法语助手
  • 关闭
动词变位提示:fissure可能是动词fissurer变位形式


n. f.
口, 隙, 痕, 纹;
l'alpiniste remonte la fissure de la paroi à l'aide de quelques pitons 登山队员借助几个登山钉沿石壁而上

(推论的)缺点, 弱点, 缺陷, 墨

il y a une fissure dans votre démonstration 在您的示范中有缺陷
il y a une fissure dans leur amitié 他们的友谊出现了



常见用法
la fissure d'un mur一堵墙上的

助记:
fiss+ure行为结果

词根:
fend, fess, fiss

近义词:
cassure,  crevasse,  fente,  fêlure,  gerçure,  interstice,  jour,  lézarde,  faille,  craquelure,  faiblesse,  lacune,  trou
反义词:
jointure
联想词
fracture;déchirure口;brèche缺口;paroi隔墙,隔板;dilatation膨胀,胀大;cavité穴,洞;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;brise凉爽的微风,和风;plaie伤口,创伤;faille罗缎;perce钻头;

Il y a une fissure dans leur amitié.

〈转义〉他们的友谊出现了

Un bateau sort d’une fissure, certaines sont profondes.

看到罅隙后面那艘船没有?还有一些隐没其后。

Umbilicaria croissance des falaises et des fissures humides, peuvent se transformer en un général 2067.

石耳生长与悬峭壁的阴湿之中,一般六七年才能长成。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无,长江支流上的水坝已出现了令人担忧的

La petite fissure présnte dans la surface de blindage avancé de cette voiture qui est vieille.

车出现小痕的地方在车前挡板的里面的顶上,痕迹看起来很旧。

Une histoire brisée est une histoire brisée, même les morceaux recollés, les fissures sont toujours là.

一段感情,破了就是破了。就算把碎片都粘起来,永远在那儿。

Le vieux costume de l'identité ghetto se fissure sous la pression du fait multiculturel.

族裔聚集区式的古老特性,在多文化主义的压力下,其外衣被撕成碎片

Une fissure entre l'inclusion et l'exclusion a émergé au sein des nations et entre elles.

在各国内部和各国之间,在包容和排斥之间已出现

Si la main ou pas 10 ans pour changer la couleur de la fissure peut revenir à tout moment.

发现不是手工制作,或10年内出来颜色改变,可随时退换货。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正派、秉公办事、组织机构设置科学,有一支精干的工作人员队伍。

La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.

道路起伏不断,沉降、口和遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。

Froid, le squash, l'expansion, de réduire tube, flanger pas de fissures dans le plastique avec un niveau élevé et l'allongement élevé.

冷弯、压扁、扩口、缩管、翻边无,具有高塑性和高延伸率。

Tous sont susceptibles de devoir faire face à des fissures dans leur tissu social, certains de façon plus aiguë que d'autres.

所有国家的社会结构都可能受到的挑战,一些国家会比另一些国家更激烈些。

Les vibrations peuvent aussi entraîner des défaillances soudaines telles que la création de fissures dans la charge hautement explosive d'une tête active.

振动还可造成突然失灵,例弹头中的高度爆炸性装药发生解。

Les sources hydrothermales se forment dans des centres d'expansion océanique, là où l'eau froide s'infiltre dans le plancher océanique à travers des fissures.

热液喷口是海底扩展中心造成的,那里的冷水通过隙渗入海底。

Ses éléments de base, bien qu'ils soient dotés d'une extension indéfinie dans le temps, ont fait apparaître des fissures internes qui semblent s'aggraver.

它们的基础虽然被赋予无限的有效期延长,但已经暴露了看上去很深的内部痕。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁的火山喷发会扰乱热液的流动,并掩埋喷发谷两边的硫化物矿点。

Le terrorisme s'insinue dans toutes les fissures de la planète, au détriment de l'humanité.

恐怖主义在世界各地无孔不入,严重危害人类。

Le chemin à parcourir était ardu, étant donné les fissures et les déchirures profondes causées au tissu même de cette société par la guerre fratricide.

前头的道路是艰难的,因为兄弟残杀战争给这个社会的基础造成很深的

Ces techniques peuvent servir, par exemple, à inspecter des fissures dans les parois rocheuses des mines à l'aide d'un géoradar sophistiqué, améliorant ainsi la sécurité.

这类技术能够有若干种用途,例可以使用复杂的地面渗透雷达技术检查矿井岩壁发生的,从而改进矿井的安全。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissure 的法语例句

用户正在搜索


Galesaurus, galet, galetage, galetas, galeter, galette, galetteux, Galeue, galeux, galgal,

相似单词


fissiparité, Fissipèdes, fissurabilité, fissuraire, fissuration, fissure, fissuré, fissurer, fissurité, fissuromètre,
动词变位提示:fissure可能是动词fissurer变位形式


n. f.
裂缝, 裂口, 裂隙, 裂痕, 裂纹;
l'alpiniste remonte la fissure de la paroi à l'aide de quelques pitons 登山队员借助几个登山钉沿石壁缝攀援而上

(推论的)缺点, 弱点, 缺陷, 墨

il y a une fissure dans votre démonstration 在您的示范中有缺陷
il y a une fissure dans leur amitié 他们的友谊出现了裂痕



常见用法
la fissure d'un mur一堵墙上的裂缝

助记:
fiss分裂+ure行为结果

词根:
fend, fess, fiss 分裂

近义词:
cassure,  crevasse,  fente,  fêlure,  gerçure,  interstice,  jour,  lézarde,  faille,  craquelure,  faiblesse,  lacune,  trou
反义词:
jointure
联想词
fracture破裂;déchirure裂缝,裂口;brèche缺口;paroi隔墙,隔板;dilatation膨胀,胀大;cavité穴,洞;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;brise凉爽的微风,和风;plaie伤口,创伤;faille罗缎;perce钻头;

Il y a une fissure dans leur amitié.

〈转义〉他们的友谊出现了裂痕

Un bateau sort d’une fissure, certaines sont profondes.

看到罅隙后面那艘船没有?还有一些隐没其后。

Umbilicaria croissance des falaises et des fissures humides, peuvent se transformer en un général 2067.

