法语助手
  • 关闭
a.
1. 守住的, 无法保卫的
place intenable 防守的要塞

2. 保持住的, 维持住的
position intenable 住的地位

3. 忍受的, 受了的, 吃消的
chaleur intenable 忍受的炎热

4. 〈口语〉管住的 [指孩子]
近义词:
insoutenable,  insupportable,  impossible,  intolérable,  invivable,  désobéissant,  diable,  dur,  épouvantable,  indiscipliné,  indocile,  indomptable,  infernal,  terrible,  remuant,  pénible
反义词:
tenable,  agréable,  défendable,  gentil,  supportable
联想词
insoutenable支持住的,维持住的;intolérable忍受的,无法忍受的;insupportable忍受的,令人容忍的;inacceptable受的,受的;inconfortable舒适的,令人舒服的;inconcevable可思议的,解的,想像的;invraisemblable像真的, 未必确实的,可靠的;acceptable受的;incompréhensible懂的;inévitable能避开的,可避免的,必然的;impensable想象的,可设想的,相信的,可能的;

Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.

对莫扎特而言,萨尔斯堡的生活很快就变得让人忍受

On ne saurait laisser se perpétuer une situation aussi intenable.

再也能允许这种站住脚的局势继续下去了。

La situation qui prévalait avant les événements actuels était manifestement intenable.

在当前事态出现之前,那里的局势显然是可持续的。

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前的局面是绝对维持下去的,从人性角度上讲是可忍受的,在道义上也是受的。

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

如果开展有效的预防工作,治疗效果将越来越持久

La situation, telle qu'elle est décrite dans le rapport, est effectivement intenable.

报告描述的情况确实是为继的。

Ces sombres réalités traduisent un avenir intenable.

这种严峻的现实表明,未来的稳定无法期待。

Cette situation est intenable et ne peut pas continuer.

这种局面是维持能继续下去了。

Cette situation est intenable et appelle des mesures concrètes.

我们这种情况持续下去,因而必须采取具体的行动。

Or le Secrétaire général se trouve dans une position intenable.

但是秘书长发现自己处于维持的境地

La situation actuelle est intenable, et les tensions continuent de croître.

当前局势是可持续的,紧张局势继续升温。

Un taux de chômage de 50 % engendre une situation intenable.

的失业率是无法维持的局面。

Ces exemptions ont pris de telles proportions que cela est devenu intenable.

这些免税额所占的比例过大,已使它们无法持续下去

Mais aujourd'hui, une telle position est intenable pour des raisons intellectuelles et morales.

如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都住脚

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前的局势是正常、公正和为继的。

Pour une grande partie des pays non alignés, la situation est devenue intenable.

对于结盟运动的许多国家来说,局面正在变得无法持续下去。

Cette situation est de toute évidence intenable et exige d'urgence des mesures correctives.

这种情况显然是维持的,亟须采取措施加改变。

Cette situation intenable ne peut pas se poursuivre et ne devrait pas être tolérée.

这种为继的状况能持续下去,并且应加容忍。

Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.

基于赠款的发展援助将避免再次发生持续的债务

La situation actuelle est inacceptable et intenable, et l'on ne saurait permettre qu'elle perdure.

当前的局势令人无法受、无法维持而且也应任由其继续。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intenable 的法语例句

用户正在搜索


ptose, ptôse, ptôsis, PTT, ptyaline, ptyalinogène, ptyalisme, ptyalocèle, ptyalogène, ptyalographie,

相似单词


intempérisme, intempestif, intempestivement, intemporalité, intemporel, intenable, intendance, intendant, intense, intensément,
a.
1. 守, 无法保卫
place intenable 难以防守要塞

2. 保持, 维持
position intenable 地位

3. 难以忍受, 受, 吃
chaleur intenable 难以忍受炎热

4. 〈口语〉管 []
近义词:
insoutenable,  insupportable,  impossible,  intolérable,  invivable,  désobéissant,  diable,  dur,  épouvantable,  indiscipliné,  indocile,  indomptable,  infernal,  terrible,  remuant,  pénible
反义词:
tenable,  agréable,  défendable,  gentil,  supportable
联想词
insoutenable支持,维持;intolérable难以忍受,无法忍受;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable能接受,难以接受;inconfortable舒适,令人舒服;inconcevable思议,难以理解,难以想像;invraisemblable像真, 未必确实;acceptable接受;incompréhensible难懂;inévitable能避开避免,必然;impensable难以想象设想,难以相信;

Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.

