L'ère d'une prétendue omnipotence du marché est arrivée à son terme, face aux preuves contraires manifestes.
对明显的
据,假定市场无所不能的时代已经结束。
L'ère d'une prétendue omnipotence du marché est arrivée à son terme, face aux preuves contraires manifestes.
对明显的
据,假定市场无所不能的时代已经结束。
Tout comme l'idée de l'omnipotence de l'État était erronée, il s'est avéré que si le jeu des forces du marché offre d'énormes possibilités, il peut, en l'absence d'institutions et de règles solides, entraîner des déséquilibres graves et de grande portée.
国家无处不在这一概念是错误的,同样的,事实也明,虽然市场有很大潜能,但是若没有坚实的体制和规章制度,它也会造成重大和危险的失衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ère d'une prétendue omnipotence du marché est arrivée à son terme, face aux preuves contraires manifestes.
面对明显的反面证据,假定市场无所不能的时代已经结束。
Tout comme l'idée de l'omnipotence de l'État était erronée, il s'est avéré que si le jeu des forces du marché offre d'énormes possibilités, il peut, en l'absence d'institutions et de règles solides, entraîner des déséquilibres graves et de grande portée.
国家无处不在这一错误的,同样的,事实也证明,虽然市场有很大潜能,但
若没有坚实的体制和规章制度,它也会造成重大和危险的失衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ère d'une prétendue omnipotence du marché est arrivée à son terme, face aux preuves contraires manifestes.
面对明显的反面证据,假定市场无所不能的时代已经结。
Tout comme l'idée de l'omnipotence de l'État était erronée, il s'est avéré que si le jeu des forces du marché offre d'énormes possibilités, il peut, en l'absence d'institutions et de règles solides, entraîner des déséquilibres graves et de grande portée.
无处不在这一概念是错误的,同样的,事实也证明,虽然市场有很大潜能,但是若没有坚实的体制和规章制度,它也会造成重大和危险的失衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ère d'une prétendue omnipotence du marché est arrivée à son terme, face aux preuves contraires manifestes.
面对明显的反面证据,假定市场无所不能的时代已经结束。
Tout comme l'idée de l'omnipotence de l'État était erronée, il s'est avéré que si le jeu des forces du marché offre d'énormes possibilités, il peut, en l'absence d'institutions et de règles solides, entraîner des déséquilibres graves et de grande portée.
国家无处不这一概念是错误的,同样的,事实也证明,虽然市场有很大潜能,但是若没有坚实的体制和规章制度,它也会造成重大和危险的失衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ère d'une prétendue omnipotence du marché est arrivée à son terme, face aux preuves contraires manifestes.
对明显
证据,假定市场无所不能
时代已经结束。
Tout comme l'idée de l'omnipotence de l'État était erronée, il s'est avéré que si le jeu des forces du marché offre d'énormes possibilités, il peut, en l'absence d'institutions et de règles solides, entraîner des déséquilibres graves et de grande portée.
国家无处不在这一概念是错误,同样
,事实也证明,虽然市场有很大潜能,但是若没有坚实
体制和规章制度,它也会造成重大和危险
失衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ère d'une prétendue omnipotence du marché est arrivée à son terme, face aux preuves contraires manifestes.
面对显的反面
据,假定市场无所不
的时代已经结束。
Tout comme l'idée de l'omnipotence de l'État était erronée, il s'est avéré que si le jeu des forces du marché offre d'énormes possibilités, il peut, en l'absence d'institutions et de règles solides, entraîner des déséquilibres graves et de grande portée.
国家无处不在这一概念是错误的,同样的,事实,虽然市场有很大潜
,但是若没有坚实的体制和规章制度,它
会造成重大和危险的失衡。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ère d'une prétendue omnipotence du marché est arrivée à son terme, face aux preuves contraires manifestes.
面对明显的反面证据,假定市场所不能的时代已经结束。
Tout comme l'idée de l'omnipotence de l'État était erronée, il s'est avéré que si le jeu des forces du marché offre d'énormes possibilités, il peut, en l'absence d'institutions et de règles solides, entraîner des déséquilibres graves et de grande portée.
国不在这
概念是错误的,同样的,事实也证明,虽然市场有很大潜能,但是若没有坚实的体制和规章制度,它也会造成重大和危险的失衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ère d'une prétendue omnipotence du marché est arrivée à son terme, face aux preuves contraires manifestes.
面对明显的反面证据,假定无所不能的时代已经结束。
Tout comme l'idée de l'omnipotence de l'État était erronée, il s'est avéré que si le jeu des forces du marché offre d'énormes possibilités, il peut, en l'absence d'institutions et de règles solides, entraîner des déséquilibres graves et de grande portée.
国家无处不在这一概念是错误的,同样的,事实也证明,虽有很大潜能,但是若没有坚实的体制和规章制度,它也会造成重大和危险的失衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ère d'une prétendue omnipotence du marché est arrivée à son terme, face aux preuves contraires manifestes.
面对明显反面证据,假定市场无所不能
时代已经结束。
Tout comme l'idée de l'omnipotence de l'État était erronée, il s'est avéré que si le jeu des forces du marché offre d'énormes possibilités, il peut, en l'absence d'institutions et de règles solides, entraîner des déséquilibres graves et de grande portée.
国家无处不在这一概念是错误,
,事实也证明,虽然市场有很大潜能,但是若没有坚实
体制和规章制度,它也会造成重大和危险
失衡。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ère d'une prétendue omnipotence du marché est arrivée à son terme, face aux preuves contraires manifestes.
面对明显的反面证据,假定市场无所不能的时代已经结束。
Tout comme l'idée de l'omnipotence de l'État était erronée, il s'est avéré que si le jeu des forces du marché offre d'énormes possibilités, il peut, en l'absence d'institutions et de règles solides, entraîner des déséquilibres graves et de grande portée.
国家无处不在这一错误的,同样的,事实也证明,虽然市场有很大潜能,但
若没有坚实的体制和规章制度,它也会造成重大和危险的失衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。