法语助手
  • 关闭
pl.~e
n.m.
1. 〔乐〕主导主题
2. 〈转〉(文章、演说中)重复出现的固定语句
Je retrouve ce leitmotiv d'un bout à l'autre de mon cahier (Beauvoir).我在本子里从头至尾都看到这个固定语句。(波伏瓦)


常见用法
le développement est leur leitmotiv展是他们的主旋律

法 语 助 手
近义词:
antienne,  refrain,  rengaine,  thème,  motif,  chanson,  couplet,  disque,  histoire,  litanie,  rabâchage,  ritournelle,  scie
联想词
credo信经,信条,信念;slogan口号,标语;refrain叠句,反复句,副歌;récurrent的,回归的;omniprésent无所不在的,普遍存在的;concept观念,思想;inlassablement不疲倦地, 坚持不懈地;objectif物体的;corollaire必然结果,后果;obsession强迫;thème主题,题目,题材;

Dans ce contexte, la lutte contre l'impunité doit rester notre leitmotiv.

在这方面,消除有罪不罚现象必须仍然是我们的指导原则。

L'appropriation nationale reste le leitmotiv de la réussite de ce cadre stratégique.

国家自主权仍然是功的战略框架的主旨。

Sans cela, les conflits risquent de devenir un leitmotiv de la région des Grands Lacs.

没有这种承诺,冲突就可能为大湖区反复出现的特有现象

Cela a été le leitmotiv du Président Lula pendant toute sa carrière politique.

这是卢拉总统整个政治生涯的主旋律。

Les enfants sont le leitmotiv de nombre d'activités du Conseil de l'Europe.

儿童是欧洲委员会活动的众多领域的主题。

Tel était également le leitmotiv du Groupe de travail de haut niveau de l'Union européenne.

这也是欧洲联盟高级别工作组的讨论主题。

Le leitmotiv du Secrétaire général est ce qu'il appelle « l'état précaire de l'appareil judiciaire ».

秘书长将他称作“司法体制不稳固”的东西作为其报告的中心思想。

Nos leitmotivs doivent être : simplifier, rationaliser, déléguer.

我们的主题应当是精简、合理权。

Bref, notre leitmotiv doit être : « Opérer en toute sécurité ».

总而言之,“以安全的方式开展行动”必须是我们的核心思想

Le leitmotiv devrait être que la délégation de pouvoir est indissociable de la transparence de la responsabilisation.

核心思想应该是权力下放应伴随着具有透明度的问责制。

Tel est le leitmotiv du processus de paix, dont la communauté internationale n'acceptera aucune déformation ni modification unilatérale.

这是和平进程的中心思想,国际社会将不能接受对任何偏离这一思想的做法或单方面更动。

Nous avons tellement investi dans ce leitmotiv : « la sécurité avant tout », que nous ne devons pas perdre cet acquis, j'y insiste.

我们在这种“活动安全”方面投入了许多心血,我强调,我们不能失去这种投入。

La nécessité du partage des responsabilités et de l'obligation de rendre compte, aux niveaux national et international, a constitué le leitmotiv des interventions.

有必要在国家和国际一级分担责任和承担责任,这是言的中心思想

Un partenariat largement représentatif présidant à toute initiative en matière de développement économique ou social était le leitmotiv de la plupart des déclarations.

任何经济或社会展倡议必须建立基础广泛的伙伴关系是多数言的基调。

L'expression « autant que les circonstances le permettront » ne doit pas devenir un leitmotiv, répété pour justifier une présence insuffisante sur le terrain en Iraq.

“视情况允许”的措辞不应为一个反复念唱的咒语为伊拉克实体人员不足辩护。

Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.

某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向我们证明了阴郁是她的敌人,疯狂才是她的主导旋律

Leur leitmotiv a toujours été d'inverser cette tendance et de consacrer les énormes ressources qu' il engloutissait aux activités de développement des pays pauvres.

我们的主旨一向是扭转这一趋势,并将恐怖均势所消耗的大量资源转于贫穷国家的展活动。

Par conséquent, nous suivons de près la tournure des événements dans la région, en particulier la question des « nouveaux arrangements » qui revient comme un leitmotiv.

因此,我们密切关注该地区的事态展,特别是目前有关“新安排”的讨论。

Le fait que ce thème ait été un leitmotiv du présent débat général nous porte à un certain optimisme, à savoir, que l'objectif est réalisable.

这一主张已经为本届大会一般性辩论的一个主旋律,给我们带来一定的希望,即这目标是现实的。

D'aucuns dans cette salle aiment peut-être à entendre le leitmotiv sans cesse répété que les colonies de peuplement israéliennes sont le principal obstacle à la paix.

本会议厅内有些人或许总是认为,以色列定居点是和平的主要障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 leitmotiv 的法语例句

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


leiptinite, leishmania, leishmanie, leishmaniose, leitéite, leitmotiv, Lejay, Lejeune, lek, Lekain,
pl.~e
n.m.
1. 〔乐〕主导主题
2. 〈转〉(文章、演说中)重复出现的固定语句
Je retrouve ce leitmotiv d'un bout à l'autre de mon cahier (Beauvoir).我在本子里从头至尾都看到这个固定语句。(波伏瓦)


常见用法
le développement est leur leitmotiv发展是他们的主旋律

法 语 助 手
近义词:
antienne,  refrain,  rengaine,  thème,  motif,  chanson,  couplet,  disque,  histoire,  litanie,  rabâchage,  ritournelle,  scie
联想词
credo信经,信条,信念;slogan口号,标语;refrain叠句,反复句,副歌;récurrent再发的,回归的;omniprésent无所在的,普遍存在的;concept观念,思想;inlassablement疲倦地, 懈地;objectif物体的;corollaire必然结果,后果;obsession强迫;thème主题,题目,题材;

Dans ce contexte, la lutte contre l'impunité doit rester notre leitmotiv.

在这方面,消除有罪罚现象必须仍然是我们的指导原则。

L'appropriation nationale reste le leitmotiv de la réussite de ce cadre stratégique.

国家自主权仍然是功的战略框架的主旨。

Sans cela, les conflits risquent de devenir un leitmotiv de la région des Grands Lacs.