对莫扎特而言,萨尔斯堡生活很快就变得让人难以忍受

On ne saurait laisser se perpétuer une situation aussi intenable.

再也能允许这种站住脚局势继续下去了。

La situation qui prévalait avant les événements actuels était manifestement intenable.

在当前事态出现之前,那里局势显然是持续

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前局面是绝对维持下去,从人性角度上讲是忍受,在道义上也是接受

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

如果开展有效预防工作,治疗效果将越来越难以持久

La situation, telle qu'elle est décrite dans le rapport, est effectivement intenable.

报告描述情况确实是难以为继

Ces sombres réalités traduisent un avenir intenable.

这种严峻现实表明,未来稳定无法期待。

Cette situation est intenable et ne peut pas continuer.

这种局面是维持能继续下去了。

Cette situation est intenable et appelle des mesures concrètes.

我们这种情况持续下去,因而必须采取具体行动。

Or le Secrétaire général se trouve dans une position intenable.

但是秘书长发现自己处于难以维持境地

La situation actuelle est intenable, et les tensions continuent de croître.

当前局势是持续,紧张局势继续升温。

Un taux de chômage de 50 % engendre une situation intenable.

失业率是无法维持局面。

Ces exemptions ont pris de telles proportions que cela est devenu intenable.

这些免税额所占比例过大,已使它们无法持续下去

Mais aujourd'hui, une telle position est intenable pour des raisons intellectuelles et morales.

如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都住脚

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前局势是正常、公正和难以为继

Pour une grande partie des pays non alignés, la situation est devenue intenable.

对于结盟运动许多国家来说,局面正在变得无法持续下去。

Cette situation est de toute évidence intenable et exige d'urgence des mesures correctives.

这种情况显然是维持,亟须采取措施加以改变。

Cette situation intenable ne peut pas se poursuivre et ne devrait pas être tolérée.

这种难以为继状况能持续下去,并且应加以容忍。

Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.

基于赠款发展援助将避免再次发生持续债务

La situation actuelle est inacceptable et intenable, et l'on ne saurait permettre qu'elle perdure.

当前局势令人无法接受、无法维持而且也应任由其继续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 intenable 的法语例句

用户正在搜索


pub, pubalgie, pubère, pubertaire, puberté, pubérulent, pubescence, pubescent, pubescente, pubien,

相似单词


intempérisme, intempestif, intempestivement, intemporalité, intemporel, intenable, intendance, intendant, intense, intensément,
a.
1. 守, 无法保卫
place intenable 防守要塞

2. 保持, 维持
position intenable 地位

3. 难忍受, 受, 吃
chaleur intenable 忍受炎热

4. 〈口语〉管 [指孩子]
近义词:
insoutenable,  insupportable,  impossible,  intolérable,  invivable,  désobéissant,  diable,  dur,  épouvantable,  indiscipliné,  indocile,  indomptable,  infernal,  terrible,  remuant,  pénible
反义词:
tenable,  agréable,  défendable,  gentil,  supportable
insoutenable支持,维持;intolérable忍受,无法忍受;insupportable忍受,令人难容忍;inacceptable接受,难接受;inconfortable舒适,令人舒服;inconcevable可思议,难理解,难;invraisemblable, 未必确实可靠;acceptable可接受;incompréhensible难懂;inévitable避开可避免,必然;impensable可设,难相信;

Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.

对莫扎特而言,萨尔斯堡生活很快就变得让人忍受

On ne saurait laisser se perpétuer une situation aussi intenable.

再也允许这种站住脚局势继续下去了。

La situation qui prévalait avant les événements actuels était manifestement intenable.

在当前事态出现之前,那里局势显然是可持续

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前局面是绝对维持下去,从人性角度上讲是可忍受,在道义上也是可接受

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

如果开展有效预防工作,治疗效果将越来越持久

La situation, telle qu'elle est décrite dans le rapport, est effectivement intenable.

报告描述情况确实是难为继

Ces sombres réalités traduisent un avenir intenable.