石耳生长与悬峭壁的阴湿缝隙之中,一般六七年才能长成。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援,长江支流上的水坝已出现了令人担忧的裂缝

La petite fissure présnte dans la surface de blindage avancé de cette voiture qui est vieille.

车出现小裂痕的地方在车前挡板的里面的顶上,痕迹看起来很旧。

Une histoire brisée est une histoire brisée, même les morceaux recollés, les fissures sont toujours là.

一段感情,破裂了就是破裂了。就算把碎片都粘起来,裂痕永远在那儿。

Le vieux costume de l'identité ghetto se fissure sous la pression du fait multiculturel.

族裔聚集区式的古老特性,在多文化主义的压力下,其外衣被撕成碎片

Une fissure entre l'inclusion et l'exclusion a émergé au sein des nations et entre elles.

在各国内部和各国之间,在包容和排斥之间已出现分裂。

Si la main ou pas 10 ans pour changer la couleur de la fissure peut revenir à tout moment.

如发现不是手工制作,或10年内出来裂纹颜色改,可随时退换货。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

导班子作风正派、秉公办事、组织机构设置科学,有一支精干的工作人员队伍。

La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.

道路起伏不断,沉降、裂口和裂纹遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。

Froid, le squash, l'expansion, de réduire tube, flanger pas de fissures dans le plastique avec un niveau élevé et l'allongement élevé.

冷弯、压扁、扩口、缩管、翻边无裂缝,具有高塑性和高延伸率。

Tous sont susceptibles de devoir faire face à des fissures dans leur tissu social, certains de façon plus aiguë que d'autres.

所有国家的社结构都可能受到分裂的挑战,一些国家比另一些国家更激烈些。

Les vibrations peuvent aussi entraîner des défaillances soudaines telles que la création de fissures dans la charge hautement explosive d'une tête active.

振动还可造成突然失灵,例如弹头中的高度爆炸性装药发生分解。

Les sources hydrothermales se forment dans des centres d'expansion océanique, là où l'eau froide s'infiltre dans le plancher océanique à travers des fissures.

热液喷口是海底扩展中心造成的,那里的冷水通过裂隙渗入海底。

Ses éléments de base, bien qu'ils soient dotés d'une extension indéfinie dans le temps, ont fait apparaître des fissures internes qui semblent s'aggraver.

它们的基础虽然被赋予无限的有效期延长,但已经暴露了看上去很深的内部裂痕。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁的火山喷发扰乱热液的流动,并掩埋喷发裂谷两边的硫化物矿点。

Le terrorisme s'insinue dans toutes les fissures de la planète, au détriment de l'humanité.

恐怖主义在世界各地无孔不入,严重危害人类。

Le chemin à parcourir était ardu, étant donné les fissures et les déchirures profondes causées au tissu même de cette société par la guerre fratricide.

前头的道路是艰难的,因为兄弟残杀战争给这个社的基础造成很深的分歧和分裂。

Ces techniques peuvent servir, par exemple, à inspecter des fissures dans les parois rocheuses des mines à l'aide d'un géoradar sophistiqué, améliorant ainsi la sécurité.

这类技术能够有若干种用途,例如可以使用复杂的地面渗透雷达技术检查矿井岩壁发生的裂缝,从而改进矿井的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissure 的法语例句

用户正在搜索


galiote, galipéine, galipène, galipette, galipidine, galipol, galipoline, galipot, galipote, galipoter,

相似单词


fissiparité, Fissipèdes, fissurabilité, fissuraire, fissuration, fissure, fissuré, fissurer, fissurité, fissuromètre,
动词变位提示:fissure可能是动词fissurer变位形式


n. f.
裂缝, 裂口, 裂隙, 裂痕, 裂纹;
l'alpiniste remonte la fissure de la paroi à l'aide de quelques pitons 登山队员借助几个登山钉沿石壁缝攀援而上

(推论)缺点, 弱点, 缺陷, 墨

il y a une fissure dans votre démonstration 在您示范中有缺陷
il y a une fissure dans leur amitié 他谊出现了裂痕



常见用法
la fissure d'un mur一堵墙上裂缝

助记:
fiss分裂+ure行为结果

词根:
fend, fess, fiss 分裂

近义词:
cassure,  crevasse,  fente,  fêlure,  gerçure,  interstice,  jour,  lézarde,  faille,  craquelure,  faiblesse,  lacune,  trou
反义词:
jointure
联想词
fracture破裂;déchirure裂缝,裂口;brèche缺口;paroi隔墙,隔板;dilatation膨胀,胀大;cavité穴,洞;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;brise凉爽微风,和风;plaie伤口,创伤;faille罗缎;perce钻头;

Il y a une fissure dans leur amitié.

〈转义〉他谊出现了裂痕

Un bateau sort d’une fissure, certaines sont profondes.

看到罅隙后面那艘船没有?还有一些隐没其后。

Umbilicaria croissance des falaises et des fissures humides, peuvent se transformer en un général 2067.

石耳生长与悬峭壁阴湿缝隙之中,一般六七年才能长

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援,长江支流上水坝已出现了令人担忧裂缝

La petite fissure présnte dans la surface de blindage avancé de cette voiture qui est vieille.

车出现小裂痕地方在车前挡板里面顶上,痕迹看起来很旧。

Une histoire brisée est une histoire brisée, même les morceaux recollés, les fissures sont toujours là.

一段感情,破裂了就是破裂了。就算把片都粘起来,裂痕永远在那儿。

Le vieux costume de l'identité ghetto se fissure sous la pression du fait multiculturel.

族裔聚集区式古老特性,在多文化主义压力下,其外衣被

Une fissure entre l'inclusion et l'exclusion a émergé au sein des nations et entre elles.

在各国内部和各国之间,在包容和排斥之间已出现分裂。

Si la main ou pas 10 ans pour changer la couleur de la fissure peut revenir à tout moment.

如发现不是手工制作,或10年内出来裂纹颜色改变,可随时退换货。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正派、秉公办事、组织机构设置科学,有一支精干工作人员队伍。

La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.