没有这种承诺,冲突就可能为大湖区反复出现的特有现象

Cela a été le leitmotiv du Président Lula pendant toute sa carrière politique.

这是卢拉总统整个政治生涯的主旋律。

Les enfants sont le leitmotiv de nombre d'activités du Conseil de l'Europe.

儿童是欧洲委动的众多领域的主题。

Tel était également le leitmotiv du Groupe de travail de haut niveau de l'Union européenne.

这也是欧洲联盟高级别工作组的讨论主题。

Le leitmotiv du Secrétaire général est ce qu'il appelle « l'état précaire de l'appareil judiciaire ».

秘书长将他称作“司法体制稳固”的东西作为其报告的中心思想。

Nos leitmotivs doivent être : simplifier, rationaliser, déléguer.

我们的主题应当是精简化、合理化、授权。

Bref, notre leitmotiv doit être : « Opérer en toute sécurité ».

总而言之,“以安全的方式开展行动”必须是我们的核心思想

Le leitmotiv devrait être que la délégation de pouvoir est indissociable de la transparence de la responsabilisation.

核心思想应该是权力下放应伴随着具有透明度的问责制。

Tel est le leitmotiv du processus de paix, dont la communauté internationale n'acceptera aucune déformation ni modification unilatérale.

这是和平进程的中心思想,国际社能接受对任何偏离这一思想的做法或单方面更动。

Nous avons tellement investi dans ce leitmotiv : « la sécurité avant tout », que nous ne devons pas perdre cet acquis, j'y insiste.

我们在这种“动安全”方面投入了许多心血,我强调,我们能失去这种投入。

La nécessité du partage des responsabilités et de l'obligation de rendre compte, aux niveaux national et international, a constitué le leitmotiv des interventions.

有必要在国家和国际一级分担责任和承担责任,这是发言的中心思想

Un partenariat largement représentatif présidant à toute initiative en matière de développement économique ou social était le leitmotiv de la plupart des déclarations.

任何经济或社发展倡议必须建立基础广泛的伙伴关系是多数发言的基调。

L'expression « autant que les circonstances le permettront » ne doit pas devenir un leitmotiv, répété pour justifier une présence insuffisante sur le terrain en Iraq.

“视情况允许”的措辞为一个反复念唱的咒语为伊拉克实体人足辩护。

Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.

某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向我们证明了阴郁是她的敌人,疯狂才是她的主导旋律

Leur leitmotiv a toujours été d'inverser cette tendance et de consacrer les énormes ressources qu' il engloutissait aux activités de développement des pays pauvres.

我们的主旨一向是扭转这一趋势,并将恐怖均势所消耗的大量资源转用于贫穷国家的发展动。

Par conséquent, nous suivons de près la tournure des événements dans la région, en particulier la question des « nouveaux arrangements » qui revient comme un leitmotiv.

因此,我们密切关注该地区的事态发展,特别是目前有关“新安排”的讨论。

Le fait que ce thème ait été un leitmotiv du présent débat général nous porte à un certain optimisme, à savoir, que l'objectif est réalisable.

这一主张已经为本届大一般性辩论的一个主旋律,给我们带来一定的希望,即这目标是现实的。

D'aucuns dans cette salle aiment peut-être à entendre le leitmotiv sans cesse répété que les colonies de peuplement israéliennes sont le principal obstacle à la paix.

议厅内有些人或许总是认为,以色列定居点是和平的主要障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 leitmotiv 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


leiptinite, leishmania, leishmanie, leishmaniose, leitéite, leitmotiv, Lejay, Lejeune, lek, Lekain,
pl.~e
n.m.
1. 〔乐〕
2. 〈转〉(文章、演说中)重复出现的固定语句
Je retrouve ce leitmotiv d'un bout à l'autre de mon cahier (Beauvoir).我在本子里从头至尾都看到这个固定语句。(波伏瓦)


常见用法
le développement est leur leitmotiv发展是他们的旋律

法 语 助 手
近义词:
antienne,  refrain,  rengaine,  thème,  motif,  chanson,  couplet,  disque,  histoire,  litanie,  rabâchage,  ritournelle,  scie
联想词
credo信经,信条,信念;slogan口号,标语;refrain叠句,反复句,副歌;récurrent再发的,回归的;omniprésent无所不在的,普遍存在的;concept观念,思想;inlassablement不疲倦地, 坚持不懈地;objectif物体的;corollaire必然结果,后果;obsession强迫;thème题,题目,题材;

Dans ce contexte, la lutte contre l'impunité doit rester notre leitmotiv.

在这方面,消除有罪不罚现象必须仍然是我们的指原则。

L'appropriation nationale reste le leitmotiv de la réussite de ce cadre stratégique.

国家自权仍然是功的战略框架的旨。

Sans cela, les conflits risquent de devenir un leitmotiv de la région des Grands Lacs.

没有这种承诺,冲突就可能为大湖区反复出现的特有现象

Cela a été le leitmotiv du Président Lula pendant toute sa carrière politique.

这是卢拉总统整个政治生涯的旋律。

Les enfants sont le leitmotiv de nombre d'activités du Conseil de l'Europe.

儿童是欧洲委员会活动的众多领域的题。

Tel était également le leitmotiv du Groupe de travail de haut niveau de l'Union européenne.

这也是欧洲联盟高级别工作组的讨论题。

Le leitmotiv du Secrétaire général est ce qu'il appelle « l'état précaire de l'appareil judiciaire ».

秘书长将他称作“司法体制不稳固”的东西作为其报告的中心思想。

Nos leitmotivs doivent être : simplifier, rationaliser, déléguer.

我们的应当是精简化、合理化、授权。

Bref, notre leitmotiv doit être : « Opérer en toute sécurité ».

总而言之,“以安全的方式开展行动”必须是我们的核心思想

Le leitmotiv devrait être que la délégation de pouvoir est indissociable de la transparence de la responsabilisation.

核心思想应该是权力下放应伴随着明度的问责制。

Tel est le leitmotiv du processus de paix, dont la communauté internationale n'acceptera aucune déformation ni modification unilatérale.