这种严峻现实表明,未来稳定无法期待。

Cette situation est intenable et ne peut pas continuer.

这种局面是维持继续下去了。

Cette situation est intenable et appelle des mesures concrètes.

我们这种情况持续下去,因而必须采取具体行动。

Or le Secrétaire général se trouve dans une position intenable.

但是秘书长发现自己处于维持境地

La situation actuelle est intenable, et les tensions continuent de croître.

当前局势是可持续,紧张局势继续升温。

Un taux de chômage de 50 % engendre une situation intenable.

失业率是无法维持局面。

Ces exemptions ont pris de telles proportions que cela est devenu intenable.

这些免税额所占比例过大,已使它们无法持续下去

Mais aujourd'hui, une telle position est intenable pour des raisons intellectuelles et morales.

如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都住脚

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前局势是正常、公正和难为继

Pour une grande partie des pays non alignés, la situation est devenue intenable.

对于结盟运动许多国家来说,局面正在变得无法持续下去。

Cette situation est de toute évidence intenable et exige d'urgence des mesures correctives.

这种情况显然是维持,亟须采取措施加改变。

Cette situation intenable ne peut pas se poursuivre et ne devrait pas être tolérée.

这种难为继状况持续下去,并且应加容忍。

Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.

基于赠款发展援助将避免再次发生持续债务

La situation actuelle est inacceptable et intenable, et l'on ne saurait permettre qu'elle perdure.

当前局势令人无法接受、无法维持而且也应任由其继续。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intenable 的法语例句

用户正在搜索


pucher, pucherite, pucheux, pucier, pudding, puddlage, puddler, puddleur, puddling, pudeur,

相似单词


intempérisme, intempestif, intempestivement, intemporalité, intemporel, intenable, intendance, intendant, intense, intensément,
a.
1. 守, 无法保卫
place intenable 难以防守要塞

2. 保持, 维持
position intenable 地位

3. 难以, , 吃
chaleur intenable 难以炎热

4. 〈口语〉管 [指孩子]
近义词:
insoutenable,  insupportable,  impossible,  intolérable,  invivable,  désobéissant,  diable,  dur,  épouvantable,  indiscipliné,  indocile,  indomptable,  infernal,  terrible,  remuant,  pénible
反义词:
tenable,  agréable,  défendable,  gentil,  supportable
联想词
insoutenable支持,维持;intolérable难以,无法;insupportable难以,令人难以容;inacceptable能接,难以接;inconfortable舒适,令人舒服;inconcevable可思议,难以理解,难以想像;invraisemblable像真, 未必确实可靠;acceptable可接;incompréhensible难懂;inévitable能避开可避免,必然;impensable难以想象可设想,难以相信可能;

Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.

对莫扎特而言,萨尔斯堡生活很得让人难以

On ne saurait laisser se perpétuer une situation aussi intenable.

再也能允许这种站住脚局势继续下去了。

La situation qui prévalait avant les événements actuels était manifestement intenable.

在当前事态出现之前,那里局势显然是可持续

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前局面是绝对维持下去,从人性角度上讲是,在道义上也是可接

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

如果开展有效预防工作,治疗效果将越来越难以持久

La situation, telle qu'elle est décrite dans le rapport, est effectivement intenable.

报告描述情况确实是难以为继

Ces sombres réalités traduisent un avenir intenable.

这种严峻现实表明,未来稳定无法期待。

Cette situation est intenable et ne peut pas continuer.

这种局面是维持能继续下去了。

Cette situation est intenable et appelle des mesures concrètes.

我们这种情况持续下去,因而必须采取具体行动。

Or le Secrétaire général se trouve dans une position intenable.

但是秘书长发现自己处于难以维持境地

La situation actuelle est intenable, et les tensions continuent de croître.

当前局势是可持续,紧张局势继续升温。

Un taux de chômage de 50 % engendre une situation intenable.

失业率是无法维持局面。

Ces exemptions ont pris de telles proportions que cela est devenu intenable.

这些免税额所占比例过大,已使它们无法持续下去

Mais aujourd'hui, une telle position est intenable pour des raisons intellectuelles et morales.

如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都住脚

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前局势是正常、公正和难以为继

Pour une grande partie des pays non alignés, la situation est devenue intenable.