道路起伏不断,沉降、裂口和裂纹遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。

Froid, le squash, l'expansion, de réduire tube, flanger pas de fissures dans le plastique avec un niveau élevé et l'allongement élevé.

冷弯、压扁、扩口、缩管、翻边无裂缝,具有高塑性和高延伸率。

Tous sont susceptibles de devoir faire face à des fissures dans leur tissu social, certains de façon plus aiguë que d'autres.

所有国家社会结构都可能受到分裂挑战,一些国家会比另一些国家更激烈些。

Les vibrations peuvent aussi entraîner des défaillances soudaines telles que la création de fissures dans la charge hautement explosive d'une tête active.

振动还可造突然失灵,例如弹头中高度爆炸性装药发生分解。

Les sources hydrothermales se forment dans des centres d'expansion océanique, là où l'eau froide s'infiltre dans le plancher océanique à travers des fissures.

热液喷口是海底扩展中心造,那里冷水通过裂隙渗入海底。

Ses éléments de base, bien qu'ils soient dotés d'une extension indéfinie dans le temps, ont fait apparaître des fissures internes qui semblent s'aggraver.

基础虽然被赋予无限有效期延长,但已经暴露了看上去很深内部裂痕。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁火山喷发会扰乱热液流动,并掩埋喷发裂谷两边硫化物矿点。

Le terrorisme s'insinue dans toutes les fissures de la planète, au détriment de l'humanité.

恐怖主义在世界各地无孔不入,严重危害人类。

Le chemin à parcourir était ardu, étant donné les fissures et les déchirures profondes causées au tissu même de cette société par la guerre fratricide.

前头道路是艰难,因为兄弟残杀战争给这个社会基础造很深分歧和分裂。

Ces techniques peuvent servir, par exemple, à inspecter des fissures dans les parois rocheuses des mines à l'aide d'un géoradar sophistiqué, améliorant ainsi la sécurité.

这类技术能够有若干种用途,例如可以使用复杂地面渗透雷达技术检查矿井岩壁发生裂缝,从而改进矿井安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fissure 的法语例句

用户正在搜索


galle, Gallé, galléine, gallérie, Gallet, galleux, gallican, gallicanisme, gallicinite, gallicisme,

相似单词


fissiparité, Fissipèdes, fissurabilité, fissuraire, fissuration, fissure, fissuré, fissurer, fissurité, fissuromètre,
动词变位提示:fissure可能是动词fissurer变位形式


n. f.
口, 隙, 痕, 纹;
l'alpiniste remonte la fissure de la paroi à l'aide de quelques pitons 登山队员借助几个登山钉沿石援而上

(推论的)缺点, 弱点, 缺陷, 墨

il y a une fissure dans votre démonstration 在您的示范中有缺陷
il y a une fissure dans leur amitié 他们的友谊出现了



常见用法
la fissure d'un mur一堵墙上的

助记:
fiss分+ure行为结果

词根:
fend, fess, fiss 分

近义词:
cassure,  crevasse,  fente,  fêlure,  gerçure,  interstice,  jour,  lézarde,  faille,  craquelure,  faiblesse,  lacune,  trou
反义词:
jointure
联想词
fracture;déchirure口;brèche缺口;paroi隔墙,隔板;dilatation膨胀,胀大;cavité穴,洞;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;brise凉爽的微风,和风;plaie伤口,创伤;faille罗缎;perce钻头;

Il y a une fissure dans leur amitié.

〈转义〉他们的友谊出现了

Un bateau sort d’une fissure, certaines sont profondes.

看到罅隙后面那艘船没有?还有一些隐没其后。

Umbilicaria croissance des falaises et des fissures humides, peuvent se transformer en un général 2067.

石耳生长与悬的阴湿之中,一般六七年才能长成。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援,长江支流上的水坝已出现了令人担忧的

La petite fissure présnte dans la surface de blindage avancé de cette voiture qui est vieille.

车出现小痕的地方在车前挡板的里面的顶上,痕迹看起来很旧。

Une histoire brisée est une histoire brisée, même les morceaux recollés, les fissures sont toujours là.

一段感情,破了就是破了。就算把碎片都粘起来,永远在那儿。

Le vieux costume de l'identité ghetto se fissure sous la pression du fait multiculturel.

族裔聚集区式的古老特性,在多文化主义的压力下,其外衣被撕成碎片

Une fissure entre l'inclusion et l'exclusion a émergé au sein des nations et entre elles.

在各国内部和各国之间,在包容和排斥之间已出现分

Si la main ou pas 10 ans pour changer la couleur de la fissure peut revenir à tout moment.

现不是手工制作,或10年内出来颜色改变,可随时退换货。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正派、秉公办事、组织机构设置科学,有一支精干的工作人员队伍。

La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.

道路起伏不断,沉降、口和遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。

Froid, le squash, l'expansion, de réduire tube, flanger pas de fissures dans le plastique avec un niveau élevé et l'allongement élevé.

冷弯、压扁、扩口、缩管、翻边无,具有高塑性和高延伸率。

Tous sont susceptibles de devoir faire face à des fissures dans leur tissu social, certains de façon plus aiguë que d'autres.

所有国家的社会结构都可能受到的挑战,一些国家会比另一些国家更激烈些。

Les vibrations peuvent aussi entraîner des défaillances soudaines telles que la création de fissures dans la charge hautement explosive d'une tête active.

振动还可造成突然失灵,例弹头中的高度爆炸性装药生分解。

Les sources hydrothermales se forment dans des centres d'expansion océanique, là où l'eau froide s'infiltre dans le plancher océanique à travers des fissures.

热液喷口是海底扩展中心造成的,那里的冷水通过隙渗入海底。

Ses éléments de base, bien qu'ils soient dotés d'une extension indéfinie dans le temps, ont fait apparaître des fissures internes qui semblent s'aggraver.

它们的基础虽然被赋予无限的有效期延长,但已经暴露了看上去很深的内部痕。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁的火山喷会扰乱热液的流动,并掩埋喷谷两边的硫化物矿点。

Le terrorisme s'insinue dans toutes les fissures de la planète, au détriment de l'humanité.