这是和平进程的中心思想,国际社会将不能接受对任何偏离这一思想的做法或单方面更动。

Nous avons tellement investi dans ce leitmotiv : « la sécurité avant tout », que nous ne devons pas perdre cet acquis, j'y insiste.

我们在这种“活动安全”方面投入了许多心血,我强调,我们不能失去这种投入。

La nécessité du partage des responsabilités et de l'obligation de rendre compte, aux niveaux national et international, a constitué le leitmotiv des interventions.

有必要在国家和国际一级分担责任和承担责任,这是发言的中心思想

Un partenariat largement représentatif présidant à toute initiative en matière de développement économique ou social était le leitmotiv de la plupart des déclarations.

任何经济或社会发展倡议必须建立基础广泛的伙伴关系是多数员发言的基调。

L'expression « autant que les circonstances le permettront » ne doit pas devenir un leitmotiv, répété pour justifier une présence insuffisante sur le terrain en Iraq.

“视情况允许”的措辞不应为一个反复念唱的咒语为伊拉克实体人员不足辩护。

Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.

某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向我们证明了阴郁是她的敌人,疯狂才是她的旋律

Leur leitmotiv a toujours été d'inverser cette tendance et de consacrer les énormes ressources qu' il engloutissait aux activités de développement des pays pauvres.

我们的旨一向是扭转这一趋势,并将恐怖均势所消耗的大量资源转用于贫穷国家的发展活动。

Par conséquent, nous suivons de près la tournure des événements dans la région, en particulier la question des « nouveaux arrangements » qui revient comme un leitmotiv.

因此,我们密切关注该地区的事态发展,特别是目前有关“新安排”的讨论。

Le fait que ce thème ait été un leitmotiv du présent débat général nous porte à un certain optimisme, à savoir, que l'objectif est réalisable.

这一张已经为本届大会一般性辩论的一个旋律,给我们带来一定的希望,即这目标是现实的。

D'aucuns dans cette salle aiment peut-être à entendre le leitmotiv sans cesse répété que les colonies de peuplement israéliennes sont le principal obstacle à la paix.

本会议厅内有些人或许总是认为,以色列定居点是和平的要障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 leitmotiv 的法语例句

用户正在搜索


垫片, 垫片(定位架), 垫平, 垫圈, 垫褥, 垫上运动, 垫石, 垫债, 垫毡子, 垫枕,

相似单词


leiptinite, leishmania, leishmanie, leishmaniose, leitéite, leitmotiv, Lejay, Lejeune, lek, Lekain,
pl.~e
n.m.
1. 〔乐〕主导主题
2. 〈转〉(文章、演说中)重复出现的固定语句
Je retrouve ce leitmotiv d'un bout à l'autre de mon cahier (Beauvoir).我在本子里从头至尾都看到这个固定语句。(波)


常见用法
le développement est leur leitmotiv发展是他们的主旋律

法 语 助 手
近义词:
antienne,  refrain,  rengaine,  thème,  motif,  chanson,  couplet,  disque,  histoire,  litanie,  rabâchage,  ritournelle,  scie
联想词
credo信经,信条,信念;slogan口号,标语;refrain叠句,反复句,副歌;récurrent再发的,回归的;omniprésent无所不在的,普遍存在的;concept观念,思想;inlassablement不疲倦地, 坚持不懈地;objectif物体的;corollaire必然结果,后果;obsession强迫;thème主题,题目,题材;

Dans ce contexte, la lutte contre l'impunité doit rester notre leitmotiv.

在这方面,消除有罪不罚现象必须仍然是我们的指导原则。

L'appropriation nationale reste le leitmotiv de la réussite de ce cadre stratégique.

国家自主权仍然是功的战略框架的主旨。

Sans cela, les conflits risquent de devenir un leitmotiv de la région des Grands Lacs.

没有这种承诺,冲突就可能为大湖区反复出现的特有现象

Cela a été le leitmotiv du Président Lula pendant toute sa carrière politique.

这是卢拉总统整个政治生涯的主旋律。

Les enfants sont le leitmotiv de nombre d'activités du Conseil de l'Europe.

儿童是欧洲委员会活动的众多领域的主题。

Tel était également le leitmotiv du Groupe de travail de haut niveau de l'Union européenne.

这也是欧洲联盟高级别工作组的讨论主题。

Le leitmotiv du Secrétaire général est ce qu'il appelle « l'état précaire de l'appareil judiciaire ».

秘书长将他称作“司法体制不稳固”的东西作为其报告的中心思想。

Nos leitmotivs doivent être : simplifier, rationaliser, déléguer.

我们的主题应当是精简化、合理化、授权。

Bref, notre leitmotiv doit être : « Opérer en toute sécurité ».

,“以安全的方式开展行动”必须是我们的核心思想

Le leitmotiv devrait être que la délégation de pouvoir est indissociable de la transparence de la responsabilisation.

核心思想应该是权力下放应伴随着具有透明度的问责制。

Tel est le leitmotiv du processus de paix, dont la communauté internationale n'acceptera aucune déformation ni modification unilatérale.

这是和平进程的中心思想,国际社会将不能接受对任何偏离这一思想的做法或单方面更动。

Nous avons tellement investi dans ce leitmotiv : « la sécurité avant tout », que nous ne devons pas perdre cet acquis, j'y insiste.

我们在这种“活动安全”方面投入了许多心血,我强调,我们不能失去这种投入。

La nécessité du partage des responsabilités et de l'obligation de rendre compte, aux niveaux national et international, a constitué le leitmotiv des interventions.

有必要在国家和国际一级分担责任和承担责任,这是发中心思想

Un partenariat largement représentatif présidant à toute initiative en matière de développement économique ou social était le leitmotiv de la plupart des déclarations.

任何经济或社会发展倡议必须建立基础广泛的伙伴关系是多数员发的基调。

L'expression « autant que les circonstances le permettront » ne doit pas devenir un leitmotiv, répété pour justifier une présence insuffisante sur le terrain en Iraq.

“视情况允许”的措辞不应为一个反复念唱的咒语为伊拉克实体人员不足辩护。

Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.

