法语助手
  • 关闭

a.
1[旧]中等, 一般
~s difficultés 一般困难

2中下等, 不足, 不太好
revenus médiocres 菲薄收入

3平庸, 平凡, 普普
un film médiocre 蹩脚电影

4平淡无奇, 乏味



n.
平庸, 平凡


n. m.
中等; 平庸

常见用法
un roman médiocre一部平庸小说

助记:
médi一半+ocre(=<拉>ocris) 多石

词根:
méd(i), mi 中间,一半

联想:
  • banal, e   a. 平凡,平庸,平
  • vulgaire   a. ;平庸;普,平凡;粗鲁;下流
  • quelconque   a. 平,平庸;a. indéf. 任何一,随便哪

近义词:
déficient,  faiblard,  faible,  imparfait,  insignifiant,  insuffisant,  maigre,  mauvais,  mesquin,  mince,  modeste,  modique,  bas,  moyen,  piètre,  borné,  bouché,  limité,  obtus,  petit
反义词:
beau,  brillant,  conséquent,  copieux,  décent,  extraordinaire,  fameux,  formidable,  fort,  grand,  gros,  haut,  immense,  important,  incomparable,  excellent,  génial,  extra,  éminent,  supérieur
联想词
piètre卑贱,平庸,拙劣;déplorable悲惨,可叹;décevant,使沮丧;décevante,使沮丧;catastrophique灾难性,灾祸性;minable可怜者;pitoyable可怜;lamentable可悲;correct正确,符合规则;convenable合适,适当;qualité质量;

Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.

每一是一故事。这故事是波澜不惊或雄浑壮丽故事,一样不影响其存在意义。

Les gens médiocres réussissent souvent dans la vie, parce qu’ils ne portent ombrage à personne.

平庸者在生活中往往取得成功,因为他们不会引起任何不安。

On trouve vingt livres médiocres contre un bon.

二十本蹩脚书才有一本优秀

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件不到标准

Sur le plan très général des échanges intrarégionaux, les résultats de l'Afrique sont médiocres.

由于采取最广泛区域互动措施,非洲贸易表现欠佳

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇别护理打了折扣,因此护理质量很差

Certains pays fournissent des données de qualité relativement médiocre, voire aucune donnée pour certaines rubriques.

一些国家提供数据质量很差,而有些则完全不提供数据。

Dans tout le pays, le cadre juridique demeure médiocre.

该国各地法律框架仍然健全

Les installations offertes dans la plupart des écoles visitées restent de qualité moyenne, ou médiocre.

所造访大部分学校物质基础结构或属一般,或在一般之下

À l'exception d'une seule fonction, notée « médiocre » dans l'un des questionnaires renvoyés.

除了一职能,有一答卷将其评为“差”。

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司绝大多数产品是低质量钻石,只有6%属于宝石质量。

Le Comité est préoccupé par la situation générale médiocre des enfants handicapés.

委员会对残疾儿童普遍处于贫困境况感到关注。

L'utilisation de carburants de médiocre qualité pose un autre problème technique.

目前运输技术另一问题就是继续在使用质量比较差燃料。

Les routes sont peu nombreuses et mal entretenues, et les communications médiocres.

公路很少,保养又极差,讯条件很落后。

La qualité de l'eau potable reste pour l'essentiel médiocre.

公共消费饮用水质量依然很差。

En outre, des millions d'enfants ne reçoivent qu'une éducation de qualité médiocre.

另外千百万儿童接受教育素质低劣。

Plus précisément, l'état de 79 % des bâtiments scolaires a été jugé médiocre ou critique.

具体地说,79%校舍被评为低于水准或问题严重。

La médiocre argumentation de cette mesure d'embargo commercial mérite d'être commentée.

美国对这一贸易禁运措施拙劣辩解值得评论一番。

Le chômage parmi les réfugiés était élevé et les conditions de vie médiocres.

难民业率高,生活条件恶劣。

Mon intention n'est pas de suggérer que le texte est médiocre; il ne l'est pas.

我无意表示这份案文不好;案文并非不好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiocre 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


médiéviste, médina, médine, médio-, médiocratie, médiocre, médiocrement, médiocrité, médiolittoral, médique,

a.
1[旧]中等, 一般
~s difficultés 一般困难

2中下等, 不足, 不太好
revenus médiocres 菲薄收入

3平庸, 平, 普普通通
un film médiocre 蹩脚电影

4平淡无奇, 乏味



n.
平庸人, 平


n. m.
中等; 平庸

常见用法
un roman médiocre一部平庸小说

助记:
médi一半+ocre(=<拉>ocris) 多石

词根:
méd(i), mi 中间,一半

联想:
  • banal, e   a. 平,平庸,平常
  • vulgaire   a. 通俗;平庸;普通,平;下流
  • quelconque   a. 平常,平庸;a. indéf. 任何一个,随便哪个

