法语助手
  • 关闭
动词变位提示:divergent可能是动词diverger变位形式

divergent, e
a.
1. 【数学】【物理学】发散的;辐散的
rayons divergents散射光, 发散射线
série divergente发散级数
lentille divergente发散透镜

2. 分离的, 分岔的

3. 〈转义〉不同的, 有分歧的, 不致的
opinions divergentes分歧的意见
联想
  • différer   v.i. 不同,不样,有差别;意见不致,意见不同

近义词
diffuseur,  différent,  discordant,  contraire,  différents,  opposé,  s'opposer,  dissemblable,  dissonant
反义词
analogue,  concourant,  convergent,  identique,  semblable,  concordant,  confluent,  coïncident,  parallèle,  ressemblant
同音、近音词
divergeant
联想词
convergent的,会聚的,集中的,汇的;divergence发散,散度,发散量;désaccord不和,意见分歧;différer不同,不样,有差别;différent不同的,相异的;radicalement根本地,彻底地;tranché切开的,截断的;divise分;contradictoire反驳的,反对的,对立的;selon按照,依照;contredit答辩书;

Des points de vue divergents ont été exprimés.

与会者发表了各种不同的意见。

La tragédie du conflit israélo-palestinien vient de rythmes historiques divergents.

以色列-巴勒斯坦冲突的悲剧源于的历史变化节拍

Les mouvements observés dans les différentes régions sont très divergents.

各不同区域之间的经历也有甚大的差别

Elles sont conçues par différentes institutions, dont les intérêts divergent considérablement.

这些标准批不同的机构制定,而这些机构的利益则大相径庭。

Dans d'autres domaines, néanmoins, les intérêts publics et privés divergent.

但在其他领域,公私利益不同

Des points de vue divergents ont été exprimés à ce sujet.

与会者就这问题表示了不同的看法。

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标的意见分歧较大。

Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.

各方在大会中就这问题所表达的立场各有不同。

Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.

对这些事项观点上的明显分歧并不是不可调和的。

Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.

在这个问题上,各代表团依然普遍持不同的看法。

Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.

全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况的不同趋势。

Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.

同时,政治领导人和其他人继续公开发表不同言论。

Mme Tavares da Silva demande à la délégation russe d'expliquer ce constat divergent.

她请该国代表团就这个不致的情况作出评论。

Les opinions divergent cependant à ce sujet.

然而,在这方面有各种不同意见。

Les opinions divergent au sujet de la FTC.

公众对公平贸易委员会的看法褒贬不

Sur ce point, les positions restent très divergentes.

双方关于科索沃地位的立场相去甚远。

Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.

对这些不同的意见需要加以调和。

Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.

会员国的观点仍大相径庭。

Des avis divergents ont été exprimés sur ce point.

对此,人们表示了各种不同的意见。

Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.

些专家对该问题发表了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 divergent 的法语例句

用户正在搜索


敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营,

相似单词


divalent, divalente, divan, dive bouteille, divergence, divergent, divergente, diverger, divers, diversement,
动词变位提示:divergent可能是动词diverger变位形式

divergent, e
a.
1. 【数学】【物理学】发散的;辐散的
rayons divergents散射光, 发散射线
série divergente发散级数
lentille divergente发散透镜

2. 分离的, 分岔的

3. 〈转义〉同的, 有分歧的,
opinions divergentes分歧的意见
联想
  • différer   v.i. 同,样,有差别;意见,意见

近义词
diffuseur,  différent,  discordant,  contraire,  différents,  opposé,  s'opposer,  dissemblable,  dissonant
反义词
analogue,  concourant,  convergent,  identique,  semblable,  concordant,  confluent,  coïncident,  parallèle,  ressemblant
同音、近音词
divergeant
联想词
convergent的,会聚的,集中的,汇的;divergence发散,散度,发散量;désaccord和,意见分歧;différer同,样,有差别;différent同的,相异的;radicalement,彻底;tranché切开的,截断的;divise分;contradictoire反驳的,反对的,对立的;selon按照,依照;contredit答辩书;

Des points de vue divergents ont été exprimés.

与会者发表了各种的意见。

La tragédie du conflit israélo-palestinien vient de rythmes historiques divergents.