某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向我们证明了阴郁是她的敌人,疯狂才是她的主导旋律

Leur leitmotiv a toujours été d'inverser cette tendance et de consacrer les énormes ressources qu' il engloutissait aux activités de développement des pays pauvres.

我们的主旨一向是扭转这一趋势,并将恐怖均势所消耗的大量资源转用于贫穷国家的发展活动。

Par conséquent, nous suivons de près la tournure des événements dans la région, en particulier la question des « nouveaux arrangements » qui revient comme un leitmotiv.

因此,我们密切关注该地区的事态发展,特别是目前有关“新安排”的讨论。

Le fait que ce thème ait été un leitmotiv du présent débat général nous porte à un certain optimisme, à savoir, que l'objectif est réalisable.

这一主张已经为本届大会一般性辩论的一个主旋律,给我们带来一定的希望,即这目标是现实的。

D'aucuns dans cette salle aiment peut-être à entendre le leitmotiv sans cesse répété que les colonies de peuplement israéliennes sont le principal obstacle à la paix.

本会议厅内有些人或许总是认为,以色列定居点是和平的主要障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 leitmotiv 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


leiptinite, leishmania, leishmanie, leishmaniose, leitéite, leitmotiv, Lejay, Lejeune, lek, Lekain,
pl.~e
n.m.
1. 〔乐〕主导主题
2. 〈转〉(文章、演说中)重复出现固定语句
Je retrouve ce leitmotiv d'un bout à l'autre de mon cahier (Beauvoir).在本头至尾都看到这个固定语句。(波伏瓦)


常见用法
le développement est leur leitmotiv发展是他主旋律

法 语 助 手
近义词:
antienne,  refrain,  rengaine,  thème,  motif,  chanson,  couplet,  disque,  histoire,  litanie,  rabâchage,  ritournelle,  scie
联想词
credo信经,信条,信念;slogan口号,标语;refrain叠句,反复句,副歌;récurrent再发,回归;omniprésent无所不在,普遍存在;concept观念,思想;inlassablement不疲倦地, 坚持不懈地;objectif物体;corollaire必然结果,后果;obsession强迫;thème主题,题目,题材;

Dans ce contexte, la lutte contre l'impunité doit rester notre leitmotiv.

在这方面,消除有罪不罚现象必须仍然是指导原则。

L'appropriation nationale reste le leitmotiv de la réussite de ce cadre stratégique.

国家自主权仍然是战略框架主旨。

Sans cela, les conflits risquent de devenir un leitmotiv de la région des Grands Lacs.

没有这种承诺,冲突就可能为大湖区反复出现特有现象

Cela a été le leitmotiv du Président Lula pendant toute sa carrière politique.

这是卢拉总统整个政治生涯主旋律。

Les enfants sont le leitmotiv de nombre d'activités du Conseil de l'Europe.

儿童是欧洲委员会活动众多领域主题。

Tel était également le leitmotiv du Groupe de travail de haut niveau de l'Union européenne.

这也是欧洲联盟高级别工作组讨论主题。

Le leitmotiv du Secrétaire général est ce qu'il appelle « l'état précaire de l'appareil judiciaire ».

秘书长将他称作“司法体制不稳固”东西作为其报告中心思想。

Nos leitmotivs doivent être : simplifier, rationaliser, déléguer.

主题应当是精简化、合理化、授权。

Bref, notre leitmotiv doit être : « Opérer en toute sécurité ».

总而言之,“以安全方式开展行动”必须是核心思想

Le leitmotiv devrait être que la délégation de pouvoir est indissociable de la transparence de la responsabilisation.

核心思想应该是权力下放应伴随着具有透明度问责制。

Tel est le leitmotiv du processus de paix, dont la communauté internationale n'acceptera aucune déformation ni modification unilatérale.

这是和平进程中心思想,国际社会将不能接受对任何偏离这一思想做法或单方面更动。

Nous avons tellement investi dans ce leitmotiv : « la sécurité avant tout », que nous ne devons pas perdre cet acquis, j'y insiste.

在这种“活动安全”方面投入了许多心血,强调,不能失去这种投入。

La nécessité du partage des responsabilités et de l'obligation de rendre compte, aux niveaux national et international, a constitué le leitmotiv des interventions.

有必要在国家和国际一级分担责任和承担责任,这是发言中心思想

Un partenariat largement représentatif présidant à toute initiative en matière de développement économique ou social était le leitmotiv de la plupart des déclarations.

任何经济或社会发展倡议必须建立基础广泛伙伴关系是多数员发言基调。

L'expression « autant que les circonstances le permettront » ne doit pas devenir un leitmotiv, répété pour justifier une présence insuffisante sur le terrain en Iraq.

“视情况允许”措辞不应为一个反复念唱咒语为伊拉克实体人员不足辩护。

Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.

某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向证明了阴郁是她敌人,疯狂才是她主导旋律

Leur leitmotiv a toujours été d'inverser cette tendance et de consacrer les énormes ressources qu' il engloutissait aux activités de développement des pays pauvres.

主旨一向是扭转这一趋势,并将恐怖均势所消耗大量资源转用于贫穷国家发展活动。

Par conséquent, nous suivons de près la tournure des événements dans la région, en particulier la question des « nouveaux arrangements » qui revient comme un leitmotiv.

因此,密切关注该地区事态发展,特别是目前有关“新安排”讨论。

Le fait que ce thème ait été un leitmotiv du présent débat général nous porte à un certain optimisme, à savoir, que l'objectif est réalisable.

这一主张已经为本届大会一般性辩论一个主旋律,给带来一定希望,即这目标是现实

D'aucuns dans cette salle aiment peut-être à entendre le leitmotiv sans cesse répété que les colonies de peuplement israéliennes sont le principal obstacle à la paix.