恐怖主义在世界各地无孔不入,严重危害人类。

Le chemin à parcourir était ardu, étant donné les fissures et les déchirures profondes causées au tissu même de cette société par la guerre fratricide.

前头的道路是艰难的,因为兄弟残杀战争给这个社会的基础造成很深的分歧和分

Ces techniques peuvent servir, par exemple, à inspecter des fissures dans les parois rocheuses des mines à l'aide d'un géoradar sophistiqué, améliorant ainsi la sécurité.

这类技术能够有若干种用途,例可以使用复杂的地面渗透雷达技术检查矿井岩生的,从而改进矿井的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissure 的法语例句

用户正在搜索


gallique, gallite, gallium, gallocarbonate, gallogène, Gallois, gallon, gallo-romain, gallo-roman, gallotannate,

相似单词


fissiparité, Fissipèdes, fissurabilité, fissuraire, fissuration, fissure, fissuré, fissurer, fissurité, fissuromètre,
动词变位提示:fissure可能是动词fissurer变位形式


n. f.
口, 隙, 痕, 纹;
l'alpiniste remonte la fissure de la paroi à l'aide de quelques pitons 登山队员借助几个登山钉沿石壁攀援而上

(推论的)缺点, 弱点, 缺陷, 墨

il y a une fissure dans votre démonstration 在您的示范中有缺陷
il y a une fissure dans leur amitié 他们的友谊出现了



常见用法
la fissure d'un mur一堵墙上的

助记:
fiss分+ure行为结果

词根:
fend, fess, fiss 分

近义词:
cassure,  crevasse,  fente,  fêlure,  gerçure,  interstice,  jour,  lézarde,  faille,  craquelure,  faiblesse,  lacune,  trou
反义词:
jointure
联想词
fracture;déchirure口;brèche缺口;paroi隔墙,隔板;dilatation膨胀,胀大;cavité穴,洞;cicatrice瘢痕,疤痕,疤;brise凉爽的微风,和风;plaie口,;faille缎;perce钻头;

Il y a une fissure dans leur amitié.

〈转义〉他们的友谊出现了

Un bateau sort d’une fissure, certaines sont profondes.

看到罅隙后面那艘船没有?还有一些隐没其后。

Umbilicaria croissance des falaises et des fissures humides, peuvent se transformer en un général 2067.

石耳生长与悬峭壁的阴湿之中,一般六七年才能长成。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援,长江支流上的水坝已出现了令人担忧的

La petite fissure présnte dans la surface de blindage avancé de cette voiture qui est vieille.

出现小痕的地方前挡板的里面的顶上,痕迹看起来很旧。

Une histoire brisée est une histoire brisée, même les morceaux recollés, les fissures sont toujours là.

一段感情,破了就是破了。就算把碎片都粘起来,永远在那儿。

Le vieux costume de l'identité ghetto se fissure sous la pression du fait multiculturel.

族裔聚集区式的古老特性,在多文化主义的压力下,其外衣被撕成碎片

Une fissure entre l'inclusion et l'exclusion a émergé au sein des nations et entre elles.

在各国内部和各国之间,在包容和排斥之间已出现分

Si la main ou pas 10 ans pour changer la couleur de la fissure peut revenir à tout moment.

如发现不是手工制作,或10年内出来颜色改变,可随时退换货。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正派、秉公办事、组织机构设置科学,有一支精干的工作人员队伍。

La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.

道路起伏不断,沉降、口和遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。

Froid, le squash, l'expansion, de réduire tube, flanger pas de fissures dans le plastique avec un niveau élevé et l'allongement élevé.

冷弯、压扁、扩口、缩管、翻边无,具有高塑性和高延伸率。

Tous sont susceptibles de devoir faire face à des fissures dans leur tissu social, certains de façon plus aiguë que d'autres.

所有国家的社会结构都可能受到的挑战,一些国家会比另一些国家更激烈些。

Les vibrations peuvent aussi entraîner des défaillances soudaines telles que la création de fissures dans la charge hautement explosive d'une tête active.

振动还可造成突然失灵,例如弹头中的高度爆炸性装药发生分解。

Les sources hydrothermales se forment dans des centres d'expansion océanique, là où l'eau froide s'infiltre dans le plancher océanique à travers des fissures.

热液喷口是海底扩展中心造成的,那里的冷水通过隙渗入海底。

Ses éléments de base, bien qu'ils soient dotés d'une extension indéfinie dans le temps, ont fait apparaître des fissures internes qui semblent s'aggraver.

它们的基础虽然被赋予无限的有效期延长,但已经暴露了看上去很深的内部痕。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁的火山喷发会扰乱热液的流动,并掩埋喷发谷两边的硫化物矿点。

Le terrorisme s'insinue dans toutes les fissures de la planète, au détriment de l'humanité.

恐怖主义在世界各地无孔不入,严重危害人类。

Le chemin à parcourir était ardu, étant donné les fissures et les déchirures profondes causées au tissu même de cette société par la guerre fratricide.

前头的道路是艰难的,因为兄弟残杀战争给这个社会的基础造成很深的分歧和分

Ces techniques peuvent servir, par exemple, à inspecter des fissures dans les parois rocheuses des mines à l'aide d'un géoradar sophistiqué, améliorant ainsi la sécurité.

这类技术能够有若干种用途,例如可以使用复杂的地面渗透雷达技术检查矿井岩壁发生的,从而改进矿井的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissure 的法语例句

用户正在搜索


galop, galopade, galopant, galopante, galope, galoper, galopeur, galopin, galoubet, galouche,

相似单词


fissiparité, Fissipèdes, fissurabilité, fissuraire, fissuration, fissure, fissuré, fissurer, fissurité, fissuromètre,

用户正在搜索


galvanisé, galvaniser, galvaniseur, galvanisme, galvano, galvanocaustique, galvanocautère, galvanographie, galvanomagnétique, galvanomagnétisme,

相似单词


fissiparité, Fissipèdes, fissurabilité, fissuraire, fissuration, fissure, fissuré, fissurer, fissurité, fissuromètre,
动词变位提示:fissure可能是动词fissurer变位形式


n. f.
裂缝, 裂口, 裂隙, 裂, 裂纹;
l'alpiniste remonte la fissure de la paroi à l'aide de quelques pitons 登山队员借助几个登山钉沿石壁缝攀援而上