近义词:
déficient,  faiblard,  faible,  imparfait,  insignifiant,  insuffisant,  maigre,  mauvais,  mesquin,  mince,  modeste,  modique,  bas,  moyen,  piètre,  borné,  bouché,  limité,  obtus,  petit
反义词:
beau,  brillant,  conséquent,  copieux,  décent,  extraordinaire,  fameux,  formidable,  fort,  grand,  gros,  haut,  immense,  important,  incomparable,  excellent,  génial,  extra,  éminent,  supérieur
联想词
piètre卑贱,平庸,拙劣;déplorable悲惨,可叹;décevant令人,使人沮丧;décevante令人,使人沮丧;catastrophique灾难性,灾祸性;minable可怜者;pitoyable可怜;lamentable可悲;correct正确,符合规则;convenable;qualité质量;

Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.

每一个人,都是一个故事。这故事是波澜不惊或雄浑壮丽故事,一样不影响其存在意义。

Les gens médiocres réussissent souvent dans la vie, parce qu’ils ne portent ombrage à personne.

平庸者在生活中往往取得成功,因为他们不会引起任何人不安。

On trouve vingt livres médiocres contre un bon.

二十本蹩脚书才有一本优秀

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件不到标准

Sur le plan très général des échanges intrarégionaux, les résultats de l'Afrique sont médiocres.

由于采取最广泛区域互动措施,非洲贸易表现欠佳

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇个别护理打了折扣,因此护理质量很差

Certains pays fournissent des données de qualité relativement médiocre, voire aucune donnée pour certaines rubriques.

一些国家提供数据质量很差,而有些则完全不提供数据。

Dans tout le pays, le cadre juridique demeure médiocre.

该国各地法律框架仍然健全

Les installations offertes dans la plupart des écoles visitées restent de qualité moyenne, ou médiocre.

所造访大部分学校物质基础结构或属一般,或在一般之下

À l'exception d'une seule fonction, notée « médiocre » dans l'un des questionnaires renvoyés.

除了一个职能,有一个答卷人将其评为“差”。

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司绝大多数产品是低质量钻石,只有6%属于宝石质量。

Le Comité est préoccupé par la situation générale médiocre des enfants handicapés.

委员会对残疾儿童普遍处于贫困境况感到关注。

L'utilisation de carburants de médiocre qualité pose un autre problème technique.

目前运输技术另一问题就是继续在使用质量比较差燃料。

Les routes sont peu nombreuses et mal entretenues, et les communications médiocres.

公路很少,保养又极差,通讯条件很落后。

La qualité de l'eau potable reste pour l'essentiel médiocre.

公共消费饮用水质量依然很差。

En outre, des millions d'enfants ne reçoivent qu'une éducation de qualité médiocre.

另外千百万儿童接受教育素质低劣。

Plus précisément, l'état de 79 % des bâtiments scolaires a été jugé médiocre ou critique.

具体地说,79%校舍被评为低于水准或问题严重。

La médiocre argumentation de cette mesure d'embargo commercial mérite d'être commentée.

美国对这一贸易禁运措施拙劣辩解值得评论一番。

Le chômage parmi les réfugiés était élevé et les conditions de vie médiocres.

难民业率高,生活条件恶劣。

Mon intention n'est pas de suggérer que le texte est médiocre; il ne l'est pas.

我无意表示这份案文不好;案文并非不好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiocre 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


médiéviste, médina, médine, médio-, médiocratie, médiocre, médiocrement, médiocrité, médiolittoral, médique,

a.
1[旧]中等的, 一般的:
~s difficultés 一般的困难

2中下等的, 不足的, 不太好的
revenus médiocres 菲薄的收入

3平庸的, 平凡的, 普普通通的
un film médiocre 蹩脚的电影

4平淡无奇的, 乏味的



n.
平庸的人, 平凡的人


n. m.
中等; 平庸

常见用法
un roman médiocre一部平庸的小说

助记:
médi一半+ocre(=<拉>ocris) 多石的山

词根:
méd(i), mi 中间,一半

联想:
  • banal, e   a. 平凡的,平庸的,平常的
  • vulgaire   a. 通俗的;平庸的;普通的,平凡的;粗鲁的;下流的
  • quelconque   a. 平常的,平庸的;a. indéf. 任何一,随便

义词:
déficient,  faiblard,  faible,  imparfait,  insignifiant,  insuffisant,  maigre,  mauvais,  mesquin,  mince,  modeste,  modique,  bas,  moyen,  piètre,  borné,  bouché,  limité,  obtus,  petit
反义词:
beau,  brillant,  conséquent,  copieux,  décent,  extraordinaire,  fameux,  formidable,  fort,  grand,  gros,  haut,  immense,  important,  incomparable,  excellent,  génial,  extra,  éminent,  supérieur
联想词
piètre卑贱的,平庸的,拙劣的;déplorable悲惨的,叹的;décevant令人望的,使人沮丧的;décevante令人望的,使人沮丧的;catastrophique灾难性的,灾祸性的;minable;pitoyable的;lamentable悲的;correct正确的,符合规则的;convenable合适的,适当的;qualité质量;

Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.