本会议厅内有些人或许总是认为,以色列定居点是和平主要障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 leitmotiv 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


leiptinite, leishmania, leishmanie, leishmaniose, leitéite, leitmotiv, Lejay, Lejeune, lek, Lekain,

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


leiptinite, leishmania, leishmanie, leishmaniose, leitéite, leitmotiv, Lejay, Lejeune, lek, Lekain,

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


leiptinite, leishmania, leishmanie, leishmaniose, leitéite, leitmotiv, Lejay, Lejeune, lek, Lekain,
pl.~e
n.m.
1. 〔乐〕主导主题
2. 〈转〉(文章、演说中)重复出现的固定语句
Je retrouve ce leitmotiv d'un bout à l'autre de mon cahier (Beauvoir).我在本子里从头至尾都看到这个固定语句。(波伏瓦)


常见用法
le développement est leur leitmotiv发展是他们的主

法 语 助 手
近义词:
antienne,  refrain,  rengaine,  thème,  motif,  chanson,  couplet,  disque,  histoire,  litanie,  rabâchage,  ritournelle,  scie
联想词
credo信经,信条,信念;slogan口号,标语;refrain叠句,反复句,副歌;récurrent再发的,回归的;omniprésent无所不在的,普遍存在的;concept观念,思想;inlassablement不疲倦地, 坚持不懈地;objectif物体的;corollaire果,后果;obsession强迫;thème主题,题目,题材;

Dans ce contexte, la lutte contre l'impunité doit rester notre leitmotiv.

在这方面,消除有罪不罚现象须仍是我们的指导原则。

L'appropriation nationale reste le leitmotiv de la réussite de ce cadre stratégique.

国家自主权仍功的战略框架的主旨。

Sans cela, les conflits risquent de devenir un leitmotiv de la région des Grands Lacs.

没有这种承诺,冲突就可能为大湖区反复出现的特有现象

Cela a été le leitmotiv du Président Lula pendant toute sa carrière politique.

这是卢拉总统整个政治生涯的主

Les enfants sont le leitmotiv de nombre d'activités du Conseil de l'Europe.

童是欧洲委员会活动的众多领域的主题。

Tel était également le leitmotiv du Groupe de travail de haut niveau de l'Union européenne.

这也是欧洲联盟高级别工作组的讨论主题。

Le leitmotiv du Secrétaire général est ce qu'il appelle « l'état précaire de l'appareil judiciaire ».

秘书长将他称作“司法体制不稳固”的东西作为其报告的中心思想。

Nos leitmotivs doivent être : simplifier, rationaliser, déléguer.

我们的主题应当是精简化、合理化、授权。

Bref, notre leitmotiv doit être : « Opérer en toute sécurité ».

总而言之,“以安全的方式开展行动”须是我们的核心思想

Le leitmotiv devrait être que la délégation de pouvoir est indissociable de la transparence de la responsabilisation.

核心思想应该是权力下放应伴随着具有透明度的问责制。

Tel est le leitmotiv du processus de paix, dont la communauté internationale n'acceptera aucune déformation ni modification unilatérale.

这是和平进程的中心思想,国际社会将不能接受对任何偏离这一思想的做法或单方面更动。

Nous avons tellement investi dans ce leitmotiv : « la sécurité avant tout », que nous ne devons pas perdre cet acquis, j'y insiste.

我们在这种“活动安全”方面投入了许多心血,我强调,我们不能失去这种投入。

La nécessité du partage des responsabilités et de l'obligation de rendre compte, aux niveaux national et international, a constitué le leitmotiv des interventions.

要在国家和国际一级分担责任和承担责任,这是发言的中心思想

Un partenariat largement représentatif présidant à toute initiative en matière de développement économique ou social était le leitmotiv de la plupart des déclarations.

任何经济或社会发展倡议须建立基础广泛的伙伴关系是多数员发言的基调。

L'expression « autant que les circonstances le permettront » ne doit pas devenir un leitmotiv, répété pour justifier une présence insuffisante sur le terrain en Iraq.

“视情况允许”的措辞不应为一个反复念唱的咒语为伊拉克实体人员不足辩护。

Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.

某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向我们证明了阴郁是她的敌人,疯狂才是她的主导

Leur leitmotiv a toujours été d'inverser cette tendance et de consacrer les énormes ressources qu' il engloutissait aux activités de développement des pays pauvres.

我们的主旨一向是扭转这一趋势,并将恐怖均势所消耗的大量资源转用于贫穷国家的发展活动。

Par conséquent, nous suivons de près la tournure des événements dans la région, en particulier la question des « nouveaux arrangements » qui revient comme un leitmotiv.

因此,我们密切关注该地区的事态发展,特别是目前有关“新安排”的讨论。

Le fait que ce thème ait été un leitmotiv du présent débat général nous porte à un certain optimisme, à savoir, que l'objectif est réalisable.

这一主张已经为本届大会一般性辩论的一个,给我们带来一定的希望,即这目标是现实的。

D'aucuns dans cette salle aiment peut-être à entendre le leitmotiv sans cesse répété que les colonies de peuplement israéliennes sont le principal obstacle à la paix.

本会议厅内有些人或许总是认为,以色列定居点是和平的主要障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 leitmotiv 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


leiptinite, leishmania, leishmanie, leishmaniose, leitéite, leitmotiv, Lejay, Lejeune, lek, Lekain,
pl.~e
n.m.
1. 〔乐〕主导主题
2. 〈转〉(文章、演说中)重复出现的固定语句
Je retrouve ce leitmotiv d'un bout à l'autre de mon cahier (Beauvoir).在本子里从头至尾都看到这个固定语句。(波伏瓦)


常见用法
le développement est leur leitmotiv发展是他们的主旋律

法 语 助 手
词:
antienne,  refrain,  rengaine,  thème,  motif,  chanson,  couplet,  disque,  histoire,  litanie,  rabâchage,  ritournelle,  scie
credo信经,信条,信念;slogan口号,标语;refrain叠句,复句,副歌;récurrent再发的,回归的;omniprésent无所不在的,普遍存在的;concept观念,;inlassablement不疲倦地, 坚持不懈地;objectif物体的;corollaire必然结果,后果;obsession强迫;thème主题,题目,题材;

Dans ce contexte, la lutte contre l'impunité doit rester notre leitmotiv.

在这方面,消除有罪不罚现象必须仍然是们的指导原则。

L'appropriation nationale reste le leitmotiv de la réussite de ce cadre stratégique.