(推论的)缺点, 弱点, 缺陷, 墨

il y a une fissure dans votre démonstration 在您的示范中有缺陷
il y a une fissure dans leur amitié 他们的友谊出现了裂



常见用法
la fissure d'un mur一堵墙上的裂缝

助记:
fiss分裂+ure行为结果

词根:
fend, fess, fiss 分裂

近义词:
cassure,  crevasse,  fente,  fêlure,  gerçure,  interstice,  jour,  lézarde,  faille,  craquelure,  faiblesse,  lacune,  trou
反义词:
jointure
联想词
fracture破裂;déchirure裂缝,裂口;brèche缺口;paroi隔墙,隔板;dilatation膨胀,胀大;cavité穴,洞;cicatrice,疤,伤疤;brise凉爽的微风,和风;plaie伤口,创伤;faille罗缎;perce钻头;

Il y a une fissure dans leur amitié.

〈转义〉他们的友谊出现了

Un bateau sort d’une fissure, certaines sont profondes.

罅隙后面那艘船没有?还有一些隐没其后。

Umbilicaria croissance des falaises et des fissures humides, peuvent se transformer en un général 2067.

石耳生长与悬峭壁的阴湿缝隙之中,一般六七年才能长成。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚无援,长江支流上的水坝已出现了令人担忧的裂缝

La petite fissure présnte dans la surface de blindage avancé de cette voiture qui est vieille.

车出现小裂的地方在车前挡板的里面的顶上,起来很旧。

Une histoire brisée est une histoire brisée, même les morceaux recollés, les fissures sont toujours là.

一段感情,破裂了就是破裂了。就算把碎片都粘起来,永远在那儿。

Le vieux costume de l'identité ghetto se fissure sous la pression du fait multiculturel.

族裔聚集区式的古老特性,在多文化主义的压力下,其外衣被撕成碎片

Une fissure entre l'inclusion et l'exclusion a émergé au sein des nations et entre elles.

在各国内部和各国之间,在包容和排斥之间已出现分裂。

Si la main ou pas 10 ans pour changer la couleur de la fissure peut revenir à tout moment.

如发现不是手工制作,或10年内出来裂纹颜色改变,可随时退换货。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正派、秉公办事、组织机构设置科学,有一支精干的工作人员队伍。

La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.

道路起伏不断,沉降、裂口和裂纹遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。

Froid, le squash, l'expansion, de réduire tube, flanger pas de fissures dans le plastique avec un niveau élevé et l'allongement élevé.

冷弯、压扁、扩口、缩管、翻边无裂缝,具有高塑性和高延伸率。

Tous sont susceptibles de devoir faire face à des fissures dans leur tissu social, certains de façon plus aiguë que d'autres.

所有国家的社会结构都可能受分裂的挑战,一些国家会比另一些国家更激烈些。

Les vibrations peuvent aussi entraîner des défaillances soudaines telles que la création de fissures dans la charge hautement explosive d'une tête active.

振动还可造成突然失灵,例如弹头中的高度爆炸性装药发生分解。

Les sources hydrothermales se forment dans des centres d'expansion océanique, là où l'eau froide s'infiltre dans le plancher océanique à travers des fissures.

热液喷口是海底扩展中心造成的,那里的冷水通过裂隙渗入海底。

Ses éléments de base, bien qu'ils soient dotés d'une extension indéfinie dans le temps, ont fait apparaître des fissures internes qui semblent s'aggraver.

它们的基础虽然被赋予无限的有效期延长,但已经暴露了上去很深的内部裂

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁的火山喷发会扰乱热液的流动,并掩埋喷发裂谷两边的硫化物矿点。

Le terrorisme s'insinue dans toutes les fissures de la planète, au détriment de l'humanité.

恐怖主义在世界各地无孔不入,严重危害人类。

Le chemin à parcourir était ardu, étant donné les fissures et les déchirures profondes causées au tissu même de cette société par la guerre fratricide.

前头的道路是艰难的,因为兄弟残杀战争给这个社会的基础造成很深的分歧和分裂。

Ces techniques peuvent servir, par exemple, à inspecter des fissures dans les parois rocheuses des mines à l'aide d'un géoradar sophistiqué, améliorant ainsi la sécurité.

这类技术能够有若干种用途,例如可以使用复杂的地面渗透雷达技术检查矿井岩壁发生的裂缝,从而改进矿井的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissure 的法语例句

用户正在搜索


galvanothérapie, galvanotropisme, galvanotype, galvanotypie, galvaudage, galvauder, galveston, gamagarite, Gamasellodes, Gamasellus,

相似单词


fissiparité, Fissipèdes, fissurabilité, fissuraire, fissuration, fissure, fissuré, fissurer, fissurité, fissuromètre,
动词变位提示:fissure可能是动词fissurer变位形式


n. f.
裂缝, 裂口, 裂隙, 裂痕, 裂纹;
l'alpiniste remonte la fissure de la paroi à l'aide de quelques pitons 登山队员借助几个登山钉沿石壁缝攀援而

(推论)缺点, 弱点, 缺陷, 墨

il y a une fissure dans votre démonstration 在您示范中有缺陷
il y a une fissure dans leur amitié 他们友谊出现了裂痕



常见用法
la fissure d'un mur一堵墙裂缝

助记:
fiss分裂+ure行为结果

词根:
fend, fess, fiss 分裂

近义词:
cassure,  crevasse,  fente,  fêlure,  gerçure,  interstice,  jour,  lézarde,  faille,  craquelure,  faiblesse,  lacune,  trou
反义词:
jointure
联想词
fracture破裂;déchirure裂缝,裂口;brèche缺口;paroi隔墙,隔板;dilatation;cavité,洞;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;brise凉爽微风,和风;plaie伤口,创伤;faille罗缎;perce钻头;

Il y a une fissure dans leur amitié.

〈转义〉他们友谊出现了裂痕

Un bateau sort d’une fissure, certaines sont profondes.