对于结盟运动许多国家来说,局面正在得无法持续下去。

Cette situation est de toute évidence intenable et exige d'urgence des mesures correctives.

这种情况显然是维持,亟须采取措施加以改

Cette situation intenable ne peut pas se poursuivre et ne devrait pas être tolérée.

这种难以为继状况能持续下去,并且应加以容

Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.

基于赠款发展援助将避免再次发生持续债务

La situation actuelle est inacceptable et intenable, et l'on ne saurait permettre qu'elle perdure.

当前局势令人无法接、无法维持而且也应任由其继续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intenable 的法语例句

用户正在搜索


puéricultrice, puériculture, puéril, puérilement, puérilisme, puérilité, puerpéral, puerpérale, puerpéralité, puerto limón,

相似单词


intempérisme, intempestif, intempestivement, intemporalité, intemporel, intenable, intendance, intendant, intense, intensément,
a.
1. 守住的, 无法保卫的
place intenable 防守的要塞

2. 保持住的, 维持住的
position intenable 住的地位

3. 难忍受的, 受了的, 吃消的
chaleur intenable 忍受的炎热

4. 〈口语〉管住的 [指孩子]
词:
insoutenable,  insupportable,  impossible,  intolérable,  invivable,  désobéissant,  diable,  dur,  épouvantable,  indiscipliné,  indocile,  indomptable,  infernal,  terrible,  remuant,  pénible
词:
tenable,  agréable,  défendable,  gentil,  supportable
联想词
insoutenable支持住的,维持住的;intolérable忍受的,无法忍受的;insupportable忍受的,令人难容忍的;inacceptable能接受的,难接受的;inconfortable舒适的,令人舒服的;inconcevable可思议的,难理解的,难想像的;invraisemblable像真的, 未必确实的,可靠的;acceptable可接受的;incompréhensible难懂的;inévitable能避开的,可避免的,必然的;impensable想象的,可设想的,难的,可能的;

Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.

对莫扎特而言,萨尔斯堡的生活很快就变得让人忍受

On ne saurait laisser se perpétuer une situation aussi intenable.

再也能允许这种站住脚的局势继续下去了。

La situation qui prévalait avant les événements actuels était manifestement intenable.

在当前事态出现之前,那里的局势显然是可持续的。

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前的局面是绝对维持下去的,从人性角度上讲是可忍受的,在道上也是可接受的。

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

如果开展有效的预防工作,治疗效果将越来越持久

La situation, telle qu'elle est décrite dans le rapport, est effectivement intenable.

报告描述的情况确实是难为继的。

Ces sombres réalités traduisent un avenir intenable.

这种严峻的现实表明,未来的稳定无法期待。

Cette situation est intenable et ne peut pas continuer.

这种局面是维持能继续下去了。

Cette situation est intenable et appelle des mesures concrètes.

我们这种情况持续下去,因而必须采取具体的行动。

Or le Secrétaire général se trouve dans une position intenable.

但是秘书长发现自己处于维持的境地

La situation actuelle est intenable, et les tensions continuent de croître.

当前局势是可持续的,紧张局势继续升温。

Un taux de chômage de 50 % engendre une situation intenable.

的失业率是无法维持的局面。

Ces exemptions ont pris de telles proportions que cela est devenu intenable.

这些免税额所占的比例过大,已使它们无法持续下去

Mais aujourd'hui, une telle position est intenable pour des raisons intellectuelles et morales.

如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都住脚

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前的局势是正常、公正和难为继的。

Pour une grande partie des pays non alignés, la situation est devenue intenable.

对于结盟运动的许多国家来说,局面正在变得无法持续下去。

Cette situation est de toute évidence intenable et exige d'urgence des mesures correctives.

这种情况显然是维持的,亟须采取措施加改变。

Cette situation intenable ne peut pas se poursuivre et ne devrait pas être tolérée.

这种难为继的状况能持续下去,并且应加容忍。

Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.

基于赠款的发展援助将避免再次发生持续的债务

La situation actuelle est inacceptable et intenable, et l'on ne saurait permettre qu'elle perdure.