以色列-巴勒斯坦冲突的悲剧源于的历史变化节拍

Les mouvements observés dans les différentes régions sont très divergents.

同区域之间的经历也有甚大的差别

Elles sont conçues par différentes institutions, dont les intérêts divergent considérablement.

这些标准由有同的机构制定,而这些机构的利益则大相径庭。

Dans d'autres domaines, néanmoins, les intérêts publics et privés divergent.

但在其他领域,公私利益

Des points de vue divergents ont été exprimés à ce sujet.

与会者就这问题表示了同的看法。

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标的意见分歧较大。

Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.

各方在大会中就这问题所表达的立场各有同。

Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.

对这些事项观点上的明显分歧并可调和的。

Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.

在这个问题上,各代表团依然普遍持的看法。

Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.

全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况的趋势。

Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.

同时,政治领导人和其他人继续公开发表同言论。

Mme Tavares da Silva demande à la délégation russe d'expliquer ce constat divergent.

她请该国代表团就这个的情况作出评论。

Les opinions divergent cependant à ce sujet.

然而,在这方面有各种同意见。

Les opinions divergent au sujet de la FTC.

公众对公平贸易委员会的看法褒贬

Sur ce point, les positions restent très divergentes.

双方关于科索沃位的立场相去甚远。

Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.

对这些同的意见需要加以调和。

Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.

会员国的观点仍大相径庭。

Des avis divergents ont été exprimés sur ce point.

对此,人们表示了各种同的意见。

Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.

些专家对该问题发表了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 divergent 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


divalent, divalente, divan, dive bouteille, divergence, divergent, divergente, diverger, divers, diversement,
动词变位提示:divergent可能是动词diverger变位形式

divergent, e
a.
1. 【数学】【物理学】发散的;辐散的
rayons divergents散射光, 发散射线
série divergente发散级数
lentille divergente发散透镜

2. 分离的, 分岔的

3. 〈转义〉的, 有分歧的, 一致的
opinions divergentes分歧的意见
联想
  • différer   v.i. 一样,有差别;意见一致,意见

义词
diffuseur,  différent,  discordant,  contraire,  différents,  opposé,  s'opposer,  dissemblable,  dissonant
反义词
analogue,  concourant,  convergent,  identique,  semblable,  concordant,  confluent,  coïncident,  parallèle,  ressemblant
divergeant
联想词
convergent的,会聚的,集中的,汇的;divergence发散,散度,发散量;désaccord和,意见分歧;différer一样,有差别;différent的,相异的;radicalement根本地,彻底地;tranché切开的,截断的;divise分;contradictoire反驳的,反对的,对立的;selon按照,依照;contredit答辩书;

Des points de vue divergents ont été exprimés.

与会者发表了各种的意见。

La tragédie du conflit israélo-palestinien vient de rythmes historiques divergents.

以色列-巴勒斯坦冲突的悲剧源于一致的历史变化节拍

Les mouvements observés dans les différentes régions sont très divergents.

区域之间的经历也有甚大的差别

Elles sont conçues par différentes institutions, dont les intérêts divergent considérablement.

这些标准由有一批的机构制定,而这些机构的利益则大相径庭。

Dans d'autres domaines, néanmoins, les intérêts publics et privés divergent.

但在其他领域,公私利益

Des points de vue divergents ont été exprimés à ce sujet.

与会者就这一问题表示了的看法。

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标的意见分歧较大。

Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.

各方在大会中就这一问题所表达的立场各有

Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.

对这些事项观点上的明显分歧并可调和的。

Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.

在这个问题上,各代表团依然普遍持的看法。

Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.

全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况的趋势。

Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.

时,政治领导人和其他人继续公开发表言论。

Mme Tavares da Silva demande à la délégation russe d'expliquer ce constat divergent.

她请该国代表团就这个一致的情况作出评论。

Les opinions divergent cependant à ce sujet.

然而,在这方面有各种意见。

Les opinions divergent au sujet de la FTC.

公众对公平贸易委员会的看法褒贬

Sur ce point, les positions restent très divergentes.

双方关于科索沃地位的立场相去甚远。

Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.

对这些的意见需要加以调和。

Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.

会员国的观点仍大相径庭。

Des avis divergents ont été exprimés sur ce point.