看到罅隙后面那艘船没有?还有一些隐没其后。

Umbilicaria croissance des falaises et des fissures humides, peuvent se transformer en un général 2067.

石耳生长与悬峭壁阴湿缝隙之中,一般六七年才能长成。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援,长江支流水坝已出现了令人担忧裂缝

La petite fissure présnte dans la surface de blindage avancé de cette voiture qui est vieille.

车出现小裂痕地方在车前挡板里面,痕迹看起来很旧。

Une histoire brisée est une histoire brisée, même les morceaux recollés, les fissures sont toujours là.

一段感情,破裂了就是破裂了。就算把碎片都粘起来,裂痕永远在那儿。

Le vieux costume de l'identité ghetto se fissure sous la pression du fait multiculturel.

族裔聚集区式古老特性,在多文化主义压力下,其外衣被撕成碎片

Une fissure entre l'inclusion et l'exclusion a émergé au sein des nations et entre elles.

在各国内部和各国之间,在包容和排斥之间已出现分裂。

Si la main ou pas 10 ans pour changer la couleur de la fissure peut revenir à tout moment.

如发现不是手工制作,或10年内出来裂纹颜色改变,可随时退换货。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正派、秉公办事、组织机构设置科学,有一支精干工作人员队伍。

La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.

道路起伏不断,沉降、裂口和裂纹遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。

Froid, le squash, l'expansion, de réduire tube, flanger pas de fissures dans le plastique avec un niveau élevé et l'allongement élevé.

冷弯、压扁、扩口、缩管、翻边无裂缝,具有高塑性和高延伸率。

Tous sont susceptibles de devoir faire face à des fissures dans leur tissu social, certains de façon plus aiguë que d'autres.

所有国家社会结构都可能受到分裂挑战,一些国家会比另一些国家更激烈些。

Les vibrations peuvent aussi entraîner des défaillances soudaines telles que la création de fissures dans la charge hautement explosive d'une tête active.

振动还可造成突然失灵,例如弹头中高度爆炸性装药发生分解。

Les sources hydrothermales se forment dans des centres d'expansion océanique, là où l'eau froide s'infiltre dans le plancher océanique à travers des fissures.

热液喷口是海底扩展中心造成,那里冷水通过裂隙渗入海底。

Ses éléments de base, bien qu'ils soient dotés d'une extension indéfinie dans le temps, ont fait apparaître des fissures internes qui semblent s'aggraver.

它们基础虽然被赋予无限有效期延长,但已经暴露了看去很深内部裂痕。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁火山喷发会扰乱热液流动,并掩埋喷发裂谷两边硫化物矿点。

Le terrorisme s'insinue dans toutes les fissures de la planète, au détriment de l'humanité.

恐怖主义在世界各地无孔不入,严重危害人类。

Le chemin à parcourir était ardu, étant donné les fissures et les déchirures profondes causées au tissu même de cette société par la guerre fratricide.

前头道路是艰难,因为兄弟残杀战争给这个社会基础造成很深分歧和分裂。

Ces techniques peuvent servir, par exemple, à inspecter des fissures dans les parois rocheuses des mines à l'aide d'un géoradar sophistiqué, améliorant ainsi la sécurité.

这类技术能够有若干种用途,例如可以使用复杂地面渗透雷达技术检查矿井岩壁发生裂缝,从而改进矿井安全。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissure 的法语例句

用户正在搜索


gambe, gamberge, gamberger, Gambetta, gambette, gambie, Gambien, gambier, gambiller, gambiste,

相似单词


fissiparité, Fissipèdes, fissurabilité, fissuraire, fissuration, fissure, fissuré, fissurer, fissurité, fissuromètre,
动词变位提示:fissure可能是动词fissurer变位形式


n. f.
缝, 口, 隙, 痕, 纹;
l'alpiniste remonte la fissure de la paroi à l'aide de quelques pitons 登山队员借助几个登山钉沿石壁缝攀援而上

(推论的)缺点, 弱点, 缺陷, 墨

il y a une fissure dans votre démonstration 在您的示范中有缺陷
il y a une fissure dans leur amitié 他们的友谊出现



常见用法
la fissure d'un mur一堵墙上的

助记:
fiss分+ure行为结果

词根:
fend, fess, fiss 分

近义词:
cassure,  crevasse,  fente,  fêlure,  gerçure,  interstice,  jour,  lézarde,  faille,  craquelure,  faiblesse,  lacune,  trou
反义词:
jointure
联想词
fracture;déchirure缝,口;brèche缺口;paroi隔墙,隔板;dilatation膨胀,胀大;cavité穴,洞;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;brise凉爽的微风,和风;plaie伤口,创伤;faille罗缎;perce钻头;

Il y a une fissure dans leur amitié.

〈转义〉他们的友谊出现

Un bateau sort d’une fissure, certaines sont profondes.

看到罅隙后面那艘船没有?还有一些隐没其后。

Umbilicaria croissance des falaises et des fissures humides, peuvent se transformer en un général 2067.

石耳生长与悬峭壁的阴湿缝隙之中,一般六七年才能长成。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援,长江支流上的水坝已出现令人担忧的

La petite fissure présnte dans la surface de blindage avancé de cette voiture qui est vieille.

车出现小痕的地方在车前挡板的里面的顶上,痕迹看起来很旧。

Une histoire brisée est une histoire brisée, même les morceaux recollés, les fissures sont toujours là.

一段感情,算把碎片都粘起来,永远在那儿。

Le vieux costume de l'identité ghetto se fissure sous la pression du fait multiculturel.

族裔聚集区式的古老特性,在多文化主义的压力下,其外衣被撕成碎片

Une fissure entre l'inclusion et l'exclusion a émergé au sein des nations et entre elles.

在各国内部和各国之间,在包容和排斥之间已出现分

Si la main ou pas 10 ans pour changer la couleur de la fissure peut revenir à tout moment.

如发现不是手工制作,或10年内出来颜色改变,可随时退换货。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正派、秉公办事、组织机构设置科学,有一支精干的工作人员队伍。

La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.

道路起伏不断,沉降、口和遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。

Froid, le squash, l'expansion, de réduire tube, flanger pas de fissures dans le plastique avec un niveau élevé et l'allongement élevé.