当前的局势令人无法接受、无法维持而且也应任由其继续。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intenable 的法语例句

用户正在搜索


pugnace, pugnacité, pugomèle, puîn, puîné, puis, puisage, puisard, puisatier, puise,

相似单词


intempérisme, intempestif, intempestivement, intemporalité, intemporel, intenable, intendance, intendant, intense, intensément,
a.
1. 守, 无法保卫
place intenable 难以防守要塞

2. 保持, 维持
position intenable 地位

3. 难以忍受, 受, 吃
chaleur intenable 难以忍受炎热

4. 〈口语〉管 [指孩子]
近义词:
insoutenable,  insupportable,  impossible,  intolérable,  invivable,  désobéissant,  diable,  dur,  épouvantable,  indiscipliné,  indocile,  indomptable,  infernal,  terrible,  remuant,  pénible
反义词:
tenable,  agréable,  défendable,  gentil,  supportable
insoutenable支持,维持;intolérable难以忍受,无法忍受;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable能接受,难以接受;inconfortable舒适,令人舒服;inconcevable可思议,难以理解,难以;invraisemblable像真, 未确实可靠;acceptable可接受;incompréhensible难懂;inévitable能避开可避免;impensable难以可设,难以相信可能;

Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.

对莫扎特而言,萨尔斯堡生活很快就变得让人难以忍受

On ne saurait laisser se perpétuer une situation aussi intenable.

再也能允许这种站住脚局势继续下去了。

La situation qui prévalait avant les événements actuels était manifestement intenable.

在当前事态出现之前,那里局势显可持续

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前局面是绝对维持下去,从人性角度上讲是可忍受,在道义上也是可接受

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

如果开展有效预防工作,治疗效果将越来越难以持久

La situation, telle qu'elle est décrite dans le rapport, est effectivement intenable.

报告描述情况确实是难以为继

Ces sombres réalités traduisent un avenir intenable.

这种严峻现实表明,未来稳定无法期待。

Cette situation est intenable et ne peut pas continuer.

这种局面是维持能继续下去了。

Cette situation est intenable et appelle des mesures concrètes.

我们这种情况持续下去,因而须采取具体行动。

Or le Secrétaire général se trouve dans une position intenable.

但是秘书长发现自己处于难以维持境地

La situation actuelle est intenable, et les tensions continuent de croître.

当前局势是可持续,紧张局势继续升温。

Un taux de chômage de 50 % engendre une situation intenable.

失业率是无法维持局面。

Ces exemptions ont pris de telles proportions que cela est devenu intenable.

这些免税额所占比例过大,已使它们无法持续下去

Mais aujourd'hui, une telle position est intenable pour des raisons intellectuelles et morales.

如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都住脚

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前局势是正常、公正和难以为继

Pour une grande partie des pays non alignés, la situation est devenue intenable.

对于结盟运动许多国家来说,局面正在变得无法持续下去。

Cette situation est de toute évidence intenable et exige d'urgence des mesures correctives.

这种情况显维持,亟须采取措施加以改变。

Cette situation intenable ne peut pas se poursuivre et ne devrait pas être tolérée.

这种难以为继状况能持续下去,并且应加以容忍。

Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.

基于赠款发展援助将避免再次发生持续债务

La situation actuelle est inacceptable et intenable, et l'on ne saurait permettre qu'elle perdure.

当前局势令人无法接受、无法维持而且也应任由其继续。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intenable 的法语例句

用户正在搜索


puissance isotrope de rayonnement équi valent (PIRE), puissances, puissant, puissante, puissants, puits, puits artésien, Pujo, pulaskite, pulicaire,

相似单词


intempérisme, intempestif, intempestivement, intemporalité, intemporel, intenable, intendance, intendant, intense, intensément,
a.
1. 守, 无法保卫
place intenable 以防守要塞

2. 保持, 维持
position intenable 地位

3. 以忍受, 受, 吃
chaleur intenable 以忍受炎热

4. 〈口语〉管 [指孩子]
近义词:
insoutenable,  insupportable,  impossible,  intolérable,  invivable,  désobéissant,  diable,  dur,  épouvantable,  indiscipliné,  indocile,  indomptable,  infernal,  terrible,  remuant,  pénible
反义词:
tenable,  agréable,  défendable,  gentil,  supportable
联想词
insoutenable支持,维持;intolérable以忍受,无法忍受;insupportable以忍受以容忍;inacceptable能接受以接受;inconfortable舒适舒服;inconcevable可思议以理解以想像;invraisemblable必确实可靠;acceptable可接受;incompréhensible;inévitable能避开可避免,必然;impensable以想象可设想以相信可能;

Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.