对此,人们表示了各种的意见。

Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.

一些专家对该问题发表了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 divergent 的法语例句

用户正在搜索


抵押贷款, 抵押担保, 抵押担保债权, 抵押的, 抵押登记官, 抵押地, 抵押货款, 抵押借款, 抵押品, 抵押契约,

相似单词


divalent, divalente, divan, dive bouteille, divergence, divergent, divergente, diverger, divers, diversement,
动词变位提示:divergent可能是动词diverger变位形式

divergent, e
a.
1. 【数学】【物理学】发散的;辐散的
rayons divergents散射光, 发散射线
série divergente发散级数
lentille divergente发散透镜

2. 分离的, 分岔的

3. 〈转义〉不同的, 有分歧的, 不一致的
opinions divergentes分歧的意见
联想
  • différer   v.i. 不同,不一样,有差别;意见不一致,意见不同

近义词
diffuseur,  différent,  discordant,  contraire,  différents,  opposé,  s'opposer,  dissemblable,  dissonant
反义词
analogue,  concourant,  convergent,  identique,  semblable,  concordant,  confluent,  coïncident,  parallèle,  ressemblant
同音、近音词
divergeant
联想词
convergent的,会聚的,集中的,汇的;divergence发散,散度,发散量;désaccord不和,意见分歧;différer不同,不一样,有差别;différent不同的,相异的;radicalement根本地,彻底地;tranché切开的,截断的;divise分;contradictoire反驳的,反对的,对立的;selon按照,依照;contredit答辩书;

Des points de vue divergents ont été exprimés.

与会者发表了各种不同的意见。

La tragédie du conflit israélo-palestinien vient de rythmes historiques divergents.

以色列-巴勒斯坦冲突的悲剧源于一致的历史变化节拍

Les mouvements observés dans les différentes régions sont très divergents.

各不同区域之间的经历也有甚大的差别

Elles sont conçues par différentes institutions, dont les intérêts divergent considérablement.

这些有一批不同的机构制定,而这些机构的利益则大相径庭。

Dans d'autres domaines, néanmoins, les intérêts publics et privés divergent.

但在其他领域,公私利益不同

Des points de vue divergents ont été exprimés à ce sujet.

与会者就这一问题表示了不同的看法。

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指的意见分歧较大。

Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.

各方在大会中就这一问题所表达的立场各有不同。

Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.

对这些事项观点上的明显分歧并不是不可调和的。

Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.

在这个问题上,各代表团依然普遍持不同的看法。

Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.

全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况的不同趋势。

Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.

同时,政治领导人和其他人继续公开发表不同言论。

Mme Tavares da Silva demande à la délégation russe d'expliquer ce constat divergent.

她请该国代表团就这个不一致的情况作出评论。

Les opinions divergent cependant à ce sujet.

然而,在这方面有各种不同意见。

Les opinions divergent au sujet de la FTC.

公众对公平贸易委员会的看法褒贬不一

Sur ce point, les positions restent très divergentes.

双方关于科索沃地位的立场相去甚远。

Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.

对这些不同的意见需要加以调和。

Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.

会员国的观点仍大相径庭。

Des avis divergents ont été exprimés sur ce point.

对此,人们表示了各种不同的意见。

Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.

一些专家对该问题发表了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 divergent 的法语例句

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板,

相似单词


divalent, divalente, divan, dive bouteille, divergence, divergent, divergente, diverger, divers, diversement,
动词变位提示:divergent可能是动词diverger变位形式

divergent, e
a.
1. 【数学】【物理学】发散的;辐散的
rayons divergents散射光, 发散射线
série divergente发散级数
lentille divergente发散透镜

2. 分离的, 分岔的

3. 〈转义〉的, 有分歧的, 一致的
opinions divergentes分歧的意见
联想
  • différer   v.i. 一样,有差别;意见一致,意见

义词
diffuseur,  différent,  discordant,  contraire,  différents,  opposé,  s'opposer,  dissemblable,  dissonant
反义词
analogue,  concourant,  convergent,  identique,  semblable,  concordant,  confluent,  coïncident,  parallèle,  ressemblant
divergeant
联想词
convergent的,会聚的,集中的,汇的;divergence发散,散度,发散量;désaccord和,意见分歧;différer一样,有差别;différent的,相异的;radicalement根本地,彻底地;tranché切开的,截断的;divise分;contradictoire反驳的,反对的,对立的;selon按照,依照;contredit答辩书;

Des points de vue divergents ont été exprimés.

