的指导原则并同意酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理都不得作为拒绝履行本规定的有效理

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放名义零增的政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得个人放知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则的目的是偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除义务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款的措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


dolesu, dolet, doleuse, dolianite, dolic, dolicho-, dolichoartère, dolichocéphale, dolichocéphalie, dolichocôlon,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违, 与…有抵触; 减损法律力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 例, 破


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这行是有失身分的。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这行是有失身份的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

事会批准了现有的指导原则并同意所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何都不得作为拒绝履行本规定的有

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名义零增长的政策,如何才能做到这点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通情况下,通过条特别规则的目的是偏离般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这方面绝对不可以废除义务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款的措施必须是个非性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


dolichosigmoïde, dolichosténie, dolichoveine, doliman, doline, doliomorphe, doliprane, dolique, dollar, dollarisation,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干一行是有失身分的。

法语 助 手 版 权 所 有
词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干一行是有失身份的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准了现有的指导原则并同意由所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝履行本规定的有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名零增长的政策,如何才能做到一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的些规定是对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则的目的是一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

一方面绝对不可以废除务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款的措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


dolomie, Dolomieu, dolomite, dolomiteux, dolomitique, dolomitisation, dolonitique, doloresite, dolorimètre, dolorimétrie,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,