对莫扎特而言,萨尔斯堡生活很快就变得让以忍受

On ne saurait laisser se perpétuer une situation aussi intenable.

再也能允许这种站住脚局势继续下去了。

La situation qui prévalait avant les événements actuels était manifestement intenable.

在当前事态出现之前,那里局势显然是可持续

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前局面是绝对维持下去,从性角度上讲是可忍受,在道义上也是可接受

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

如果开展有效预防工作,治疗效果将越来越持久

La situation, telle qu'elle est décrite dans le rapport, est effectivement intenable.

报告描述情况确实是以为继

Ces sombres réalités traduisent un avenir intenable.

这种严峻现实表明,稳定无法期待。

Cette situation est intenable et ne peut pas continuer.

这种局面是维持能继续下去了。

Cette situation est intenable et appelle des mesures concrètes.

我们这种情况持续下去,因而必须采取具体行动。

Or le Secrétaire général se trouve dans une position intenable.

但是秘书长发现自己处于维持境地

La situation actuelle est intenable, et les tensions continuent de croître.

当前局势是可持续,紧张局势继续升温。

Un taux de chômage de 50 % engendre une situation intenable.

失业率是无法维持局面。

Ces exemptions ont pris de telles proportions que cela est devenu intenable.

这些免税额所占比例过大,已使它们无法持续下去

Mais aujourd'hui, une telle position est intenable pour des raisons intellectuelles et morales.

如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都住脚

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

们广泛认为,目前局势是正常、公正和以为继

Pour une grande partie des pays non alignés, la situation est devenue intenable.

对于结盟运动许多国家来说,局面正在变得无法持续下去。

Cette situation est de toute évidence intenable et exige d'urgence des mesures correctives.

这种情况显然是维持,亟须采取措施加以改变。

Cette situation intenable ne peut pas se poursuivre et ne devrait pas être tolérée.

这种以为继状况能持续下去,并且应加以容忍。

Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.

基于赠款发展援助将避免再次发生持续债务

La situation actuelle est inacceptable et intenable, et l'on ne saurait permettre qu'elle perdure.

当前局势无法接受、无法维持而且也应任由其继续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intenable 的法语例句

用户正在搜索


pulmonaire, pulmonés, pulpaire, pulpalgie, pulpation, pulpe, pulpectomie, pulpeux, pulpite, pulpolithe,

相似单词


intempérisme, intempestif, intempestivement, intemporalité, intemporel, intenable, intendance, intendant, intense, intensément,
a.
1. 守, 无法保卫
place intenable 难以防守要塞

2. 保,
position intenable 地位

3. 难以忍受, 受, 吃
chaleur intenable 难以忍受炎热

4. 〈口语〉管 [指孩子]
近义词:
insoutenable,  insupportable,  impossible,  intolérable,  invivable,  désobéissant,  diable,  dur,  épouvantable,  indiscipliné,  indocile,  indomptable,  infernal,  terrible,  remuant,  pénible
反义词:
tenable,  agréable,  défendable,  gentil,  supportable
联想词
insoutenable;intolérable难以忍受,无法忍受;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable能接受,难以接受;inconfortable舒适,令人舒服;inconcevable可思议,难以理解,难以想像;invraisemblable像真, 未必确实可靠;acceptable可接受;incompréhensible难懂;inévitable,必然;impensable难以想象可设想,难以相信可能;

Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.

对莫扎特而言,萨尔斯堡生活很快就变得让人难以忍受

On ne saurait laisser se perpétuer une situation aussi intenable.

再也能允许这种站住脚局势继续下去了。

La situation qui prévalait avant les événements actuels était manifestement intenable.

在当前事态出现之前,那里局势显然是

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前局面是绝对下去,从人性角度上讲是可忍受,在道义上也是可接受

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

如果展有效预防工作,治疗效果将越来越难以

La situation, telle qu'elle est décrite dans le rapport, est effectivement intenable.