与会者发表了各种的意见。

La tragédie du conflit israélo-palestinien vient de rythmes historiques divergents.

以色列-巴勒斯坦冲突的悲剧源于一致的历史变化节拍

Les mouvements observés dans les différentes régions sont très divergents.

区域之间的经历也有甚大的差别

Elles sont conçues par différentes institutions, dont les intérêts divergent considérablement.

这些标准由有一批的机构制定,而这些机构的利益则大相径庭。

Dans d'autres domaines, néanmoins, les intérêts publics et privés divergent.

但在其他领域,公私利益

Des points de vue divergents ont été exprimés à ce sujet.

与会者就这一问题表示了的看法。

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标的意见分歧较大。

Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.

各方在大会中就这一问题所表达的立场各有

Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.

对这些事项观点上的明显分歧并可调和的。

Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.

在这个问题上,各代表团依然普遍持的看法。

Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.

全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况的趋势。

Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.

时,政治领导人和其他人继续公开发表言论。

Mme Tavares da Silva demande à la délégation russe d'expliquer ce constat divergent.

她请该国代表团就这个一致的情况作出评论。

Les opinions divergent cependant à ce sujet.

然而,在这方面有各种意见。

Les opinions divergent au sujet de la FTC.

公众对公平贸易委员会的看法褒贬

Sur ce point, les positions restent très divergentes.

双方关于科索沃地位的立场相去甚远。

Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.

对这些的意见需要加以调和。

Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.

会员国的观点仍大相径庭。

Des avis divergents ont été exprimés sur ce point.

对此,人们表示了各种的意见。

Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.

一些专家对该问题发表了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 divergent 的法语例句

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


divalent, divalente, divan, dive bouteille, divergence, divergent, divergente, diverger, divers, diversement,

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


divalent, divalente, divan, dive bouteille, divergence, divergent, divergente, diverger, divers, diversement,
动词变位提示:divergent可能是动词diverger变位形式

divergent, e
a.
1. 【数学】【物理学】发散;辐散
rayons divergents散射光, 发散射线
série divergente发散级数
lentille divergente发散透镜

2. 分离, 分岔

3. 〈转〉不同, 有分歧, 不一致
opinions divergentes分歧意见
联想
  • différer   v.i. 不同,不一样,有差别;意见不一致,意见不同

diffuseur,  différent,  discordant,  contraire,  différents,  opposé,  s'opposer,  dissemblable,  dissonant
analogue,  concourant,  convergent,  identique,  semblable,  concordant,  confluent,  coïncident,  parallèle,  ressemblant
同音、近音词
divergeant
联想词
convergent,会聚,集中,汇;divergence发散,散度,发散量;désaccord不和,意见分歧;différer不同,不一样,有差别;différent不同,相异;radicalement根本地,彻底地;tranché切开,截断;divise分;contradictoire反驳,反;selon按照,依照;contredit答辩书;

Des points de vue divergents ont été exprimés.

与会者发表了各种不同意见。

La tragédie du conflit israélo-palestinien vient de rythmes historiques divergents.

以色列-巴勒斯坦冲突悲剧源于一致历史变化节拍

Les mouvements observés dans les différentes régions sont très divergents.

各不同区域之间经历也有甚大差别

Elles sont conçues par différentes institutions, dont les intérêts divergent considérablement.

这些标准由有一批不同机构制定,而这些机构利益则大相径庭。

Dans d'autres domaines, néanmoins, les intérêts publics et privés divergent.

但在其他领域,公私利益不同

Des points de vue divergents ont été exprimés à ce sujet.

与会者就这一问题表示了不同看法。

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标意见分歧较大。

Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.

各方在大会中就这一问题所表达立场各有不同。

Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.

这些事项观点上明显分歧并不是不可调和

Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.

在这个问题上,各代表团依然普遍持不同看法。

Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.

全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况不同趋势。

Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.