每一人,都是一故事。这故事是波澜不惊或雄浑壮丽的故事,一样不影响其存在意义。

Les gens médiocres réussissent souvent dans la vie, parce qu’ils ne portent ombrage à personne.

平庸在生活中往往取得成功,因为他们不会引起任何人的不安。

On trouve vingt livres médiocres contre un bon.

二十本蹩脚书才有一本优秀的。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件不到标准

Sur le plan très général des échanges intrarégionaux, les résultats de l'Afrique sont médiocres.

由于采取最广泛的区域互动措施,非洲的贸易表现欠佳

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇的别护理打了折扣,因此护理质量很差

Certains pays fournissent des données de qualité relativement médiocre, voire aucune donnée pour certaines rubriques.

一些国家提供的数据质量很差,而有些则完全不提供数据。

Dans tout le pays, le cadre juridique demeure médiocre.

该国各地的法律框架仍然健全

Les installations offertes dans la plupart des écoles visitées restent de qualité moyenne, ou médiocre.

所造访的大部分学校的物质基础结构或属一般,或在一般之下

À l'exception d'une seule fonction, notée « médiocre » dans l'un des questionnaires renvoyés.

除了一职能,有一答卷人将其评为“差”。

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司的绝大多数产品是低质量钻石,只有6%属于宝石质量。

Le Comité est préoccupé par la situation générale médiocre des enfants handicapés.

委员会对残疾儿童普遍处于贫困的境况感到关注。

L'utilisation de carburants de médiocre qualité pose un autre problème technique.

目前运输技术的另一问题就是继续在使用质量比较差的燃料。

Les routes sont peu nombreuses et mal entretenues, et les communications médiocres.

公路很少,保养又极差,通讯条件很落后。

La qualité de l'eau potable reste pour l'essentiel médiocre.

公共消费的饮用水质量依然很差。

En outre, des millions d'enfants ne reçoivent qu'une éducation de qualité médiocre.

另外千百万儿童接受的教育素质低劣。

Plus précisément, l'état de 79 % des bâtiments scolaires a été jugé médiocre ou critique.

具体地说,79%的校舍被评为低于水准或问题严重。

La médiocre argumentation de cette mesure d'embargo commercial mérite d'être commentée.

美国对这一贸易禁运措施的拙劣辩解值得评论一番。

Le chômage parmi les réfugiés était élevé et les conditions de vie médiocres.

难民业率高,生活条件恶劣。

Mon intention n'est pas de suggérer que le texte est médiocre; il ne l'est pas.

我无意表示这份案文不好;案文并非不好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiocre 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


médiéviste, médina, médine, médio-, médiocratie, médiocre, médiocrement, médiocrité, médiolittoral, médique,

a.
1[旧]中等, 一般
~s difficultés 一般困难

2中下等, 不足, 不太好
revenus médiocres 菲薄收入

3平庸, 平凡, 普普通通
un film médiocre 蹩脚电影

4平淡无奇, 乏味



n.
平庸人, 平凡


n. m.
中等; 平庸

常见用法
un roman médiocre一部平庸小说

助记:
médi一半+ocre(=<拉>ocris) 多石

词根:
méd(i), mi 中间,一半

联想:
  • banal, e   a. 平凡,平庸,平常
  • vulgaire   a. 通俗;平庸;普通,平凡;粗鲁;下流
  • quelconque   a. 平常,平庸;a. indéf. 任何一个,随便哪个

近义词:
déficient,  faiblard,  faible,  imparfait,  insignifiant,  insuffisant,  maigre,  mauvais,  mesquin,  mince,  modeste,  modique,  bas,  moyen,  piètre,  borné,  bouché,  limité,  obtus,  petit
反义词:
beau,  brillant,  conséquent,  copieux,  décent,  extraordinaire,  fameux,  formidable,  fort,  grand,  gros,  haut,  immense,  important,  incomparable,  excellent,  génial,  extra,  éminent,  supérieur
联想词
piètre卑贱,平庸,拙劣;déplorable悲惨,可叹;décevant令人,使人沮丧;décevante令人,使人沮丧;catastrophique灾难性,灾祸性;minable可怜者;pitoyable可怜;lamentable可悲;correct正确,符合规则;convenable合适,适当;qualité质量;

Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.