国家自主权仍然是功的战略框架的主旨。

Sans cela, les conflits risquent de devenir un leitmotiv de la région des Grands Lacs.

没有这种承诺,冲突就可能为大湖区复出现的特有现象

Cela a été le leitmotiv du Président Lula pendant toute sa carrière politique.

这是卢拉总统整个政治生涯的主旋律。

Les enfants sont le leitmotiv de nombre d'activités du Conseil de l'Europe.

儿童是欧洲委员会活动的众多领域的主题。

Tel était également le leitmotiv du Groupe de travail de haut niveau de l'Union européenne.

这也是欧洲联盟高级别工作组的讨论主题。

Le leitmotiv du Secrétaire général est ce qu'il appelle « l'état précaire de l'appareil judiciaire ».

秘书长将他称作“司法体制不稳固”的东西作为其报告的中心

Nos leitmotivs doivent être : simplifier, rationaliser, déléguer.

们的主题应当是精简化、合理化、授权。

Bref, notre leitmotiv doit être : « Opérer en toute sécurité ».

总而言之,“以安全的方式开展行动”必须是们的核心

Le leitmotiv devrait être que la délégation de pouvoir est indissociable de la transparence de la responsabilisation.

核心应该是权力下放应伴随着具有透明度的问责制。

Tel est le leitmotiv du processus de paix, dont la communauté internationale n'acceptera aucune déformation ni modification unilatérale.

这是和平进程的中心,国际社会将不能接受对任何偏离这一的做法或单方面更动。

Nous avons tellement investi dans ce leitmotiv : « la sécurité avant tout », que nous ne devons pas perdre cet acquis, j'y insiste.

们在这种“活动安全”方面投入了许多心血,强调,们不能失去这种投入。

La nécessité du partage des responsabilités et de l'obligation de rendre compte, aux niveaux national et international, a constitué le leitmotiv des interventions.

有必要在国家和国际一级分担责任和承担责任,这是发言的中心

Un partenariat largement représentatif présidant à toute initiative en matière de développement économique ou social était le leitmotiv de la plupart des déclarations.

任何经济或社会发展倡议必须建立基础广泛的伙伴关系是多数员发言的基调。

L'expression « autant que les circonstances le permettront » ne doit pas devenir un leitmotiv, répété pour justifier une présence insuffisante sur le terrain en Iraq.

“视情况允许”的措辞不应为一个复念唱的咒语为伊拉克实体人员不足辩护。

Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.

某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向们证明了阴郁是她的敌人,疯狂才是她的主导旋律

Leur leitmotiv a toujours été d'inverser cette tendance et de consacrer les énormes ressources qu' il engloutissait aux activités de développement des pays pauvres.

们的主旨一向是扭转这一趋势,并将恐怖均势所消耗的大量资源转用于贫穷国家的发展活动。

Par conséquent, nous suivons de près la tournure des événements dans la région, en particulier la question des « nouveaux arrangements » qui revient comme un leitmotiv.

因此,们密切关注该地区的事态发展,特别是目前有关“新安排”的讨论。

Le fait que ce thème ait été un leitmotiv du présent débat général nous porte à un certain optimisme, à savoir, que l'objectif est réalisable.

这一主张已经为本届大会一般性辩论的一个主旋律,给们带来一定的希望,即这目标是现实的。

D'aucuns dans cette salle aiment peut-être à entendre le leitmotiv sans cesse répété que les colonies de peuplement israéliennes sont le principal obstacle à la paix.

本会议厅内有些人或许总是认为,以色列定居点是和平的主要障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 leitmotiv 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


leiptinite, leishmania, leishmanie, leishmaniose, leitéite, leitmotiv, Lejay, Lejeune, lek, Lekain,
pl.~e
n.m.
1. 〔乐〕主导主题
2. 〈转〉(文章、演说中)重复出现的固定语句
Je retrouve ce leitmotiv d'un bout à l'autre de mon cahier (Beauvoir).我在本子里从头至尾都看到这个固定语句。(波伏瓦)


常见用法
le développement est leur leitmotiv发展是他们的主旋律

法 语 助 手
近义词:
antienne,  refrain,  rengaine,  thème,  motif,  chanson,  couplet,  disque,  histoire,  litanie,  rabâchage,  ritournelle,  scie
联想词
credo信经,信条,信念;slogan口号,标语;refrain叠句,复句,副歌;récurrent再发的,回归的;omniprésent无所在的,普遍存在的;concept观念,思想;inlassablement疲倦地, 坚持懈地;objectif物体的;corollaire必然结果,后果;obsession强迫;thème主题,题目,题材;

Dans ce contexte, la lutte contre l'impunité doit rester notre leitmotiv.

在这方面,消除有罚现象必须仍然是我们的指导原则。

L'appropriation nationale reste le leitmotiv de la réussite de ce cadre stratégique.

国家自主权仍然是功的战略框架的主旨。

Sans cela, les conflits risquent de devenir un leitmotiv de la région des Grands Lacs.

没有这种承诺,冲突就可能为大复出现的特有现象

Cela a été le leitmotiv du Président Lula pendant toute sa carrière politique.

这是卢拉总统整个政治生涯的主旋律。

Les enfants sont le leitmotiv de nombre d'activités du Conseil de l'Europe.

儿童是欧洲委员会活动的众多领域的主题。

Tel était également le leitmotiv du Groupe de travail de haut niveau de l'Union européenne.

这也是欧洲联盟高级别工作组的讨论主题。

Le leitmotiv du Secrétaire général est ce qu'il appelle « l'état précaire de l'appareil judiciaire ».

秘书长将他称作“司法体制稳固”的东西作为其报告的中心思想。

Nos leitmotivs doivent être : simplifier, rationaliser, déléguer.

我们的主题应当是精简化、合理化、授权。

Bref, notre leitmotiv doit être : « Opérer en toute sécurité ».

总而言之,“以安全的方式开展行动”必须是我们的核心思想

Le leitmotiv devrait être que la délégation de pouvoir est indissociable de la transparence de la responsabilisation.

核心思想应该是权力下放应伴随着具有透明度的问责制。

Tel est le leitmotiv du processus de paix, dont la communauté internationale n'acceptera aucune déformation ni modification unilatérale.