同时,政治领导人和其他人继续公开发表不同言论。

Mme Tavares da Silva demande à la délégation russe d'expliquer ce constat divergent.

她请该国代表团就这个不一致情况作出评论。

Les opinions divergent cependant à ce sujet.

然而,在这方面有各种不同意见。

Les opinions divergent au sujet de la FTC.

公众公平贸易委员会看法褒贬不一

Sur ce point, les positions restent très divergentes.

双方关于科索沃地位立场相去甚远。

Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.

这些不同意见需要加以调和。

Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.

会员国观点仍大相径庭。

Des avis divergents ont été exprimés sur ce point.

此,人们表示了各种不同意见。

Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.

一些专家该问题发表了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 divergent 的法语例句

用户正在搜索


地被, 地标, 地表, 地表生活的, 地表水, 地表形态的, 地表形态结构的, 地鳖, 地波, 地波场,

相似单词


divalent, divalente, divan, dive bouteille, divergence, divergent, divergente, diverger, divers, diversement,
动词变位提示:divergent可能是动词diverger变位形式

divergent, e
a.
1. 【数学】【物理学】发散;辐散
rayons divergents散射光, 发散射线
série divergente发散级数
lentille divergente发散透镜

2. 分离, 分岔

3. 〈转〉不同, 有分歧, 不一致
opinions divergentes分歧意见
联想
  • différer   v.i. 不同,不一样,有差别;意见不一致,意见不同

diffuseur,  différent,  discordant,  contraire,  différents,  opposé,  s'opposer,  dissemblable,  dissonant
analogue,  concourant,  convergent,  identique,  semblable,  concordant,  confluent,  coïncident,  parallèle,  ressemblant
同音、近音词
divergeant
联想词
convergent,会聚,集中,汇;divergence发散,散度,发散量;désaccord不和,意见分歧;différer不同,不一样,有差别;différent不同,相异;radicalement根本地,彻底地;tranché切开,截断;divise分;contradictoire反驳,反;selon按照,依照;contredit答辩书;

Des points de vue divergents ont été exprimés.

与会者发表了各种不同意见。

La tragédie du conflit israélo-palestinien vient de rythmes historiques divergents.

以色列-巴勒斯坦冲突悲剧源于一致历史变化节拍

Les mouvements observés dans les différentes régions sont très divergents.

各不同区域之间经历也有甚大差别

Elles sont conçues par différentes institutions, dont les intérêts divergent considérablement.

这些标准由有一批不同机构制定,而这些机构利益则大相径庭。

Dans d'autres domaines, néanmoins, les intérêts publics et privés divergent.

但在其他领域,公私利益不同

Des points de vue divergents ont été exprimés à ce sujet.

与会者就这一问题表示了不同看法。

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标意见分歧较大。

Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.

各方在大会中就这一问题所表达立场各有不同。

Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.

这些事项观点上明显分歧并不是不可调和

Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.

在这个问题上,各代表团依然普遍持不同看法。

Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.

全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况不同趋势。

Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.

同时,政治领导人和其他人继续公开发表不同言论。

Mme Tavares da Silva demande à la délégation russe d'expliquer ce constat divergent.

她请该国代表团就这个不一致情况作出评论。

Les opinions divergent cependant à ce sujet.

然而,在这方面有各种不同意见。

Les opinions divergent au sujet de la FTC.

公众公平贸易委员会看法褒贬不一

Sur ce point, les positions restent très divergentes.

双方关于科索沃地位立场相去甚远。

Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.

这些不同意见需要加以调和。

Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.

会员国观点仍大相径庭。

Des avis divergents ont été exprimés sur ce point.

此,人们表示了各种不同意见。

Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.