每一个人,都是一个故事。这故事是波澜不惊故事,一样不影响其存在意义。

Les gens médiocres réussissent souvent dans la vie, parce qu’ils ne portent ombrage à personne.

平庸者在生活中往往取得成功,因为他们不会引起任何人不安。

On trouve vingt livres médiocres contre un bon.

二十本蹩脚书才有一本优秀

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件不到标准

Sur le plan très général des échanges intrarégionaux, les résultats de l'Afrique sont médiocres.

由于采取最广泛区域互动措施,非洲贸易表现欠佳

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇个别护理打了折扣,因此护理质量很差

Certains pays fournissent des données de qualité relativement médiocre, voire aucune donnée pour certaines rubriques.

一些国家提供数据质量很差,而有些则完全不提供数据。

Dans tout le pays, le cadre juridique demeure médiocre.

该国各地法律框架仍然健全

Les installations offertes dans la plupart des écoles visitées restent de qualité moyenne, ou médiocre.

所造访大部分学校物质基础结构或属一般,或在一般之下

À l'exception d'une seule fonction, notée « médiocre » dans l'un des questionnaires renvoyés.

除了一个职能,有一个答卷人将其评为“差”。

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司绝大多数产品是低质量钻石,只有6%属于宝石质量。

Le Comité est préoccupé par la situation générale médiocre des enfants handicapés.

委员会对残疾儿童普遍处于贫困境况感到关注。

L'utilisation de carburants de médiocre qualité pose un autre problème technique.

目前运输技术另一问题就是继续在使用质量比较差燃料。

Les routes sont peu nombreuses et mal entretenues, et les communications médiocres.

公路很少,保养又极差,通讯条件很落后。

La qualité de l'eau potable reste pour l'essentiel médiocre.

公共消费饮用水质量依然很差。

En outre, des millions d'enfants ne reçoivent qu'une éducation de qualité médiocre.

另外千百万儿童接受教育素质低劣。

Plus précisément, l'état de 79 % des bâtiments scolaires a été jugé médiocre ou critique.

具体地说,79%校舍被评为低于水准或问题严重。

La médiocre argumentation de cette mesure d'embargo commercial mérite d'être commentée.

美国对这一贸易禁运措施拙劣辩解值得评论一番。

Le chômage parmi les réfugiés était élevé et les conditions de vie médiocres.

难民业率高,生活条件恶劣。

Mon intention n'est pas de suggérer que le texte est médiocre; il ne l'est pas.

我无意表示这份案文不好;案文并非不好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiocre 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


médiéviste, médina, médine, médio-, médiocratie, médiocre, médiocrement, médiocrité, médiolittoral, médique,

a.
1[旧]中等, 一般
~s difficultés 一般困难

2中下等太好
revenus médiocres 收入

3平庸, 平凡, 普普通通
un film médiocre 蹩脚电影

4平淡无奇, 乏味



n.
平庸人, 平凡


n. m.
中等; 平庸

常见用法
un roman médiocre一部平庸小说

助记:
médi一半+ocre(=<拉>ocris) 多石

词根:
méd(i), mi 中间,一半

联想:
  • banal, e   a. 平凡,平庸,平常
  • vulgaire   a. 通俗;平庸;普通,平凡;粗鲁;下流
  • quelconque   a. 平常,平庸;a. indéf. 任何一个,随便哪个

近义词:
déficient,  faiblard,  faible,  imparfait,  insignifiant,  insuffisant,  maigre,  mauvais,  mesquin,  mince,  modeste,  modique,  bas,  moyen,  piètre,  borné,  bouché,  limité,  obtus,  petit
反义词:
beau,  brillant,  conséquent,  copieux,  décent,  extraordinaire,  fameux,  formidable,  fort,  grand,  gros,  haut,  immense,  important,  incomparable,  excellent,  génial,  extra,  éminent,  supérieur
联想词
piètre卑贱,平庸,拙劣;déplorable悲惨,可叹;décevant令人,使人沮丧;décevante令人,使人沮丧;catastrophique灾难性,灾祸性;minable可怜者;pitoyable可怜;lamentable可悲;correct正确,符合规则;convenable合适,适当;qualité质量;

Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.

每一个人,都是一个故事。这故事是波澜或雄浑壮丽故事,一样影响其存在意义。

Les gens médiocres réussissent souvent dans la vie, parce qu’ils ne portent ombrage à personne.

平庸者在生活中往往取得成功,因为他们会引起任何人安。

On trouve vingt livres médiocres contre un bon.

二十本蹩脚书才有一本优秀

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件标准

Sur le plan très général des échanges intrarégionaux, les résultats de l'Afrique sont médiocres.

由于采取最广泛区域互动措施,非洲贸易表现欠佳

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇个别护理打了折扣,因此护理质量很差

Certains pays fournissent des données de qualité relativement médiocre, voire aucune donnée pour certaines rubriques.