这是和平进程的中心思想,国际社会将能接受对任何偏离这一思想的做法或单方面更动。

Nous avons tellement investi dans ce leitmotiv : « la sécurité avant tout », que nous ne devons pas perdre cet acquis, j'y insiste.

我们在这种“活动安全”方面投入了许多心血,我强调,我们能失去这种投入。

La nécessité du partage des responsabilités et de l'obligation de rendre compte, aux niveaux national et international, a constitué le leitmotiv des interventions.

有必要在国家和国际一级分担责任和承担责任,这是发言的中心思想

Un partenariat largement représentatif présidant à toute initiative en matière de développement économique ou social était le leitmotiv de la plupart des déclarations.

任何经济或社会发展倡议必须建立基础广泛的伙伴关系是多数员发言的基调。

L'expression « autant que les circonstances le permettront » ne doit pas devenir un leitmotiv, répété pour justifier une présence insuffisante sur le terrain en Iraq.

“视情况允许”的措辞为一个复念唱的咒语为伊拉克实体人员足辩护。

Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.

某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向我们证明了阴郁是她的敌人,疯狂才是她的主导旋律

Leur leitmotiv a toujours été d'inverser cette tendance et de consacrer les énormes ressources qu' il engloutissait aux activités de développement des pays pauvres.

我们的主旨一向是扭转这一趋势,并将恐怖均势所消耗的大量资源转用于贫穷国家的发展活动。

Par conséquent, nous suivons de près la tournure des événements dans la région, en particulier la question des « nouveaux arrangements » qui revient comme un leitmotiv.

因此,我们密切关注该地的事态发展,特别是目前有关“新安排”的讨论。

Le fait que ce thème ait été un leitmotiv du présent débat général nous porte à un certain optimisme, à savoir, que l'objectif est réalisable.

这一主张已经为本届大会一般性辩论的一个主旋律,给我们带来一定的希望,即这目标是现实的。

D'aucuns dans cette salle aiment peut-être à entendre le leitmotiv sans cesse répété que les colonies de peuplement israéliennes sont le principal obstacle à la paix.

本会议厅内有些人或许总是认为,以色列定居点是和平的主要障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 leitmotiv 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


leiptinite, leishmania, leishmanie, leishmaniose, leitéite, leitmotiv, Lejay, Lejeune, lek, Lekain,
pl.~e
n.m.
1. 〔乐〕主导主题
2. 〈转〉(文章、演说中)重复出现的固定语句
Je retrouve ce leitmotiv d'un bout à l'autre de mon cahier (Beauvoir).我在本子里从头至尾都个固定语句。(波伏瓦)


常见用法
le développement est leur leitmotiv发是他们的主旋律

法 语 助 手
近义词:
antienne,  refrain,  rengaine,  thème,  motif,  chanson,  couplet,  disque,  histoire,  litanie,  rabâchage,  ritournelle,  scie
联想词
credo信经,信条,信念;slogan口号,标语;refrain叠句,反复句,副歌;récurrent再发的,回归的;omniprésent无所不在的,普遍存在的;concept观念,思想;inlassablement不疲倦地, 坚持不懈地;objectif物体的;corollaire必然结果,后果;obsession强迫;thème主题,题目,题材;

Dans ce contexte, la lutte contre l'impunité doit rester notre leitmotiv.

方面,消除有罪不罚现象必须仍然是我们的指导原则。

L'appropriation nationale reste le leitmotiv de la réussite de ce cadre stratégique.

国家自主权仍然是功的战略框架的主旨。

Sans cela, les conflits risquent de devenir un leitmotiv de la région des Grands Lacs.

没有种承诺,冲突就可能为大湖区反复出现的特有现象

Cela a été le leitmotiv du Président Lula pendant toute sa carrière politique.

是卢拉总统整个政治生涯的主旋律。

Les enfants sont le leitmotiv de nombre d'activités du Conseil de l'Europe.

儿童是欧洲委员会活动的众多领域的主题。

Tel était également le leitmotiv du Groupe de travail de haut niveau de l'Union européenne.

也是欧洲联盟高级别工作组的讨论主题。

Le leitmotiv du Secrétaire général est ce qu'il appelle « l'état précaire de l'appareil judiciaire ».

秘书长将他称作“司法体制不稳固”的东西作为其报告的中心思想。

Nos leitmotivs doivent être : simplifier, rationaliser, déléguer.

我们的主题应当是精简化、合理化、授权。

Bref, notre leitmotiv doit être : « Opérer en toute sécurité ».

总而言之,“以安全的方式动”必须是我们的核心思想

Le leitmotiv devrait être que la délégation de pouvoir est indissociable de la transparence de la responsabilisation.

核心思想应该是权力下放应伴随着具有透明度的问责制。

Tel est le leitmotiv du processus de paix, dont la communauté internationale n'acceptera aucune déformation ni modification unilatérale.

是和平进程的中心思想,国际社会将不能接受对任何偏离一思想的做法或单方面更动。

Nous avons tellement investi dans ce leitmotiv : « la sécurité avant tout », que nous ne devons pas perdre cet acquis, j'y insiste.

我们在种“活动安全”方面投入了许多心血,我强调,我们不能失去种投入。

La nécessité du partage des responsabilités et de l'obligation de rendre compte, aux niveaux national et international, a constitué le leitmotiv des interventions.

有必要在国家和国际一级分担责任和承担责任,是发言的中心思想

Un partenariat largement représentatif présidant à toute initiative en matière de développement économique ou social était le leitmotiv de la plupart des déclarations.

任何经济或社会发倡议必须建立基础广泛的伙伴关系是多数员发言的基调。

L'expression « autant que les circonstances le permettront » ne doit pas devenir un leitmotiv, répété pour justifier une présence insuffisante sur le terrain en Iraq.

“视情况允许”的措辞不应为一个反复念唱的咒语为伊拉克实体人员不足辩护。

Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.

某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向我们证明了阴郁是她的敌人,疯狂才是她的主导旋律

Leur leitmotiv a toujours été d'inverser cette tendance et de consacrer les énormes ressources qu' il engloutissait aux activités de développement des pays pauvres.