一些专家该问题发表了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 divergent 的法语例句

用户正在搜索


地高辛, 地根儿, 地埂, 地宫, 地沟, 地沟墙, 地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜,

相似单词


divalent, divalente, divan, dive bouteille, divergence, divergent, divergente, diverger, divers, diversement,
动词变位提示:divergent可能是动词diverger变位形式

divergent, e
a.
1. 【数学】【物理学】发散;辐散
rayons divergents散射光, 发散射线
série divergente发散级数
lentille divergente发散透镜

2. ,

3. 〈转义〉不同, 有, 不一致
opinions divergentes意见
联想
  • différer   v.i. 不同,不一样,有差别;意见不一致,意见不同

近义词
diffuseur,  différent,  discordant,  contraire,  différents,  opposé,  s'opposer,  dissemblable,  dissonant
反义词
analogue,  concourant,  convergent,  identique,  semblable,  concordant,  confluent,  coïncident,  parallèle,  ressemblant
同音、近音词
divergeant
联想词
convergent,会聚,集中,汇;divergence发散,散度,发散量;désaccord不和,意见;différer不同,不一样,有差别;différent不同,相异;radicalement根本地,彻底地;tranché切开,截断;divise;contradictoire反驳,反对,对立;selon,依;contredit书;

Des points de vue divergents ont été exprimés.

与会者发表了各种不同意见。

La tragédie du conflit israélo-palestinien vient de rythmes historiques divergents.

以色列-巴勒斯坦冲突悲剧源于一致历史变化节拍

Les mouvements observés dans les différentes régions sont très divergents.

各不同区域之间经历也有甚大差别

Elles sont conçues par différentes institutions, dont les intérêts divergent considérablement.

这些标准由有一批不同机构制定,而这些机构利益则大相径庭。

Dans d'autres domaines, néanmoins, les intérêts publics et privés divergent.

但在其他领域,公私利益不同

Des points de vue divergents ont été exprimés à ce sujet.

与会者就这一问题表示了不同看法。

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标意见较大。

Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.

各方在大会中就这一问题所表达立场各有不同。

Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.

对这些事项观点上明显并不是不可调和

Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.

在这个问题上,各代表团依然普遍持不同看法。

Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.

全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况不同趋势。

Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.

同时,政治领导人和其他人继续公开发表不同言论。

Mme Tavares da Silva demande à la délégation russe d'expliquer ce constat divergent.

她请该国代表团就这个不一致情况作出评论。

Les opinions divergent cependant à ce sujet.

然而,在这方面有各种不同意见。

Les opinions divergent au sujet de la FTC.

公众对公平贸易委员会看法褒贬不一

Sur ce point, les positions restent très divergentes.

双方关于科索沃地位立场相去甚远。

Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.

对这些不同意见需要加以调和。

Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.

会员国观点仍大相径庭。

Des avis divergents ont été exprimés sur ce point.

对此,人们表示了各种不同意见。

Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.

一些专家对该问题发表了不同意见。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 divergent 的法语例句

用户正在搜索


地牢(旧时的), 地老虎, 地老天荒, 地雷, 地垒, 地梨, 地理, 地理赤道, 地理环境, 地理渐变群,

相似单词


divalent, divalente, divan, dive bouteille, divergence, divergent, divergente, diverger, divers, diversement,
动词变位提示:divergent可能是动词diverger变位形式

divergent, e
a.
1. 【数学】【物理学】发散;辐散
rayons divergents散射光, 发散射线
série divergente发散级数
lentille divergente发散透镜

2. 分离, 分岔

3. 〈转义〉不同, 有分歧, 不
opinions divergentes分歧意见
联想
  • différer   v.i. 不同,不,有差别;意见不致,意见不同

近义词
diffuseur,  différent,  discordant,  contraire,  différents,  opposé,  s'opposer,  dissemblable,  dissonant
反义词
analogue,  concourant,  convergent,  identique,  semblable,  concordant,  confluent,  coïncident,  parallèle,  ressemblant
同音、近音词
divergeant
联想词
convergent,会聚,集中,汇;divergence发散,散度,发散量;désaccord不和,意见分歧;différer不同,不,有差别;différent不同,相异;radicalement根本地,彻底地;tranché;divise分;contradictoire反驳,反对,对立;selon按照,依照;contredit答辩书;

Des points de vue divergents ont été exprimés.

与会者发表了各种不同意见。

La tragédie du conflit israélo-palestinien vient de rythmes historiques divergents.

以色列-巴勒斯坦冲突悲剧源于历史变化节拍

Les mouvements observés dans les différentes régions sont très divergents.

各不同区域之间经历也有甚大差别

Elles sont conçues par différentes institutions, dont les intérêts divergent considérablement.