报告描述情况确实是难以为继

Ces sombres réalités traduisent un avenir intenable.

这种严峻现实表明,未来稳定无法期待。

Cette situation est intenable et ne peut pas continuer.

这种局面是能继续下去了。

Cette situation est intenable et appelle des mesures concrètes.

我们这种情况续下去,因而必须采取具体行动。

Or le Secrétaire général se trouve dans une position intenable.

但是秘书长发现自己处于难以境地

La situation actuelle est intenable, et les tensions continuent de croître.

当前局势是,紧张局势继续升温。

Un taux de chômage de 50 % engendre une situation intenable.

失业率是无法局面。

Ces exemptions ont pris de telles proportions que cela est devenu intenable.

这些免税额所占比例过大,已使它们无法下去

Mais aujourd'hui, une telle position est intenable pour des raisons intellectuelles et morales.

如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都住脚

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前局势是正常、公正和难以为继

Pour une grande partie des pays non alignés, la situation est devenue intenable.

对于结盟运动许多国家来说,局面正在变得无法续下去。

Cette situation est de toute évidence intenable et exige d'urgence des mesures correctives.

这种情况显然是,亟须采取措施加以改变。

Cette situation intenable ne peut pas se poursuivre et ne devrait pas être tolérée.

这种难以为继状况续下去,并且应加以容忍。

Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.

基于赠款发展援助将免再次发生债务

La situation actuelle est inacceptable et intenable, et l'on ne saurait permettre qu'elle perdure.

当前局势令人无法接受、无法而且也应任由其继续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intenable 的法语例句

用户正在搜索


pulse, pulsé, pulser, pulseur, pulsion, pulsionnel, pulso, pulsomètre, pulsoréacteur, pulsoscope,

相似单词


intempérisme, intempestif, intempestivement, intemporalité, intemporel, intenable, intendance, intendant, intense, intensément,
a.
1. 守, 无法保卫
place intenable 防守要塞

2. 保持, 维持
position intenable 地位

3. , 受, 吃
chaleur intenable 炎热

4. 〈口语〉管 [指孩子]
近义词:
insoutenable,  insupportable,  impossible,  intolérable,  invivable,  désobéissant,  diable,  dur,  épouvantable,  indiscipliné,  indocile,  indomptable,  infernal,  terrible,  remuant,  pénible
反义词:
tenable,  agréable,  défendable,  gentil,  supportable
联想词
insoutenable支持,维持;intolérable,无法;insupportable,令人;inacceptable能接受接受;inconfortable舒适,令人舒服;inconcevable可思议理解想像;invraisemblable像真, 未必确可靠;acceptable可接受;incompréhensible;inévitable能避开可避免,必然;impensable想象可设想相信可能;

Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.

对莫扎特而言,萨尔斯堡生活很快就变得让人

On ne saurait laisser se perpétuer une situation aussi intenable.

再也能允许这种站住脚局势继续下去了。

La situation qui prévalait avant les événements actuels était manifestement intenable.

在当前事态出现之前,那里局势显然是可持续

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前局面是绝对维持下去,从人性角度上讲是,在道义上也是可接受

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

如果开展有效预防工作,治疗效果将越来越持久

La situation, telle qu'elle est décrite dans le rapport, est effectivement intenable.

报告描述情况确为继

Ces sombres réalités traduisent un avenir intenable.

这种严峻表明,未来稳定无法期待。

Cette situation est intenable et ne peut pas continuer.

这种局面是维持能继续下去了。

Cette situation est intenable et appelle des mesures concrètes.

我们这种情况持续下去,因而必须采取具体行动。

Or le Secrétaire général se trouve dans une position intenable.

但是秘书长发现自己处于维持境地

La situation actuelle est intenable, et les tensions continuent de croître.

当前局势是可持续,紧张局势继续升温。

Un taux de chômage de 50 % engendre une situation intenable.

失业率是无法维持局面。

Ces exemptions ont pris de telles proportions que cela est devenu intenable.

这些免税额所占比例过大,已使它们无法持续下去

Mais aujourd'hui, une telle position est intenable pour des raisons intellectuelles et morales.

如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都住脚

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前局势是正常、公正和为继

Pour une grande partie des pays non alignés, la situation est devenue intenable.