一些国家提供数据质量很差,而有些则完全提供数据。

Dans tout le pays, le cadre juridique demeure médiocre.

该国各地法律框架仍然健全

Les installations offertes dans la plupart des écoles visitées restent de qualité moyenne, ou médiocre.

所造访大部分学校物质基础结构或属一般,或在一般之下

À l'exception d'une seule fonction, notée « médiocre » dans l'un des questionnaires renvoyés.

除了一个职能,有一个答卷人将其评为“差”。

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司绝大多数产品是低质量钻石,只有6%属于宝石质量。

Le Comité est préoccupé par la situation générale médiocre des enfants handicapés.

委员会对残疾儿童普遍处于贫困境况感关注。

L'utilisation de carburants de médiocre qualité pose un autre problème technique.

目前运输技术另一问题就是继续在使用质量比较差燃料。

Les routes sont peu nombreuses et mal entretenues, et les communications médiocres.

公路很少,保养又极差,通讯条件很落后。

La qualité de l'eau potable reste pour l'essentiel médiocre.

公共消费饮用水质量依然很差。

En outre, des millions d'enfants ne reçoivent qu'une éducation de qualité médiocre.

另外千百万儿童接受教育素质低劣。

Plus précisément, l'état de 79 % des bâtiments scolaires a été jugé médiocre ou critique.

具体地说,79%校舍被评为低于水准或问题严重。

La médiocre argumentation de cette mesure d'embargo commercial mérite d'être commentée.

美国对这一贸易禁运措施拙劣辩解值得评论一番。

Le chômage parmi les réfugiés était élevé et les conditions de vie médiocres.

难民业率高,生活条件恶劣。

Mon intention n'est pas de suggérer que le texte est médiocre; il ne l'est pas.

我无意表示这份案文好;案文并非好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiocre 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


médiéviste, médina, médine, médio-, médiocratie, médiocre, médiocrement, médiocrité, médiolittoral, médique,

a.
1[旧]中等, 一般
~s difficultés 一般困难

2中下等, 不足, 不太好
revenus médiocres 菲薄收入

3平庸, 平凡, 普普通通
un film médiocre 蹩脚电影

4平淡无奇, 乏味



n.
平庸人, 平凡


n. m.
中等; 平庸

常见用法
un roman médiocre一部平庸小说

助记:
médi一半+ocre(=<拉>ocris) 多石

词根:
méd(i), mi 中间,一半

联想:
  • banal, e   a. 平凡,平庸,平常
  • vulgaire   a. 通俗;平庸;普通,平凡;粗鲁;下流
  • quelconque   a. 平常,平庸;a. indéf. 一个,随便哪个

近义词:
déficient,  faiblard,  faible,  imparfait,  insignifiant,  insuffisant,  maigre,  mauvais,  mesquin,  mince,  modeste,  modique,  bas,  moyen,  piètre,  borné,  bouché,  limité,  obtus,  petit
反义词:
beau,  brillant,  conséquent,  copieux,  décent,  extraordinaire,  fameux,  formidable,  fort,  grand,  gros,  haut,  immense,  important,  incomparable,  excellent,  génial,  extra,  éminent,  supérieur
联想词
piètre卑贱,平庸,拙劣;déplorable,可叹;décevant令人,使人沮丧;décevante令人,使人沮丧;catastrophique灾难性,灾祸性;minable可怜者;pitoyable可怜;lamentable;correct,符合规则;convenable合适,适当;qualité质量;

Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.

每一个人,都是一个故事。这故事是波澜不惊或雄浑壮丽故事,一样不影响其存在意义。

Les gens médiocres réussissent souvent dans la vie, parce qu’ils ne portent ombrage à personne.

平庸者在生活中往往取得成功,因为他们不会引起不安。

On trouve vingt livres médiocres contre un bon.

二十本蹩脚书才有一本优秀

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件不到标准

Sur le plan très général des échanges intrarégionaux, les résultats de l'Afrique sont médiocres.

由于采取最广泛区域互动措施,非洲贸易表现欠佳

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇个别护理打了折扣,因此护理质量很差

Certains pays fournissent des données de qualité relativement médiocre, voire aucune donnée pour certaines rubriques.

一些国家提供数据质量很差,而有些则完全不提供数据。

Dans tout le pays, le cadre juridique demeure médiocre.

该国各地法律框架仍然健全

Les installations offertes dans la plupart des écoles visitées restent de qualité moyenne, ou médiocre.

所造访大部分学校物质基础结构或属一般,或在一般之下

À l'exception d'une seule fonction, notée « médiocre » dans l'un des questionnaires renvoyés.