这些标准由有批不同机构制定,而这些机构利益则大相径庭。

Dans d'autres domaines, néanmoins, les intérêts publics et privés divergent.

但在其他领域,公私利益不同

Des points de vue divergents ont été exprimés à ce sujet.

与会者就这问题表示了不同看法。

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标意见分歧较大。

Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.

各方在大会中就这问题所表达立场各有不同。

Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.

对这些事项观点上明显分歧并不是不可调和

Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.

在这个问题上,各代表团依然普遍持不同看法。

Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.

全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况不同趋势。

Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.

同时,政治领导人和其他人继续公发表不同言论。

Mme Tavares da Silva demande à la délégation russe d'expliquer ce constat divergent.

她请该国代表团就这个不情况作出评论。

Les opinions divergent cependant à ce sujet.

然而,在这方面有各种不同意见。

Les opinions divergent au sujet de la FTC.

公众对公平贸易委员会看法褒贬不

Sur ce point, les positions restent très divergentes.

双方关于科索沃地位立场相去甚远。

Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.

对这些不同意见需要加以调和。

Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.

会员国观点仍大相径庭。

Des avis divergents ont été exprimés sur ce point.

对此,人们表示了各种不同意见。

Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.

些专家对该问题发表了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 divergent 的法语例句

用户正在搜索


地幔的, 地幔岩, 地锚, 地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的,

相似单词


divalent, divalente, divan, dive bouteille, divergence, divergent, divergente, diverger, divers, diversement,
动词变位提示:divergent可能是动词diverger变位形式

divergent, e
a.
1. 【数学】【物理学】发散;辐散
rayons divergents散射光, 发散射线
série divergente发散级数
lentille divergente发散透镜

2. 分离, 分岔

3. 〈转义〉不同, 有分歧, 不一致
opinions divergentes分歧
联想
  • différer   v.i. 不同,不一样,有差别;不一致,不同

近义词
diffuseur,  différent,  discordant,  contraire,  différents,  opposé,  s'opposer,  dissemblable,  dissonant
反义词
analogue,  concourant,  convergent,  identique,  semblable,  concordant,  confluent,  coïncident,  parallèle,  ressemblant
同音、近音词
divergeant
联想词
convergent,会聚,集中,汇;divergence发散,散度,发散量;désaccord不和,分歧;différer不同,不一样,有差别;différent不同,相异;radicalement根本地,彻底地;tranché切开,截断;divise分;contradictoire反驳,反对,对立;selon;contredit答辩书;

Des points de vue divergents ont été exprimés.

与会者发表了各种不同

La tragédie du conflit israélo-palestinien vient de rythmes historiques divergents.

以色列-巴勒斯坦冲突悲剧源于一致历史变化节拍

Les mouvements observés dans les différentes régions sont très divergents.

各不同区域之间经历也有甚大差别

Elles sont conçues par différentes institutions, dont les intérêts divergent considérablement.

这些标准由有一批不同机构制定,而这些机构利益则大相径庭。

Dans d'autres domaines, néanmoins, les intérêts publics et privés divergent.

但在其他领域,公私利益不同

Des points de vue divergents ont été exprimés à ce sujet.

与会者就这一问题表示了不同看法。

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标分歧较大。

Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.

各方在大会中就这一问题所表达立场各有不同。

Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.

对这些事项观点上明显分歧并不是不可调和

Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.

在这个问题上,各代表团然普遍持不同看法。

Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.

全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况不同趋势。

Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.

同时,政治领导人和其他人继续公开发表不同言论。

Mme Tavares da Silva demande à la délégation russe d'expliquer ce constat divergent.

她请该国代表团就这个不一致情况作出评论。

Les opinions divergent cependant à ce sujet.

然而,在这方面有各种不同

Les opinions divergent au sujet de la FTC.

公众对公平贸易委员会看法褒贬不一

Sur ce point, les positions restent très divergentes.

双方关于科索沃地位立场相去甚远。

Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.

对这些不同需要加以调和。

Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.

会员国观点仍大相径庭。

Des avis divergents ont été exprimés sur ce point.

对此,人们表示了各种不同

Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.

一些专家对该问题发表了不同

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 divergent 的法语例句

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


divalent, divalente, divan, dive bouteille, divergence, divergent, divergente, diverger, divers, diversement,