冷弯、压扁、扩口、缩管、翻边无,具有高塑性和高延伸率。

Tous sont susceptibles de devoir faire face à des fissures dans leur tissu social, certains de façon plus aiguë que d'autres.

所有国家的社会结构都可能受到的挑战,一些国家会比另一些国家更激烈些。

Les vibrations peuvent aussi entraîner des défaillances soudaines telles que la création de fissures dans la charge hautement explosive d'une tête active.

振动还可造成突然失灵,例如弹头中的高度爆炸性装药发生分解。

Les sources hydrothermales se forment dans des centres d'expansion océanique, là où l'eau froide s'infiltre dans le plancher océanique à travers des fissures.

热液喷口是海底扩展中心造成的,那里的冷水通过隙渗入海底。

Ses éléments de base, bien qu'ils soient dotés d'une extension indéfinie dans le temps, ont fait apparaître des fissures internes qui semblent s'aggraver.

它们的基础虽然被赋予无限的有效期延长,但已经暴露看上去很深的内部痕。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁的火山喷发会扰乱热液的流动,并掩埋喷发谷两边的硫化物矿点。

Le terrorisme s'insinue dans toutes les fissures de la planète, au détriment de l'humanité.

恐怖主义在世界各地无孔不入,严重危害人类。

Le chemin à parcourir était ardu, étant donné les fissures et les déchirures profondes causées au tissu même de cette société par la guerre fratricide.

前头的道路是艰难的,因为兄弟残杀战争给这个社会的基础造成很深的分歧和分

Ces techniques peuvent servir, par exemple, à inspecter des fissures dans les parois rocheuses des mines à l'aide d'un géoradar sophistiqué, améliorant ainsi la sécurité.

这类技术能够有若干种用途,例如可以使用复杂的地面渗透雷达技术检查矿井岩壁发生的缝,从而改进矿井的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissure 的法语例句

用户正在搜索


Garnier, garniérite, garnir, garnison, garnissage, garnisseur, garnisseuse, garniture, garnotte, garnsdorffite,

相似单词


fissiparité, Fissipèdes, fissurabilité, fissuraire, fissuration, fissure, fissuré, fissurer, fissurité, fissuromètre,
动词变位提示:fissure可能是动词fissurer变位形式


n. f.
裂缝, 裂口, 裂隙, 裂痕, 裂纹;
l'alpiniste remonte la fissure de la paroi à l'aide de quelques pitons 登山队员借助几个登山钉沿石壁缝攀援而上

(推论的)缺点, 弱点, 缺陷, 墨

il y a une fissure dans votre démonstration 在您的示范中有缺陷
il y a une fissure dans leur amitié 他们的友谊出现了裂痕



常见用法
la fissure d'un mur一堵墙上的裂缝

助记:
fiss分裂+ure行为结果

词根:
fend, fess, fiss 分裂

词:
cassure,  crevasse,  fente,  fêlure,  gerçure,  interstice,  jour,  lézarde,  faille,  craquelure,  faiblesse,  lacune,  trou
词:
jointure
联想词
fracture破裂;déchirure裂缝,裂口;brèche缺口;paroi隔墙,隔板;dilatation膨胀,胀大;cavité穴,洞;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;brise凉爽的微风,和风;plaie伤口,创伤;faille罗缎;perce钻头;

Il y a une fissure dans leur amitié.

〈转〉他们的友谊出现了裂痕

Un bateau sort d’une fissure, certaines sont profondes.

看到罅隙后面那艘船没有?还有一些隐没其后。

Umbilicaria croissance des falaises et des fissures humides, peuvent se transformer en un général 2067.

石耳长与悬峭壁的阴湿缝隙之中,一般六七年才能长成。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援,长江支流上的水坝已出现了令人担忧的裂缝

La petite fissure présnte dans la surface de blindage avancé de cette voiture qui est vieille.

车出现小裂痕的地方在车前挡板的里面的顶上,痕迹看起来很旧。

Une histoire brisée est une histoire brisée, même les morceaux recollés, les fissures sont toujours là.

一段感情,破裂了就是破裂了。就算把碎片都粘起来,裂痕永远在那儿。

Le vieux costume de l'identité ghetto se fissure sous la pression du fait multiculturel.

族裔式的古老特性,在多文化主的压力下,其外衣被撕成碎片

Une fissure entre l'inclusion et l'exclusion a émergé au sein des nations et entre elles.

在各国内部和各国之间,在包容和排斥之间已出现分裂。

Si la main ou pas 10 ans pour changer la couleur de la fissure peut revenir à tout moment.

如发现不是手工制作,或10年内出来裂纹颜色改变,可随时退换货。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正、秉公办事、组织机构设置科学,有一支精干的工作人员队伍。

La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.

道路起伏不断,沉降、裂口和裂纹遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。

Froid, le squash, l'expansion, de réduire tube, flanger pas de fissures dans le plastique avec un niveau élevé et l'allongement élevé.

冷弯、压扁、扩口、缩管、翻边无裂缝,具有高塑性和高延伸率。

Tous sont susceptibles de devoir faire face à des fissures dans leur tissu social, certains de façon plus aiguë que d'autres.

所有国家的社会结构都可能受到分裂的挑战,一些国家会比另一些国家更激烈些。

Les vibrations peuvent aussi entraîner des défaillances soudaines telles que la création de fissures dans la charge hautement explosive d'une tête active.

振动还可造成突然失灵,例如弹头中的高度爆炸性装药发分解。

Les sources hydrothermales se forment dans des centres d'expansion océanique, là où l'eau froide s'infiltre dans le plancher océanique à travers des fissures.

热液喷口是海底扩展中心造成的,那里的冷水通过裂隙渗入海底。

Ses éléments de base, bien qu'ils soient dotés d'une extension indéfinie dans le temps, ont fait apparaître des fissures internes qui semblent s'aggraver.

它们的基础虽然被赋予无限的有效期延长,但已经暴露了看上去很深的内部裂痕。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁的火山喷发会扰乱热液的流动,并掩埋喷发裂谷两边的硫化物矿点。

Le terrorisme s'insinue dans toutes les fissures de la planète, au détriment de l'humanité.