除了一个职能,有一个答卷人将其评为“差”。

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司绝大多数产品是低质量钻石,只有6%属于宝石质量。

Le Comité est préoccupé par la situation générale médiocre des enfants handicapés.

委员会对残疾儿童普遍处于贫困境况感到关注。

L'utilisation de carburants de médiocre qualité pose un autre problème technique.

目前运输技术另一问题就是继续在使用质量比较差燃料。

Les routes sont peu nombreuses et mal entretenues, et les communications médiocres.

公路很少,保养又极差,通讯条件很落后。

La qualité de l'eau potable reste pour l'essentiel médiocre.

公共消费饮用水质量依然很差。

En outre, des millions d'enfants ne reçoivent qu'une éducation de qualité médiocre.

另外千百万儿童接受教育素质低劣。

Plus précisément, l'état de 79 % des bâtiments scolaires a été jugé médiocre ou critique.

具体地说,79%校舍被评为低于水准或问题严重。

La médiocre argumentation de cette mesure d'embargo commercial mérite d'être commentée.

美国对这一贸易禁运措施拙劣辩解值得评论一番。

Le chômage parmi les réfugiés était élevé et les conditions de vie médiocres.

难民业率高,生活条件恶劣。

Mon intention n'est pas de suggérer que le texte est médiocre; il ne l'est pas.

我无意表示这份案文不好;案文并非不好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 médiocre 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


médiéviste, médina, médine, médio-, médiocratie, médiocre, médiocrement, médiocrité, médiolittoral, médique,

a.
1[旧]中等
~s difficultés 困难

2中下等, 不足, 不太好
revenus médiocres 菲薄收入

3, 普普通通
un film médiocre 蹩脚电影

4淡无奇, 乏味



n.
人,


n. m.
中等;

常见用法
un roman médiocre小说

助记:
médi半+ocre(=<拉>ocris) 多石

词根:
méd(i), mi 中间,

联想:
  • banal, e   a.
  • vulgaire   a. 通俗;普通;粗鲁;下流
  • quelconque   a. ;a. indéf. 任何,随便哪

近义词:
déficient,  faiblard,  faible,  imparfait,  insignifiant,  insuffisant,  maigre,  mauvais,  mesquin,  mince,  modeste,  modique,  bas,  moyen,  piètre,  borné,  bouché,  limité,  obtus,  petit
反义词:
beau,  brillant,  conséquent,  copieux,  décent,  extraordinaire,  fameux,  formidable,  fort,  grand,  gros,  haut,  immense,  important,  incomparable,  excellent,  génial,  extra,  éminent,  supérieur
联想词
piètre卑贱,拙劣;déplorable悲惨,可叹;décevant令人,使人沮丧;décevante令人,使人沮丧;catastrophique灾难性,灾祸性;minable可怜者;pitoyable可怜;lamentable可悲;correct正确,符合规则;convenable合适,适当;qualité质量;

Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.

人,都是事。这事是波澜不惊或雄浑壮丽事,样不影响其存在意义。

Les gens médiocres réussissent souvent dans la vie, parce qu’ils ne portent ombrage à personne.

者在生活中往往取得成功,因为他们不会引起任何人不安。

On trouve vingt livres médiocres contre un bon.

二十本蹩脚书才有本优秀

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件不到标准

Sur le plan très général des échanges intrarégionaux, les résultats de l'Afrique sont médiocres.

由于采取最广泛区域互动措施,非洲贸易表现欠佳

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇别护理打了折扣,因此护理质量很差

Certains pays fournissent des données de qualité relativement médiocre, voire aucune donnée pour certaines rubriques.

些国家提供数据质量很差,而有些则完全不提供数据。

Dans tout le pays, le cadre juridique demeure médiocre.

该国各地法律框架仍然健全

Les installations offertes dans la plupart des écoles visitées restent de qualité moyenne, ou médiocre.

所造访大部分学校物质基础结构或属般,或在之下

À l'exception d'une seule fonction, notée « médiocre » dans l'un des questionnaires renvoyés.

除了职能,有答卷人将其评为“差”。

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司绝大多数产品是低质量钻石,只有6%属于宝石质量。

Le Comité est préoccupé par la situation générale médiocre des enfants handicapés.

委员会对残疾儿童普遍处于贫困境况感到关注。

L'utilisation de carburants de médiocre qualité pose un autre problème technique.

目前运输技术问题就是继续在使用质量比较差燃料。

Les routes sont peu nombreuses et mal entretenues, et les communications médiocres.

公路很少,保养又极差,通讯条件很落后。

La qualité de l'eau potable reste pour l'essentiel médiocre.

公共消费饮用水质量依然很差。

En outre, des millions d'enfants ne reçoivent qu'une éducation de qualité médiocre.

另外千百万儿童接受教育素质低劣。

Plus précisément, l'état de 79 % des bâtiments scolaires a été jugé médiocre ou critique.

