法语助手
  • 关闭

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这有失身分的。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
反义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这有失身份的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准了现有的指导原则并同意由所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝本规定的有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名义零增长的政策,如何才能做到这点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的这些规定对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过条特别规则的目的偏离般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这方面绝对不可以废除义务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款的措施必须个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


oyo, oza, ozalid, Ozanam, ozane, Ozarkien, ozarkite, ozène, ozocérite, ozokérite,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一行是有失身分的。

法语 助 手 版 权 所 有
词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一行是有失身份的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准了现有的指导原则并同意由所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝履行本规定的有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名长的政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则的目的是偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款的措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


ozonisateur, ozonisation, ozonisé, ozonisée, ozoniser, ozoniseur, ozonité, ozonolyse, ozonomètre, ozonométrie,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一行是有失身分

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
反义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强;règle;plier叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一行是有失身份

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

有说明所克减《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准了现有指导原则并同意由所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝履行本规定有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名义零增长政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要这些规定是对普通保留法克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除义务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


p.c.b., p.c.c., p.c.f., p.c.n., p.c.v., p.d., P.-D.G., P.E.D., p.e.g.c, p.g.c.d.,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一行是有失身分的。

法语 助 手 版 权 所 有
词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一行是有失身份的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准了现有的指导原则并同意由所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

是必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝履行本规定的有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名零增长的政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则的目的是偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款的措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


P.O.E., p.o.s., p.p., p.p.c.m., P.prés., p.q., p.-s., p.s.f., p.s.u., p.s.v.,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一行是有失身分的。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
反义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一行是有失身份的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准了现有的指导原则并同意由所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝履行规定的有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名义零增长的政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则的目的是偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除义务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款的措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


pachychoroïdite, pachyderme, pachydermie, pachydermique, pachydermocèle, pachyglossie, pachyma, pachyme, pachyménie, pachyméningite,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一行是有失身分

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
反义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle;plier;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一行是有失身

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

有说明所克减《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准了现有指导原则并同意由所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝履行本规定有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名义零增长政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要这些规定是对普通保留法克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除义务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


pachysalpingite, pachysynovitehémorragique, pachyvaginite, pacificateur, pacification, pacifier, pacifique, pacifiquement, pacifisme, pacifiste,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一行是有失身分的。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
反义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
respecter敬,敬重;renoncer弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一行是有失身份的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批了现有的指导原则并同意由所长酌情对标

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝履行本规定的有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不弃名义零增长的政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人弃知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则的目的是偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除义务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款的措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


pacquage, pacquer, PACS, pacsé, pacser, pacson, pactase, pacte, pacté, pactiser,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一行是有失身分的。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
反义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir势,上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一行是有失身份的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准有的指导原则并同意由所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝履行本规定的有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名义零增长的政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则的目的是偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除义务或出例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款的措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


pagel, pageot, pageotte, pager, page-son, pagination, paginer, paging, pagne, Pagnol,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族
3. []降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以干这一行是有失身分的。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
反义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir优胜,占优势,占上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以干这一行是有失身份的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会批准了现有的指导原则并同意由所长酌情对标准放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得履行本规定的有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名义零增长的政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则的目的是偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除义务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款的措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


pahlavi, Pahlia, pahoéhoé, pai, paie, paiement, païen, paierie, paigéite, paillage,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,

v. t. indir.
(+à) 1. 违背, 违反, 与…有抵触; 减损法律效力:
déroger à la loi 违背法律
déroger à l'usage établi 一反常例, 破常规


2. déroger (à noblesse) 丧失贵族资格
3. [书]降低, 损害[指身分、体面等]:
déroger à son rang 有失身分
[补语省略]Il a cru déroger en faisant ce métier. 过去以为干这一行是有失身分的。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

déroger à: contrevenir,  violer,  manquer,  passer

contrevenir à,  déchoir,  descendre,  enfreindre,  transgresser,  violer,  manquer,  se rabaisser,  toucher,  abaisser,  avilir,  se dégrader,  se déshonorer,  
反义词:
obéir à,  observer,  respecter,  se conformer à,  suivre,  monter,  garder,  obéir,  se conformer,  tenir,  élever,  gardé,  obéissant,  tenu,  tenue
联想词
respecter尊敬,敬重;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;prévaloir胜,上风;dérogation违反,抵触;obéir服从,顺从;imposer强迫,强加;règle尺;plier折叠;appliquer涂,敷,贴;bousculer推,撞,挤;

Il a cru déroger en faisant ce métier.

曾以为干这一行是有失身份的。

Il n'a pas été précisé à quels articles du Pacte il était dérogé.

没有说明所克减的《公约》条款。

Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.

理事会现有的指导原则并同意由所长酌情对标放宽

Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.

只有根据本条草案第(2)款才能偏离这些要求。

Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'État défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.

它只是必须依循的程序,因此,被告国可以免除它。

Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.

本组织不能逃避这个责任。

Rien ne permet de déroger à la présente disposition.

任何理由都不得作为拒绝履行本规定的有效理由。

Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.

所有其的规定都可以进行减损

Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?

如果不放弃名义零增长的政策,如何才能做到这一点?

Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.

规则已事先确立且不可改变,任何国家都不可能规避这些规则。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

权利可有时效限制,也可以克减,视具体情况而定。

On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.

不得使个人放弃知情同意的权利。

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

排除接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

我这次发言要采用稍微不同的方式。

D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.

在通常情况下,通过一条特别规则的目的是偏离一般规则。

On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.

在这一方面绝对不可以废除义务或出现例外。

Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.

克减《盟约》条款的措施必须是一个非常性和临时性措施。

La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.

《宪法》允许在紧急时期部分废除某些宪法权利。

Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.

可减损和不可减损权利间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déroger 的法语例句

用户正在搜索


pailler, Pailleron, paillet, pailleté, pailletéd'or, pailleter, pailleteur, paillette, pailleuse, pailleux,

相似单词


déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir, dérosporine, dérotation, dérougir,