恐怖主在世界各地无孔不入,严重危害人类。

Le chemin à parcourir était ardu, étant donné les fissures et les déchirures profondes causées au tissu même de cette société par la guerre fratricide.

前头的道路是艰难的,因为兄弟残杀战争给这个社会的基础造成很深的分歧和分裂。

Ces techniques peuvent servir, par exemple, à inspecter des fissures dans les parois rocheuses des mines à l'aide d'un géoradar sophistiqué, améliorant ainsi la sécurité.

这类技术能够有若干种用途,例如可以使用复杂的地面渗透雷达技术检查矿井岩壁发的裂缝,从而改进矿井的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissure 的法语例句

用户正在搜索


garrottage, garrotte, garrotter, Garrulus, gars, Garsaultia, Garumnien, Garyocar, Gascon, gasconisme,

相似单词


fissiparité, Fissipèdes, fissurabilité, fissuraire, fissuration, fissure, fissuré, fissurer, fissurité, fissuromètre,
动词变位提示:fissure可能是动词fissurer变位形式


n. f.
裂缝, 裂口, 裂, 裂痕, 裂纹;
l'alpiniste remonte la fissure de la paroi à l'aide de quelques pitons 登山队员借助几个登山钉沿石壁缝攀援而上

(推论的)缺点, 弱点, 缺陷, 墨

il y a une fissure dans votre démonstration 在您的示范有缺陷
il y a une fissure dans leur amitié 他们的友谊出现了裂痕



常见用法
la fissure d'un mur一堵墙上的裂缝

助记:
fiss分裂+ure行为结果

词根:
fend, fess, fiss 分裂

近义词:
cassure,  crevasse,  fente,  fêlure,  gerçure,  interstice,  jour,  lézarde,  faille,  craquelure,  faiblesse,  lacune,  trou
反义词:
jointure
联想词
fracture破裂;déchirure裂缝,裂口;brèche缺口;paroi隔墙,隔板;dilatation膨胀,胀大;cavité穴,洞;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;brise凉爽的微风,和风;plaie伤口,创伤;faille罗缎;perce钻头;

Il y a une fissure dans leur amitié.

〈转义〉他们的友谊出现了裂痕

Un bateau sort d’une fissure, certaines sont profondes.

看到面那艘船有?还有一些隐

Umbilicaria croissance des falaises et des fissures humides, peuvent se transformer en un général 2067.

石耳生长与悬峭壁的阴湿,一般六七年才能长成。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援,长江支流上的水坝已出现了令人担忧的裂缝

La petite fissure présnte dans la surface de blindage avancé de cette voiture qui est vieille.

车出现小裂痕的地方在车前挡板的里面的顶上,痕迹看起来很旧。

Une histoire brisée est une histoire brisée, même les morceaux recollés, les fissures sont toujours là.

一段感情,破裂了就是破裂了。就算把碎片都粘起来,裂痕永远在那儿。

Le vieux costume de l'identité ghetto se fissure sous la pression du fait multiculturel.

族裔聚集区式的古老特性,在多文化主义的压力下,外衣被撕成碎片

Une fissure entre l'inclusion et l'exclusion a émergé au sein des nations et entre elles.

在各国内部和各国间,在包容和排斥间已出现分裂。

Si la main ou pas 10 ans pour changer la couleur de la fissure peut revenir à tout moment.

如发现不是手工制作,或10年内出来裂纹颜色改变,可随时退换货。

Association des grands corps de style et honnête, impartial, scientifique et organisationnel paramètres, il ya une fissure équipe du personnel.

协会领导班子作风正派、秉公办事、组织机构设置科学,有一支精干的工作人员队伍。

La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.

道路起伏不断,沉降、裂口和裂纹遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。

Froid, le squash, l'expansion, de réduire tube, flanger pas de fissures dans le plastique avec un niveau élevé et l'allongement élevé.

冷弯、压扁、扩口、缩管、翻边无裂缝,具有高塑性和高延伸率。

Tous sont susceptibles de devoir faire face à des fissures dans leur tissu social, certains de façon plus aiguë que d'autres.

所有国家的社会结构都可能受到分裂的挑战,一些国家会比另一些国家更激烈些。

Les vibrations peuvent aussi entraîner des défaillances soudaines telles que la création de fissures dans la charge hautement explosive d'une tête active.

振动还可造成突然失灵,例如弹头的高度爆炸性装药发生分解。

Les sources hydrothermales se forment dans des centres d'expansion océanique, là où l'eau froide s'infiltre dans le plancher océanique à travers des fissures.

热液喷口是海底扩展心造成的,那里的冷水通过裂渗入海底。

Ses éléments de base, bien qu'ils soient dotés d'une extension indéfinie dans le temps, ont fait apparaître des fissures internes qui semblent s'aggraver.

它们的基础虽然被赋予无限的有效期延长,但已经暴露了看上去很深的内部裂痕。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁的火山喷发会扰乱热液的流动,并掩埋喷发裂谷两边的硫化物矿点。

Le terrorisme s'insinue dans toutes les fissures de la planète, au détriment de l'humanité.

恐怖主义在世界各地无孔不入,严重危害人类。

Le chemin à parcourir était ardu, étant donné les fissures et les déchirures profondes causées au tissu même de cette société par la guerre fratricide.

前头的道路是艰难的,因为兄弟残杀战争给这个社会的基础造成很深的分歧和分裂。

Ces techniques peuvent servir, par exemple, à inspecter des fissures dans les parois rocheuses des mines à l'aide d'un géoradar sophistiqué, améliorant ainsi la sécurité.

这类技术能够有若干种用途,例如可以使用复杂的地面渗透雷达技术检查矿井岩壁发生的裂缝,从而改进矿井的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissure 的法语例句

用户正在搜索


gaspillage, gaspiller, gaspilleur, Gasquet, gasschaukel, Gassendi, gassérectomie, gassi, Gassion, gastaldite,

相似单词


fissiparité, Fissipèdes, fissurabilité, fissuraire, fissuration, fissure, fissuré, fissurer, fissurité, fissuromètre,