具体地说,79%校舍被评为低于水准或问题严重。

La médiocre argumentation de cette mesure d'embargo commercial mérite d'être commentée.

美国对这贸易禁运措施拙劣辩解值得评论番。

Le chômage parmi les réfugiés était élevé et les conditions de vie médiocres.

难民业率高,生活条件恶劣。

Mon intention n'est pas de suggérer que le texte est médiocre; il ne l'est pas.

我无意表示这份案文不好;案文并非不好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiocre 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


médiéviste, médina, médine, médio-, médiocratie, médiocre, médiocrement, médiocrité, médiolittoral, médique,

a.
1[旧]中等, 一般
~s difficultés 一般困难

2中下等, 不足, 不太好
revenus médiocres 菲薄收入

3, 普普通通
un film médiocre 蹩脚电影

4淡无奇, 乏味



n.
人,


n. m.
中等;

常见用法
un roman médiocre一部

助记:
médi一半+ocre(=<拉>ocris) 多石

词根:
méd(i), mi 中间,一半

联想:
  • banal, e   a.
  • vulgaire   a. 通俗;普通;粗鲁;下流
  • quelconque   a. ;a. indéf. 任何一个,随便哪个

近义词:
déficient,  faiblard,  faible,  imparfait,  insignifiant,  insuffisant,  maigre,  mauvais,  mesquin,  mince,  modeste,  modique,  bas,  moyen,  piètre,  borné,  bouché,  limité,  obtus,  petit
反义词:
beau,  brillant,  conséquent,  copieux,  décent,  extraordinaire,  fameux,  formidable,  fort,  grand,  gros,  haut,  immense,  important,  incomparable,  excellent,  génial,  extra,  éminent,  supérieur
联想词
piètre卑贱,拙劣;déplorable悲惨,可叹;décevant令人,使人沮丧;décevante令人,使人沮丧;catastrophique灾难性,灾祸性;minable可怜;pitoyable可怜;lamentable可悲;correct正确,符合规则;convenable合适,适当;qualité质量;

Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.

每一个人,都是一个故事。这故事是波澜不惊或雄浑壮丽故事,一样不影响其存在意义。

Les gens médiocres réussissent souvent dans la vie, parce qu’ils ne portent ombrage à personne.

在生活中往往取得成功,因为他们不会引起任何人不安。

On trouve vingt livres médiocres contre un bon.

二十本蹩脚书才有一本优秀

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件不到标准

Sur le plan très général des échanges intrarégionaux, les résultats de l'Afrique sont médiocres.

由于采取最广泛区域互动措施,非洲贸易表现欠佳

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇个别护理打了折扣,因此护理质量很差

Certains pays fournissent des données de qualité relativement médiocre, voire aucune donnée pour certaines rubriques.

一些国家提供数据质量很差,而有些则完全不提供数据。

Dans tout le pays, le cadre juridique demeure médiocre.

该国各地法律框架仍然健全

Les installations offertes dans la plupart des écoles visitées restent de qualité moyenne, ou médiocre.

所造访大部分学校物质基础结构或属一般,或在一般之下

À l'exception d'une seule fonction, notée « médiocre » dans l'un des questionnaires renvoyés.

除了一个职能,有一个答卷人将其评为“差”。

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司绝大多数产品是低质量钻石,只有6%属于宝石质量。

Le Comité est préoccupé par la situation générale médiocre des enfants handicapés.

委员会对残疾儿童普遍处于贫困境况感到关注。

L'utilisation de carburants de médiocre qualité pose un autre problème technique.

目前运输技术另一问题就是继续在使用质量比较差燃料。

Les routes sont peu nombreuses et mal entretenues, et les communications médiocres.

公路很少,保养又极差,通讯条件很落后。

La qualité de l'eau potable reste pour l'essentiel médiocre.

公共消费饮用水质量依然很差。

En outre, des millions d'enfants ne reçoivent qu'une éducation de qualité médiocre.

另外千百万儿童接受教育素质低劣。

Plus précisément, l'état de 79 % des bâtiments scolaires a été jugé médiocre ou critique.

具体地,79%校舍被评为低于水准或问题严重。

La médiocre argumentation de cette mesure d'embargo commercial mérite d'être commentée.

美国对这一贸易禁运措施拙劣辩解值得评论一番。

Le chômage parmi les réfugiés était élevé et les conditions de vie médiocres.

难民业率高,生活条件恶劣。

Mon intention n'est pas de suggérer que le texte est médiocre; il ne l'est pas.