对于结盟运动许多国家来说,局面正在变得无法持续下去。

Cette situation est de toute évidence intenable et exige d'urgence des mesures correctives.

这种情况显然是维持,亟须采取措施加改变。

Cette situation intenable ne peut pas se poursuivre et ne devrait pas être tolérée.

这种为继状况能持续下去,并且应加

Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.

基于赠款发展援助将避免再次发生持续债务

La situation actuelle est inacceptable et intenable, et l'on ne saurait permettre qu'elle perdure.

当前局势令人无法接受、无法维持而且也应任由其继续。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intenable 的法语例句

用户正在搜索


punaiser, punakha, punch, puncheur, punching-ball, punctiforme, punctogramme, puncture, puncture avec aiguille chauffée, puncturer,

相似单词


intempérisme, intempestif, intempestivement, intemporalité, intemporel, intenable, intendance, intendant, intense, intensément,
a.
1. 守, 无法保卫
place intenable 难以防守要塞

2. 保持, 维持
position intenable 地位

3. 难以忍受, 受, 吃
chaleur intenable 难以忍受炎热

4. 〈口语〉管 [指孩子]
近义词:
insoutenable,  insupportable,  impossible,  intolérable,  invivable,  désobéissant,  diable,  dur,  épouvantable,  indiscipliné,  indocile,  indomptable,  infernal,  terrible,  remuant,  pénible
反义词:
tenable,  agréable,  défendable,  gentil,  supportable
联想词
insoutenable支持,维持;intolérable难以忍受,无法忍受;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable能接受,难以接受;inconfortable舒适,令人舒服;inconcevable思议,难以理解,难以想像;invraisemblable像真, 未必确实;acceptable接受;incompréhensible难懂;inévitable,必然;impensable难以想象设想,难以相信;

Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.

对莫扎特而言,萨尔斯堡生活很快就变得让人难以忍受

On ne saurait laisser se perpétuer une situation aussi intenable.

再也能允许这种站局势继续下去了。

La situation qui prévalait avant les événements actuels était manifestement intenable.

在当前事态出现之前,那里局势显然是持续

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前局面是绝对维持下去,从人性角度上讲是忍受,在道义上也是接受

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

如果开展有效预防工作,治疗效果将越来越难以持久

La situation, telle qu'elle est décrite dans le rapport, est effectivement intenable.

报告描述情况确实是难以为继

Ces sombres réalités traduisent un avenir intenable.

这种严峻现实表明,未来稳定无法期待。

Cette situation est intenable et ne peut pas continuer.

这种局面是维持能继续下去了。

Cette situation est intenable et appelle des mesures concrètes.

我们这种情况持续下去,因而必须采取具体行动。

Or le Secrétaire général se trouve dans une position intenable.

但是秘书长发现自己处于难以维持境地

La situation actuelle est intenable, et les tensions continuent de croître.

当前局势是持续,紧张局势继续升温。

Un taux de chômage de 50 % engendre une situation intenable.

失业率是无法维持局面。

Ces exemptions ont pris de telles proportions que cela est devenu intenable.

这些免税额所占比例过大,已使它们无法持续下去

Mais aujourd'hui, une telle position est intenable pour des raisons intellectuelles et morales.

如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前局势是正常、公正和难以为继

Pour une grande partie des pays non alignés, la situation est devenue intenable.

对于结盟运动许多国家来说,局面正在变得无法持续下去。

Cette situation est de toute évidence intenable et exige d'urgence des mesures correctives.

这种情况显然是维持,亟须采取措施加以改变。

Cette situation intenable ne peut pas se poursuivre et ne devrait pas être tolérée.

这种难以为继状况能持续下去,并且应加以容忍。

Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.

基于赠款发展援助将免再次发生持续债务

La situation actuelle est inacceptable et intenable, et l'on ne saurait permettre qu'elle perdure.

当前局势令人无法接受、无法维持而且也应任由其继续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intenable 的法语例句

用户正在搜索


pupaison, pupation, pupe, pupillaire, pupillarité, pupille, pupillomètre, pupillométrie, pupilloscopie, pupillotonie,

相似单词


intempérisme, intempestif, intempestivement, intemporalité, intemporel, intenable, intendance, intendant, intense, intensément,