我们的主旨一向是扭转一趋势,并将恐怖均势所消耗的大量资源转用于贫穷国家的发活动。

Par conséquent, nous suivons de près la tournure des événements dans la région, en particulier la question des « nouveaux arrangements » qui revient comme un leitmotiv.

因此,我们密切关注该地区的事态发,特别是目前有关“新安排”的讨论。

Le fait que ce thème ait été un leitmotiv du présent débat général nous porte à un certain optimisme, à savoir, que l'objectif est réalisable.

一主张已经为本届大会一般性辩论的一个主旋律,给我们带来一定的希望,即目标是现实的。

D'aucuns dans cette salle aiment peut-être à entendre le leitmotiv sans cesse répété que les colonies de peuplement israéliennes sont le principal obstacle à la paix.

本会议厅内有些人或许总是认为,以色列定居点是和平的主要障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 leitmotiv 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承, 顶出器, 顶吹, 顶刺藻科, 顶得住, 顶灯, 顶点, 顶点(高电阻的铁镍合金), 顶点<书>, 顶点板匹配, 顶端, 顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


leiptinite, leishmania, leishmanie, leishmaniose, leitéite, leitmotiv, Lejay, Lejeune, lek, Lekain,
pl.~e
n.m.
1. 〔乐〕主导主题
2. 〈转〉(文章、演说中)重复出的固定语
Je retrouve ce leitmotiv d'un bout à l'autre de mon cahier (Beauvoir).我在本子里从头至尾都看到个固定语。(波伏瓦)


常见用法
le développement est leur leitmotiv发展是他们的主旋律

法 语 助 手
近义词:
antienne,  refrain,  rengaine,  thème,  motif,  chanson,  couplet,  disque,  histoire,  litanie,  rabâchage,  ritournelle,  scie
联想词
credo信经,信条,信念;slogan口号,标语;refrain,反复,副歌;récurrent再发的,回归的;omniprésent无所不在的,普遍存在的;concept观念,思想;inlassablement不疲倦地, 坚持不懈地;objectif物体的;corollaire必然结果,后果;obsession强迫;thème主题,题目,题材;

Dans ce contexte, la lutte contre l'impunité doit rester notre leitmotiv.

方面,消除有罪不罚必须仍然是我们的指导原则。

L'appropriation nationale reste le leitmotiv de la réussite de ce cadre stratégique.

国家自主权仍然是功的战略框架的主旨。

Sans cela, les conflits risquent de devenir un leitmotiv de la région des Grands Lacs.

没有种承诺,冲突就可能为大湖区反复出特有

Cela a été le leitmotiv du Président Lula pendant toute sa carrière politique.

是卢拉总统整个政治生涯的主旋律。

Les enfants sont le leitmotiv de nombre d'activités du Conseil de l'Europe.

儿童是欧洲委员会活动的众多领域的主题。

Tel était également le leitmotiv du Groupe de travail de haut niveau de l'Union européenne.

也是欧洲联盟高级别工作组的讨论主题。

Le leitmotiv du Secrétaire général est ce qu'il appelle « l'état précaire de l'appareil judiciaire ».

秘书长将他称作“司法体制不稳固”的东西作为其报告的中心思想。

Nos leitmotivs doivent être : simplifier, rationaliser, déléguer.

我们的主题应当是精简化、合理化、授权。

Bref, notre leitmotiv doit être : « Opérer en toute sécurité ».

总而言之,“以安全的方式开展行动”必须是我们的核心思想

Le leitmotiv devrait être que la délégation de pouvoir est indissociable de la transparence de la responsabilisation.

核心思想应该是权力下放应伴随着具有透明度的问责制。

Tel est le leitmotiv du processus de paix, dont la communauté internationale n'acceptera aucune déformation ni modification unilatérale.

是和平进程的中心思想,国际社会将不能接受对任何偏离一思想的做法或单方面更动。

Nous avons tellement investi dans ce leitmotiv : « la sécurité avant tout », que nous ne devons pas perdre cet acquis, j'y insiste.

我们在种“活动安全”方面投入了许多心血,我强调,我们不能失去种投入。

La nécessité du partage des responsabilités et de l'obligation de rendre compte, aux niveaux national et international, a constitué le leitmotiv des interventions.

有必要在国家和国际一级分担责任和承担责任,是发言的中心思想

Un partenariat largement représentatif présidant à toute initiative en matière de développement économique ou social était le leitmotiv de la plupart des déclarations.

任何经济或社会发展倡议必须建立基础广泛的伙伴关系是多数员发言的基调。

L'expression « autant que les circonstances le permettront » ne doit pas devenir un leitmotiv, répété pour justifier une présence insuffisante sur le terrain en Iraq.

“视情况允许”的措辞不应为一个反复念唱的咒语为伊拉克实体人员不足辩护。

Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.

某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向我们证明了阴郁是她的敌人,疯狂才是她的主导旋律

Leur leitmotiv a toujours été d'inverser cette tendance et de consacrer les énormes ressources qu' il engloutissait aux activités de développement des pays pauvres.

我们的主旨一向是扭转一趋势,并将恐怖均势所消耗的大量资源转用于贫穷国家的发展活动。

Par conséquent, nous suivons de près la tournure des événements dans la région, en particulier la question des « nouveaux arrangements » qui revient comme un leitmotiv.

因此,我们密切关注该地区的事态发展,特别是目前有关“新安排”的讨论。

Le fait que ce thème ait été un leitmotiv du présent débat général nous porte à un certain optimisme, à savoir, que l'objectif est réalisable.

一主张已经为本届大会一般性辩论的一个主旋律,给我们带来一定的希望,即目标是实的。

D'aucuns dans cette salle aiment peut-être à entendre le leitmotiv sans cesse répété que les colonies de peuplement israéliennes sont le principal obstacle à la paix.

本会议厅内有些人或许总是认为,以色列定居点是和平的主要障碍。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 leitmotiv 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


leiptinite, leishmania, leishmanie, leishmaniose, leitéite, leitmotiv, Lejay, Lejeune, lek, Lekain,