我无意表示这份案文不好;案文并非不好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiocre 的法语例句

用户正在搜索


尺幅千里, 尺骨, 尺骨的, 尺骨反射, 尺骨茎突, 尺骨神经, 尺蠖, 尺蠖蛾, 尺静脉, 尺码,

相似单词


médiéviste, médina, médine, médio-, médiocratie, médiocre, médiocrement, médiocrité, médiolittoral, médique,

a.
1[旧]中等的, 一般的:
~s difficultés 一般的困难

2中下等的, 不足的, 不太好的
revenus médiocres 菲薄的收入

3平庸的, 平凡的, 普普通通的
un film médiocre 蹩脚的电影

4平淡无奇的, 乏味的



n.
平庸的人, 平凡的人


n. m.
中等; 平庸

常见用法
un roman médiocre一部平庸的小说

助记:
médi一半+ocre(=<拉>ocris) 多石的山

词根:
méd(i), mi 中间,一半

联想:
  • banal, e   a. 平凡的,平庸的,平常的
  • vulgaire   a. 通俗的;平庸的;普通的,平凡的;粗鲁的;下流的
  • quelconque   a. 平常的,平庸的;a. indéf. 任何一个,

近义词:
déficient,  faiblard,  faible,  imparfait,  insignifiant,  insuffisant,  maigre,  mauvais,  mesquin,  mince,  modeste,  modique,  bas,  moyen,  piètre,  borné,  bouché,  limité,  obtus,  petit
反义词:
beau,  brillant,  conséquent,  copieux,  décent,  extraordinaire,  fameux,  formidable,  fort,  grand,  gros,  haut,  immense,  important,  incomparable,  excellent,  génial,  extra,  éminent,  supérieur
联想词
piètre卑贱的,平庸的,拙劣的;déplorable悲惨的,叹的;décevant令人望的,使人沮丧的;décevante令人望的,使人沮丧的;catastrophique灾难性的,灾祸性的;minable;pitoyable的;lamentable悲的;correct正确的,符合规则的;convenable合适的,适当的;qualité质量;

Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.

每一个人,都是一个故事。这故事是波澜不惊或雄浑壮丽的故事,一样不影响其存在意义。

Les gens médiocres réussissent souvent dans la vie, parce qu’ils ne portent ombrage à personne.

平庸在生活中往往取得成功,因为他们不会引起任何人的不安。

On trouve vingt livres médiocres contre un bon.

二十本蹩脚书才有一本优秀的。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件不到标准

Sur le plan très général des échanges intrarégionaux, les résultats de l'Afrique sont médiocres.

由于采取最广泛的区域互动措施,非洲的贸易表现欠佳

Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.

孕产妇的个别护理打了折扣,因此护理质量很差

Certains pays fournissent des données de qualité relativement médiocre, voire aucune donnée pour certaines rubriques.

一些国家提供的数据质量很差,而有些则完全不提供数据。

Dans tout le pays, le cadre juridique demeure médiocre.

该国各地的法律框架仍然健全

Les installations offertes dans la plupart des écoles visitées restent de qualité moyenne, ou médiocre.

所造访的大部分学校的物质基础结构或属一般,或在一般之下

À l'exception d'une seule fonction, notée « médiocre » dans l'un des questionnaires renvoyés.

除了一个职能,有一个答卷人将其评为“差”。

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司的绝大多数产品是低质量钻石,只有6%属于宝石质量。

Le Comité est préoccupé par la situation générale médiocre des enfants handicapés.

委员会对残疾儿童普遍处于贫困的境况感到关注。

L'utilisation de carburants de médiocre qualité pose un autre problème technique.

目前运输技术的另一问题就是继续在使用质量比较差的燃料。

Les routes sont peu nombreuses et mal entretenues, et les communications médiocres.

公路很少,保养又极差,通讯条件很落后。

La qualité de l'eau potable reste pour l'essentiel médiocre.

公共消费的饮用水质量依然很差。

En outre, des millions d'enfants ne reçoivent qu'une éducation de qualité médiocre.

另外千百万儿童接受的教育素质低劣。

Plus précisément, l'état de 79 % des bâtiments scolaires a été jugé médiocre ou critique.

具体地说,79%的校舍被评为低于水准或问题严重。

La médiocre argumentation de cette mesure d'embargo commercial mérite d'être commentée.

美国对这一贸易禁运措施的拙劣辩解值得评论一番。

Le chômage parmi les réfugiés était élevé et les conditions de vie médiocres.

难民业率高,生活条件恶劣。

Mon intention n'est pas de suggérer que le texte est médiocre; il ne l'est pas.

我无意表示这份案文不好;案文并非不好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiocre 的法语例句

用户正在搜索


齿, 齿阿米醇, 齿阿米素, 齿板, 齿槽底部, 齿槽底面, 齿槽动脉, 齿槽风, 齿槽脓肿, 齿槽音,

相似单词


médiéviste, médina, médine, médio-, médiocratie, médiocre, médiocrement, médiocrité, médiolittoral, médique,